L'écrou s'est desserré.
螺帽松了。
Tant que le noeud de la dette ne sera pas desserré autour du cou des pays en développement, on ne pourra pas dire que l'humanité est libre, dans un monde interdépendant où le sort des riches et des pauvres est imbriqué.
只要發(fā)展中國家不擺脫債務(wù)負(fù)擔(dān),就不能說,在一個(gè)窮人和富人的命運(yùn)緊密相聯(lián)的相互依存的世界上,人類是自由的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
L'étau autour de la capitale s'était desserré fin mars - à une exception près, le jour de la visite du secrétaire général de l'ONU Antonio Guterres, le 28 avril, lorsque cinq missiles s'étaient abattus sur la capitale.
到 3 月底,首都周圍的絞索已經(jīng)松動(dòng)——除了一個(gè)例外,聯(lián)合國秘書長安東尼奧·古特雷斯訪問當(dāng)天,4 月 28 日,五枚導(dǎo)彈襲擊了首都。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com