欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Il a acheté une nouvelle cuvette des toilettes.

他買了一個新的抽水馬桶。

評價該例句:好評差評指正

Il remplit une cuvette d'eau.

他把臉盆盛滿水。

評價該例句:好評差評指正

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

臉盆、大盆、桶壺、瓶子……都是容器。

評價該例句:好評差評指正

Nous dépendons de l'eau de pluie qui s'accumule dans les cuvettes situées sous nos atolls.

我們依靠降雨和環(huán)礁底晶狀體中蓄積的雨水。

評價該例句:好評差評指正

A été plus simple au famille des gens du commun, baguettes de cuvette ont alors résolu le problème que tout mange.

到老百姓的家里就更簡單了,一個碗一雙筷子便解決了所有吃的問題。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, la situation est préoccupante dans les régions de la Likouala (19,2%), de la Cuvette-Ouest (15,4%) et de la Sangha (13,3%).

但是,在利夸拉(19.2%),西部盆地(15.4%)和桑加(13.3%)地區(qū),情況令人擔憂。

評價該例句:好評差評指正

Le compost et la matière organiques placés dans les cuvettes absorbent l'excédent d'eau et forment un réservoir pour les plantes qui sont cultivées.

坑中的混合有機物吸收過量的雨水,并為種下的作物儲存水。

評價該例句:好評差評指正

Les installations sanitaires se réduisaient à deux cuvettes sans chasse d'eau dans une pièce qui faisait aussi office de douche collective pour 200?personnes.

衛(wèi)生設施只是一個設有兩個無抽水馬桶,還有一個供200人使用的公共淋浴的場所。

評價該例句:好評差評指正

La République du Congo est divisée en douze Départements?: Kouilou, Niari, Bouenza, Lekoumou, Pool, Plateaux, Cuvette centrale, Cuvette ouest, Sangha, Likouala, Brazzaville et Pointe-noire.

剛果共和國劃分為12個?。汗绫R、尼阿利、布恩扎、勒庫穆、普爾、高原省、中盆地省、 西盆地省、尚加、利夸拉、布拉柴維爾、黑角。

評價該例句:好評差評指正

Elle consiste à creuser des cuvettes ou trous dans des sols abandonnés ou inutilisés, qui sont généralement moins perméables à l'eau, pour recueillir les eaux de ruissellement.

Zai系統(tǒng)是人們在荒地或閑置土地上挖的一系列坑或洞,目的是儲存雨水,因為那里的土地通常不太滲水。

評價該例句:好評差評指正

L'altitude s'échelonne de 100 m au dessous du niveau de la mer dans la dépression du Dallol (cuvette de Kobar) à plus de 4 000 m au-dessus du niveau de la mer pour certains sommets.

海拔從達羅爾洼地(Kobar 盆地)的海平面以下100米到許多山峰高出海平面4,000米不等。

評價該例句:好評差評指正

Il n'y avait pas d'eau courante, les conditions sanitaires laissaient à désirer (la cellule était équipée d'une seule cuvette de toilettes sans chasse d'eau pour tous les détenus), il n'existait pas de parloir et les rations étaient réduites au minimum.

牢房中沒有自來水,衛(wèi)生條件不足(牢房中只有一個無抽水馬桶供所有被拘留者使用),沒有探訪設施,食物嚴格定量配給。

評價該例句:好評差評指正

à Bombay (Inde), pour régler ce problème, on a construit pour les enfants des toilettes dotées de cuvettes plus petites, de poignées qui leur permettent de garder leur équilibre, et des fosses plus petites et moins profondes régulièrement nettoyées à la chasse d'eau.

在印度孟買,為解決此問題,供兒童用的廁所經(jīng)特別設計,包括一塊較小的蹲板,有防摔把手,便池開口小,坑池淺,而且定時沖水。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《天使愛美麗》電影節(jié)選

C'est vrai... Si c'est devant la cuvette des Wc.

的確...說不定是跪在馬桶前呢。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous voulez dire celui où mon cousin essayait de me faire tenir debout dans la cuvette des toilettes ?

“是我表哥想讓我站在馬桶里的那個嗎?”

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Les paysagistes ont tenté d’exploiter au mieux la topographie en cuvette de ce lieu pour y aménager ce joli jardin.

造景師們盡量利用這里的盆地地形,打造出這個美麗的花園。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

La cuvette commen?ait à trembler aux mains de Justin ; ses genoux chancelèrent, il devint pale.

臉盆開始在朱斯坦手里搖晃;他的膝蓋在打哆嘯,臉也白了。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Et rien autre, des hardes pendues à des clous, une cruche posée sur le carreau, près d’une terrine rouge servant de cuvette.

釘子上掛著幾件破衣服,石板地上在紅色瓦臉盆旁邊放著一個水罐,此外再沒有別的東西了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry essaya de ne pas imaginer Mimi Geignarde entra?née dans un conduit d'évacuation avec le contenu d'une cuvette de toilettes.

哈利克制著不去想桃金娘隨著廁所的穢物沖進下水道、流到湖里的情景。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

On se lave avec une petite cuvette.

- 我們用小盆洗臉。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Mais tu as envie d’ouvrir cette cuvette, n’est-ce pas??

但是你想打開那個碗,不是嗎?

評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

Et pourquoi, pour une fois, ce serait pas toi qui LèVERAIS la cuvette des chiottes ?

為什么,這一次,不是你來舉起一碗小狗呢?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

Ces petites cuvettes s'appellent des " cupules" .

這些小盆地被稱為“cupules”。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Charles observa qu’il y avait au fond de la cuvette une sorte de gravier blanc, attaché aux parois de la porcelaine.

夏爾注意到臉盆底上有一種白色的砂粒,粘在瓷器上。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Lantier s’était lavé et avait achevé la pommade, deux sous de pommade dans une carte à jouer ; l’eau grasse de ses mains emplissait la cuvette.

朗蒂埃曾洗過臉,那張紙牌上用兩個銅幣買來的洗發(fā)膏已被他用盡,臉盆里盛著他洗手用過的油膩的水。

評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

Quelques jours après, on m'a isolé dans une cellule où je couchais sur un bat-flanc de bois. J'avais un baquet d'aisances et une cuvette de fer.

幾天之后,我被關進一個單間,睡在一塊木板上。我還有一個便桶和一個鐵盆兒。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Je me hais d'avoir trempé les mains dans la cuvette d'eau d'être ignorante des dégo?ts du monde de Jeanne Je me hais d'avoir fourni à celle-ci un motif de m'humilier secrètement.

我討厭把我的手浸在水盆里,我討厭對來自珍妮那幫人的厭惡一無所知。我恨自己給了她一個秘密羞辱我的理由。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Sur les plages des Landes, il y a le ressac, la houtel, il y a aussi des ba?nes, des cuvettes formées par des bancs de sable.

- 在朗德省的海灘上,有沖浪、旅館,還有由沙洲形成的盆地。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

Puis il y a quelques années de cela, grace à un de mes visiteurs, j'ai découvert qu'autour de ce trou, il y avait des petites cuvettes.

然后幾年前,感謝我的一位訪客,我發(fā)現(xiàn)這個洞周圍有小盆地。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Derrière nous, on a des paysages vallonnés qui sont en creux et en bosses, avec, dans les cuvettes, des zones humides, des zones humides particulières, ce sont des tourbières.

我們身后是丘陵地貌,凹凸不平,盆地里有濕地,特別是濕地, 都是泥炭沼澤。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il mangeait des omelettes sur la table des fermes, entrait son bras dans des lits humides, recevait au visage le jet tiède des saignées, écoutait des rales, examinait des cuvettes, retroussait bien du linge sale .

他在農(nóng)家的餐桌上吃炒雞蛋,把胳膊伸進潮濕的床褥,放血時臉上濺了病人噴出的熱血,聽垂死的病人發(fā)出嘶啞的喘氣聲,檢查抽水馬桶,卷起病人骯臟的衣衫。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Mais pour arriver à ce résultat, il a d’abord fallu réhabiliter le terrain. Lorsque cet endroit a été choisi pour accueillir l’Exposition en 2009, c’était encore une cuvette de 22 hectares remplie de détritus.

但要取得這樣的成績,首先要恢復土地。 2009年世博會選擇這里舉辦時,這里還是一個22公頃的垃圾盆地。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

– Vous voulez dire celui où mon cousin essayait de me faire tenir debout dans la cuvette des toilettes ?

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com