欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.

此外,還具體提到了海事組織就船旗國(guó)執(zhí)行守則擬訂的自愿審計(jì)示范計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un appui à la nutrition, couplé au traitement, permet aux jeunes filles vivant avec le VIH d'exploiter leur potentiel.

在提供治療的同時(shí)提供營(yíng)養(yǎng)支持,使染上艾滋病毒的少女能夠發(fā)揮自己的潛力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce regroupement forcé, couplé avec le harcèlement des rebelles, a causé le déplacement de milliers de personnes vers la Tanzanie.

這種強(qiáng)迫聚結(jié)做法加上叛亂分子的騷擾造成數(shù)以千計(jì)的人進(jìn)入坦桑尼亞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le projet vise à comprendre les interactions entre les individus, les biotes et les ressources naturelles dans un système couplé hommes-environnement.

全球土地項(xiàng)目綱要的重點(diǎn)是了解在人與環(huán)境相互關(guān)聯(lián)的情況下,人、生物群和自然資源之間的相互影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le moteur utilisé est un Speed 400 de chez Graupner couplé à un réducteur en ligne à pignons de rapport 4 :1.

發(fā)動(dòng)機(jī)使用的是一個(gè)速度400家園格勞普納再加上減少了齒輪在線報(bào)告4 : 1 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est essentiel que le cessez-le-feu soit couplé avec la reprise sans délai des négociations sur un règlement politique final du conflit.

?;鸬耐瑫r(shí)必須立即恢復(fù)關(guān)于最終政治解決沖突的談判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

該磁鐵與裝在上文第22.1(e)節(jié)所述頂蓋上的極片或另一磁鐵相結(jié)合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

該磁鐵與裝在5.1.1.(e)段所述頂蓋上的一個(gè)磁極片或另一個(gè)磁鐵相組合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce système de sélectivité est couplé avec un autre dit de cotation automatique qui affecte les déclarations sélectionnées aux différents agents qui vont les traiter.

這個(gè)抽查辦法是同另一個(gè)“自動(dòng)評(píng)級(jí)”辦法合并使用,該辦法把挑出的申報(bào)單交給各種官員去處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.

另一方面,戰(zhàn)略規(guī)劃則把著眼于結(jié)果的方法同社區(qū)群體和私營(yíng)部門的連續(xù)參與過(guò)程相結(jié)合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rapprochement géographique des écoles par rapport aux domiciles, couplé à l'implication de la communauté et à des horaires flexibles, rend les écoles davantage accessibles pour les filles.

學(xué)校要離家不遠(yuǎn),有社區(qū)參與,上課時(shí)間靈活,使女孩更容易上學(xué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Du fait que le dollar de la Barbade est couplé au dollar des états-Unis, il n'est procédé à aucun ajustement de co?ts pour les fluctuations des taux de change.

巴巴多斯元是與美元掛鉤的,沒(méi)有就匯率的變動(dòng)而對(duì)費(fèi)用作任何調(diào)整。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

民航組織正為佛得角新建的普拉亞國(guó)際機(jī)場(chǎng)購(gòu)買導(dǎo)航輔助設(shè)備(甚高頻全向無(wú)線電定向信標(biāo)和在同一地點(diǎn)安裝測(cè)距設(shè)備)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16, qui font l'objet d'un examen couplé.

初次報(bào)告的審議逐條進(jìn)行,只有第一和第二條、第七和第八條以及第十五和第十六條例外,它們是分組審議的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.

但是,必須通過(guò)一份能減輕負(fù)擔(dān)、集中針對(duì)商定的優(yōu)先事項(xiàng)、并且盡可能減少重復(fù)現(xiàn)象的預(yù)算,與最新采用的改革措施相配合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1 et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

對(duì)初次報(bào)告的審議將逐條進(jìn)行,但第1和2條、第7和8條以及第15和16條除外,這些條款將合并審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est procédé à l'examen des rapports initiaux article par article, à l'exception des articles 1er et 2, 7 et 8, et 15 et 16 respectivement, qui font l'objet d'un examen couplé.

對(duì)初次報(bào)告的審議將逐條進(jìn)行,但第1和2條、第7和8條以及第15和16條除外。 這些條款將合并審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.

這方面的努力,加上采用現(xiàn)代信息技術(shù)應(yīng)用軟件提供的定性分析方案,將進(jìn)一步促進(jìn)實(shí)施情況相關(guān)信息的提供及隨后的分析工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

- ??????Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).

這是耦合到變速箱還菲亞特類型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.

將獲得能源與生利項(xiàng)目和措施結(jié)合起來(lái)可增加?jì)D女及其社區(qū)的利益,并有助于總體可持續(xù)發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

TEF考試聽(tīng)力練習(xí)

La plus grande fierté de Renault, c'est un écran de 6,50 mètres sur 2,20 mètres couplé à l'ordinateur graphique actuellement le plus puissant au monde.

雷諾公司最驕傲的,是有著一個(gè)長(zhǎng)達(dá)6.50米,高2.20米屏幕連接著一臺(tái)目前世界最強(qiáng)大的圖解計(jì)算機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年3月合集

Or, avec la pandémie de Covid et l'effondrement du secteur touristique couplé aux sanctions américaines renforcées sous Donald Trump, le pays manque de devises.

然而,隨著 Covid 大流行和旅游業(yè)的崩潰, 再加上唐納德特朗普領(lǐng)導(dǎo)下的美國(guó)制裁加強(qiáng),該國(guó)缺乏外匯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Ils ont examiné des images satellites de la?Nasa acquises durant les 20 dernières années, et ont couplé cette analyse avec les scenarios climatiques les plus pessimistes.

他們檢查了過(guò)去 20年獲得的 NASA 衛(wèi)星圖像,并將這一分析與最悲觀的氣候情景相結(jié)合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Pour Myriam Khodri, qui travaille justement sur la modélisation couplé océan atmosphère, on manque encore de visibilité pour tirer des conclusions, car ces différents prélèvements n'offrent qu'une série de fenêtres.

對(duì)于專門從事海洋-大氣耦合建模工作的Myriam kohodri來(lái)說(shuō),仍然缺乏得出結(jié)論的可見(jiàn)性,因?yàn)檫@些不同的樣本只提供一系列窗口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com