Elles ont aussi mentionné expressément l'établissement par l'OMI d'un plan modèle d'audit volontaire couplé avec un code d'application.
此外,還具體提到了海事組織就船旗國(guó)執(zhí)行守則擬訂的自愿審計(jì)示范計(jì)劃。
En revanche, la planification stratégique a couplé une approche visant des objectifs précis à un processus participatif continu qui associait des groupes communautaires et le secteur privé.
另一方面,戰(zhàn)略規(guī)劃則把著眼于結(jié)果的方法同社區(qū)群體和私營(yíng)部門的連續(xù)參與過(guò)程相結(jié)合。
On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.
民航組織正為佛得角新建的普拉亞國(guó)際機(jī)場(chǎng)購(gòu)買導(dǎo)航輔助設(shè)備(甚高頻全向無(wú)線電定向信標(biāo)和在同一地點(diǎn)安裝測(cè)距設(shè)備)。
Néanmoins, l'outil que constituent les mesures de réforme les plus récentes doit être couplé avec l'adoption d'un budget allégé, centré sur les priorités convenues et laissant moins de possibilités de double emploi.
但是,必須通過(guò)一份能減輕負(fù)擔(dān)、集中針對(duì)商定的優(yōu)先事項(xiàng)、并且盡可能減少重復(fù)現(xiàn)象的預(yù)算,與最新采用的改革措施相配合。
Ceci, couplé avec l'utilisation de programmes d'analyse qualitative offerts par les applications modernes de la technologie de l'information, faciliterait grandement la communication et l'analyse ultérieure des informations concernant l'application de la Convention.
這方面的努力,加上采用現(xiàn)代信息技術(shù)應(yīng)用軟件提供的定性分析方案,將進(jìn)一步促進(jìn)實(shí)施情況相關(guān)信息的提供及隨后的分析工作。
L'accès à l'énergie couplé à des projets et des mesures visant à générer des revenus peut présenter de nombreux avantages pour les femmes et leur communauté et contribuer à la viabilité des processus.
將獲得能源與生利項(xiàng)目和措施結(jié)合起來(lái)可增加?jì)D女及其社區(qū)的利益,并有助于總體可持續(xù)發(fā)展。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Pour Myriam Khodri, qui travaille justement sur la modélisation couplé océan atmosphère, on manque encore de visibilité pour tirer des conclusions, car ces différents prélèvements n'offrent qu'une série de fenêtres.
對(duì)于專門從事海洋-大氣耦合建模工作的Myriam kohodri來(lái)說(shuō),仍然缺乏得出結(jié)論的可見(jiàn)性,因?yàn)檫@些不同的樣本只提供一系列窗口。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com