欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

協(xié)調(diào)員將要開設(shè)人道主義走廊和五個(gè)區(qū)域聯(lián)絡(luò)站。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

這一干預(yù)行動(dòng)使人道主義援助走廊得以建立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce corridor comprend de nombreux postes de contr?le militaire et colonies.

這條走廊上到處是定居點(diǎn)和軍事檢查點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 歐亞走廊格魯吉亞部分的各種安全計(jì)劃和地圖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我們還想補(bǔ)充指出,保護(hù)這一走廊超出了軍事范疇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je souhaiterais poser la question à M.?Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想問一下大島先生,建立這種走廊的可行性如何。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他區(qū)域應(yīng)仿效開發(fā)南部非洲走廊的范例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是經(jīng)由蘇丹港,通向紅海的貿(mào)易通道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

這就是人們所說的馬普托走廊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些項(xiàng)目涉及發(fā)展現(xiàn)有的基礎(chǔ)設(shè)施,例如道路、鐵路和河流運(yùn)輸走廊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以將多媒體超級(jí)走廊視為促進(jìn)創(chuàng)新和創(chuàng)業(yè)精神的一種環(huán)境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

對(duì)亞美尼亞來說,非常明確,這條通道必須與納戈?duì)栔Z-卡拉巴赫享有同樣的地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons déjà applaudi à l'idée des ??corridors de s?reté??, mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我們已表示支持建立“安全走廊”的設(shè)想,但這也僅僅是問題的一方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在這一方面,歐亞走廊對(duì)格魯吉亞的重要性遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了經(jīng)濟(jì)方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En conséquence, le modèle Multimedia Super Corridor en Malaisie ne peut pas être facilement reproduit dans d'autres pays en développement.

這是由于為爭(zhēng)取信息和通信技術(shù)項(xiàng)目投資而開展的競(jìng)爭(zhēng)很激烈;因此,要想在其他發(fā)展中國家照搬馬來西亞的超級(jí)多媒體走廊模式可能并不容易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一項(xiàng)投訴涉及馬其頓政府關(guān)于以亞歷山大大帝的名字為泛歐走廊X命名的決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais, d'un autre c?té, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主義走廊的設(shè)想,這顯然是向人民發(fā)出的一個(gè)鼓勵(lì)姿態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, la mission n'a toujours pas re?u jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'état.

然而,迄今為止,特派團(tuán)尚未在該州北部走廊的塞萊亞獲得一塊地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特別是提供援助,打開南部地區(qū)鐵路、公路和跨越河流的通道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bien s?r, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

當(dāng)然安哥拉政府需要得到保證,這種走廊不會(huì)被叛軍所利用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien qui entendit du bruit dans le corridor souffla sa lampe à l’instant.

于連聽見走廊里有響動(dòng),立刻把燈吹滅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il n’y avait plus personne dans le corridor.

過道里已沒有人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

La nouvelle sentinelle commen?a à se promener dans le corridor.

新上崗的哨兵開始在走廊上來回走動(dòng)起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國

Les Tulou sont de forme circulaire avec des chambres reliées par des corridors.

土樓的外形環(huán)環(huán)相套,回廊連接著各個(gè)房間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Je laisserai l’échelle dans le corridor, j’appellerai le domestique, et lui donnerai une commission.

“我把梯子放在走廊上,把仆人叫來,讓他去辦?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

En ce moment, un éclat de rire ironique retentit dans le corridor.

就在這時(shí),走廊里響起一陣嘲諷的大笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

? Pourquoi les touristes n'avons-nous pas droit a une carafe d'eau en mangeant sa corridors ? ?

" 為什么我們進(jìn)餐時(shí)不能喝水?"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
化身博士

Poole sonda du pied les dalles du corridor.

波爾踩了踩走廊里的石板。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tourisme en France

Dans cette ancienne prison d’état, à chaque corridor son secret.

在這座昔日的國家監(jiān)獄里,每條過道都有自己的秘密。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

La première porte s'ouvre sur un corridor rempli de sable, de débris et de pierre qu'il faut déblayer.

第一扇門打開后,是一條充滿沙子、碎石和石頭的走廊,需要清理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

Comme on ne comprenait pas, il raconta les " mystères du corridor" .

這時(shí)候,人們都不懂得他的意思,于是他敘述了“過道里的秘密”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Je peux vous renseigner ? demanda une voix au fond du corridor.

“您有什么事嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Elle avait si peur, dans le corridor, qu’elle éprouva ce brusque soulagement des gens qui sonnent chez les dentistes.

她站在走廊里時(shí)心跳個(gè)不停,當(dāng)她真的敲響了門,心中一下子輕松了許多,像是一個(gè)牙疼病人敲響了牙醫(yī)的家門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Elle avan?a jusqu'au fond du corridor sans faire d'autres détours.

她沒有到其他房間逗留,直接來到走廊的最深處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

Poil de Carotte, par le long corridor noir, s’avance,les bras tendus vers la porte.

胡蘿卜須,在長長的漆黑的走廊里前進(jìn),舉著胳膊,伸向門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Il loua même, séance tenante, un logement aux Coupeau, le logement vacant du sixième, dans le corridor des Lorilleux.

他又當(dāng)場(chǎng)租給古波夫婦一個(gè)住所。那是七樓的一間沒有人租用的空房,正好和羅利歐夫婦在同一個(gè)門廊里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Et d’un mouvement rapide elle ouvrit la porte du bouge et sortit dans le corridor.

話沒說完,她已開了房門,到了過道里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Au delà de ses lourds barreaux rouillés on distinguait une sorte de corridor vo?té et obscur.

在生銹的粗鐵柵欄后面,可以清楚地看到一種有拱頂?shù)年幇甸L廊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

J'accélérai le pas dans le corridor qui menait à la grande bibliothèque, le gardien me suivit.

我加快了步伐,順著走廊走到了圖書館。門衛(wèi)一直跟在我的后面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Wang Miao suivit le roi Wen et sortit de la pyramide par le long corridor.

在周文王的示意下,汪淼跟著他沿著長長的隧道向金字塔外走去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com