欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les pluies ont couché les blés.

雨使麥子倒伏了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tu n’es pas encore couché, toi ?

你還沒睡嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est commodément couché sur le lit.

他舒適地躺在床上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il souffre tant qu'il a d? rester couché.

他痛得那么厲害,不得不躺著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les infinis sont notés par un huit couché

(∞). 無窮大是用橫寫的8字形“∞”來表示的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'autre homme devait passer ses journées couché sur le dos.

另外那位病人每天只能仰臥在病床上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle est tombée malade et elle est restée couchée trois jours.

她生病了,在家躺了三天。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ne restez pas couché au soleil entre 12 heures et 16 heures.

請(qǐng)勿在下午12點(diǎn)至下午4點(diǎn)之間躺在陽光下睡覺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un peu comme les "gendarmes couchés" cassent la vitesse de nos voitures.

就如同道路上橫置的減速器一般,減慢汽車的行駛速度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.

黑夜降臨了。海上閃的著迷人的光輝。夕陽已經(jīng)在啡紅色的薄霧里消失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils se sont couchés très tard.

他們睡得很晚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tu t’es couché très tard,hier soir?

你昨天睡得很晚嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Société professionnels de la vente de divers ondulé, Liner conseil d'administration et les différents types de carton couché.

本公司專業(yè)銷售各類瓦楞紙、箱板紙及各類涂布白板紙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Falah était couché sur le sol devant la porte, inconscient.

“Falah躺在門外的地上,不省人事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le principe de la responsabilité de protéger ne peut plus rester simplement couché sur le papier.

保護(hù)責(zé)任原則再也不能紙上談兵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est extrêmement important que l'essence de cette discussion très utile soit couchée sur le papier.

我認(rèn)為,應(yīng)該將這次非常有成果的討論的實(shí)質(zhì)內(nèi)容記錄下來,這極為重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plage de fonctionnement: la transformation de papier couché, papier, des matières premières en gros.

紙張涂層加工,紙張、造紙?jiān)吓l(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une fois que cet organe aura approuvé le document, les ?principes de base détaillés? seraient couchés sur le papier.

一旦該機(jī)構(gòu)批準(zhǔn)了這份文件,即會(huì)制定出詳細(xì)的基本原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je me demande si cette idée ne pourrait pas être développée et couchée sur le papier.

我想知道是否可以把這個(gè)構(gòu)想推展一下,為此散發(fā)書面文件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres, couchées en termes plus généraux, visent souvent à assurer que certaines dispositions du droit interne continuent de primer.

其它保留意見比較具有一般性質(zhì),常常面向確保某些國內(nèi)法律條款的首要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

Quand elle rentrera ces gar?ons seront couchés.

等她回家的時(shí)候,老公孩子們都睡了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Longtemps, je me suis couché de bonne heure.

在很長一段時(shí)期里,我都是早早就躺下了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Voilà ! Le pétale qui était couché s’est redressé.

就這樣!之前沉睡的花瓣就豎立起來了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新無國界第一冊(cè)

Oui, je me suis couché à 5 h.

是的,我5點(diǎn)才睡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Ce soir, quand tu seras couchée, je t’expliquerai.

“今天晚上你睡覺之前,我會(huì)跟你解釋的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程3

L’heure était tardive et la famille était déjà couchée.

時(shí)間已經(jīng)很晚了,大家都已經(jīng)上床睡覺了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Le soleil s'était couché et les b?cherons étaient partis.

這時(shí)太陽已經(jīng)落下山去,砍樹的人們收工了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Elle l'avait trouvé encore couché, après une nuit d'insomnie.

她發(fā)現(xiàn)神甫還躺在床上,據(jù)他說整夜未眠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
春節(jié)特輯

Puis, lorsqu'il arriva au Palais de l'empereur, le soleil était encore couché.

然后,當(dāng)他到達(dá)玉皇大帝的宮殿時(shí),太陽還沒升起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Eugénie, quand votre mère sera couchée, vous descendrez.

“歐也妮,母親睡了就下來?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
灰姑娘 Cendrillon

Et quand ils entrèrent dans la cuisine, Cendrillon était là, couchée dans la cendre comme toujours.

當(dāng)他們進(jìn)入房子時(shí),灰姑娘在家里,和往常一樣躺在灰燼里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Quand nous aurons couché l’enfant, dit le fossoyeur.

“先讓這孩子睡安頓了再說?!甭裨峁と苏f。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

Ils s’acharnent,debout, contre le chien couché qui leur tient tête.

他們猛追上狗,站在這只頂撞他們的正在睡覺的狗的對(duì)面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle était accoutumée à avoir ses fils couchés dans sa chambre.

她習(xí)慣于讓兒子們睡在她的房間里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La veille, le soleil s’était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l’océan.

黑夜降臨了。海上閃的著迷人的光輝。夕陽已經(jīng)在啡紅色的薄霧里消失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

Vite, vite, vite, je suis rentré dans ma chambre et je me suis couché.

快、快、快,我跑回我的房間躺下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Si je me suis couché t?t ou pas.

我睡得早還是晚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Et ils se sont couchés à quelle heure ?

他們是幾點(diǎn)睡覺的?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Tout le monde était encore couché dans la maison.

屋里的人都還在睡覺,周圍是一片外省的寧靜氣氛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Le soleil est alors couché, donc pas d'électricité solaire.

太陽下山了,因此沒有太陽能了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com