Le manque d'accès à Gaza est extrêmement contrariant.
人員和物資無法進(jìn)入加沙的狀況令人深感沮喪。
Lorsqu'ils évaluent les progrès réalisés dans l'exercice du droit à la sécurité sociale, les états parties devraient cerner les?facteurs et les difficultés contrariant la mise en ?uvre de leurs obligations.
在監(jiān)測(cè)實(shí)現(xiàn)社會(huì)保障權(quán)利方面的進(jìn)展的過程中,締約國應(yīng)當(dāng)查明影響履行其義務(wù)的因素和困難。
Les criminels de guerre inculpés et toujours en liberté sept ans après posent toujours un problème à la fois douloureux et contrariant, qui trouble le passé de mon pays et entrave son futur.
被起訴的戰(zhàn)爭(zhēng)罪犯在七年之后在很大程度上仍舊是一個(gè)令人痛苦和使人感到受挫的問題,它承載著我們國家過去的歷史,阻礙著它的未來發(fā)展。
Il est contrariant que le Comité du programme et de la coordination n'ait eu l'occasion d'examiner l'intégralité du document du fait que certains chapitres n'avaient pas encore été publiés lorsqu'il a tenu sa session.
令人不安的是,方案和協(xié)調(diào)委員會(huì)沒有機(jī)會(huì)審議擬議方案預(yù)算的某些款次,因?yàn)閿M議方案預(yù)算是在方案和協(xié)調(diào)委員會(huì)開會(huì)之后公布的。
Les nouvelles mesures compliquent inutilement les déplacements entre les deux pays pour les partenaires de la Mission, notamment les représentants des garants et témoins des Accords d'Alger, ainsi que le personnel des Nations Unies, contrariant de ce fait les efforts qu'ils déploient à l'appui du processus de paix.
新的措施毫無必要地使包括各項(xiàng)《阿爾及爾協(xié)定》的保證國和證人代表在內(nèi)的特派團(tuán)伙伴以及聯(lián)合國工作人員在兩國間的往來更為困難,從而妨礙了他們?yōu)橹С趾推竭M(jìn)程而作出的努力。
Le Mouvement des pays non alignés et la délégation palestinienne y avaient en effet consenti afin que puisse être adoptée, au cours de cette session extraordinaire, une résolution ne contrariant pas l'adoption à l'unanimité du texte final, et ce, sous réserve que ledit projet soit présenté en une autre occasion et dans l'enceinte appropriée; l'égypte présente donc ce projet de résolution au nom de ses coauteurs.
在另覓時(shí)機(jī)和合適的場(chǎng)合提出本決議草案的先決條件下,不結(jié)盟國家運(yùn)動(dòng)和巴勒斯坦代表團(tuán)同意屆時(shí)不提出決議草案,以便在特別會(huì)議上通過的決議不會(huì)影響到特別會(huì)議一致通過最后文件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com