Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.
“在你得到了安慰之后(人們總是會(huì)自我安慰的)你就會(huì)因?yàn)檎J(rèn)識(shí)了我而感到高興。
Un petit prix offrant la simplicité...Optez pour la console informatique Prima, en métal laqué noir, offrant sa tablette coulissante, idéale pour le clavier à bonne hauteur.
一個(gè)極小的代價(jià)提供簡(jiǎn)單...選擇控制臺(tái)計(jì)算機(jī)首要,黑色金屬漆,其滑動(dòng)貨架,理想的鍵盤(pán)在一個(gè)很好的高度。
Après plusieurs mois sans mises à jour, mais remplis de divers fake, nous avons enfin un nouveau Custom Firmware pour les consoles PSP-2000-v3 et PSP-3000 en firlmware 5.03.
經(jīng)過(guò)數(shù)個(gè)月沒(méi)有更新,及各種玩笑,我們終于有了PSP - 2000V3-和3000 firlmware一個(gè)新的自定義固件5.03。
Nous sommes entourant le développement de la production et la gestion de fabricants de consoles, de la distribution par le "génie" jeu de départ, avec plus de dix ans d'expérience professionnelle.
我們是開(kāi)發(fā)生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)游戲機(jī)周邊的廠家,由經(jīng)銷(xiāo)“小天才”游戲機(jī)開(kāi)始,具有十幾年的專(zhuān)業(yè)經(jīng)驗(yàn)。
En effet, elle a trouvé un moyen d'activer le Kernel mode et, très logiquement, à réussi à installer un HEN qui permet d'utiliser les avantages d'un Custom Firmware sans avoir à flasher sa console.
事實(shí)上,她發(fā)現(xiàn)了一種方法來(lái)激活內(nèi)核模式,并很自然地,成功安裝一只母雞,允許使用的優(yōu)點(diǎn),自定義固件,而無(wú)須閃光他控制臺(tái)。
On se console de savoir que certains non-membres du Conseil ont indiqué qu'ils avaient regardé les débats à la télévision au lieu de venir en salle du Conseil, puisque leur présence physique n'était pas nécessaire.
一個(gè)值得安慰的事情是,一些非安理會(huì)理事國(guó)說(shuō)它們?cè)陔娨暽峡戳藭?huì)議的進(jìn)行情況,沒(méi)有到安理會(huì)會(huì)議廳,因?yàn)樗鼈儾槐匾獙?shí)際出席。
Il nous manquera beaucoup, mais je me console en pensant que, si ceux qui se rencontrent sont appelés à se séparer, ceux qui se séparent sont destinés à être de nouveau réunis, ainsi que le veut un sage proverbe coréen.
我們將會(huì)十分想念他,但我從一個(gè)韓國(guó)諺語(yǔ)中找到了慰藉,這個(gè)諺語(yǔ)說(shuō)得很巧妙:有聚就有散,有散必能再聚。
Ce qui console dans cette terrible tragédie, ce sont bien s?r la solidarité, la sympathie, l'intervention et le soutien que les pays du monde entier ont immédiatement offerts aux sinistrés, indépendamment de leur origine géographique ou de leur appartenance politique, religieuse ou ethnique.
在這場(chǎng)慘劇中,也有一個(gè)令人安慰的因素,那當(dāng)然就是世界各國(guó)向受災(zāi)難影響的所有人表示的聲援、同情,立即作出的反應(yīng)和給予的支助,不分地理、政治、宗教或族裔。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com