欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elle a de la dignité dans ses manières.

她舉止端莊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ou se préserve la dignité de la loi?

法律的尊嚴(yán)在哪里維護(hù)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est élevé à la dignité de cette société.

他晉升到這家公司的要職。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Votre photo manque de dignité.C'est la première impression qui marque.

您用的照片不莊重. 第一印象很重要的.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

"J'ai retrouvé ma liberté, ma dignité", a déclaré par ailleurs Jacques Viguier.

此外雅克·維吉埃還公開(kāi)聲稱(chēng):“我重新獲得了自由和尊嚴(yán)?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.

人人生而自由,在尊嚴(yán)和權(quán)利上一律平等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a abdiqué sa dignité d'homme.

他放棄了自己做人的尊嚴(yán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute notre dignité consiste donc en la pensée.

因而,我們?nèi)康淖饑?yán)就在于思想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le plus humble être a aussi sa beauté et sa dignité.

最卑微旳生物也有美麗和尊嚴(yán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons continuer d'investir dans la dignité humaine.

我們必須在維護(hù)人類(lèi)尊嚴(yán)上繼續(xù)努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes fermement résolus à protéger la dignité humaine.

我們堅(jiān)定承諾保護(hù)人類(lèi)尊嚴(yán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La liberté relève des mêmes conditions que la dignité.

自由與尊嚴(yán)一樣,不是統(tǒng)治者或國(guó)家賜予的禮物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vivre dans la dignité est une noble ambition pour tous.

尊嚴(yán)生活的自由是所有人的崇高愿望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La polygamie est attentatoire à la dignité de la femme.

一夫多妻制有損婦女的尊嚴(yán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un véritable partenariat doit préserver la dignité des parties concernées.

真正的伙伴關(guān)系必須維持有關(guān)各方的尊嚴(yán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils doivent aussi être assurés de vivre dans la dignité.

還必須保證他們過(guò)上有尊嚴(yán)的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La grande majorité des Serbes estiment avoir agi avec dignité.

絕大多數(shù)塞族人的反應(yīng)是莊嚴(yán)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La qualité est le point de départ pour la valeur et la dignité.

品質(zhì)是價(jià)值與尊嚴(yán)的起點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De tels portraits compromettent la dignité des gar?ons et des filles.

這種言論損害了男童和女童的尊嚴(yán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pauvreté est également un affront à la dignité humaine.

貧窮也是對(duì)人類(lèi)尊嚴(yán)的凌辱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

J’ai su conserver la dignité de mon caractère.

“我知道如何保持我的性格的尊嚴(yán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Elle ne renferme aucune dignité et n’inspire aucun intérêt.

這種晚年沒(méi)有一點(diǎn)點(diǎn)尊嚴(yán),引不起別人的絲毫同情 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)人眼中的瑞士

Oh pardon, j'ai laissé tomber mon argent sur ta dignité.

哦,抱歉,我的錢(qián)掉在了你的尊嚴(yán)上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien trouva de sa dignité de rentrer exprès au grand jour et avec imprudence.

于連故意在天大亮?xí)r大模大樣地回去,他感到了他的尊嚴(yán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Elle est évidemment de couleur pourpre et or pour rappeler la dignité du porteur.

它顯然是紫色和金色的,以提醒佩戴者的尊嚴(yán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Madame Lorilleux n’ajouta rien, se renfermant dans sa dignité, horriblement vexée de s’appeler Queue-de-Vache.

羅利歐太太聽(tīng)見(jiàn)了“牛尾巴”的綽號(hào),心中很不是滋味,一時(shí)語(yǔ)塞,還要保持自己的尊嚴(yán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Ce qu’on appelle honneurs et dignités, et même honneur et dignité, est généralement en chrysocale.

人們所謂的榮譽(yù)和尊貴,即使是榮譽(yù)和尊貴吧,也普遍是假金的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

Leur objectif est d’aider les plus démunis dans leurs vie quotidienne tout en respectant leur dignité.

組織和機(jī)構(gòu)的目標(biāo)是在日常生活中幫助最困難的人,同時(shí)尊重他們的尊嚴(yán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

Au niveau des empires, les rites représentent la dignité de l'autorité impériale dictée par le ciel.

禮在官方,體現(xiàn)了皇權(quán)天授的威嚴(yán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Jusque-là, il avait accepté le gamin sans tant d’histoires. Le lendemain, il parlait de sa dignité.

以前,留下孩子,他并沒(méi)有這許多怨言。第二天,他又說(shuō)起這有關(guān)自己的體面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Est-ce qu'on prend suffisamment en compte la dignité des personnes, quand on parle en leur nom ?

當(dāng)我們談?wù)搫e人的姓名時(shí),我們又是否充分考慮到,他們的尊嚴(yán)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Est-ce leur dignité qui leur donne tant de beauté ?

是不是他們面對(duì)生死時(shí)所體現(xiàn)的尊嚴(yán)讓他們的生命變得如此綺麗,我不知道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
左拉短篇作品精選

Mais il ne s'agit pas d'elle, dont nous voulons justement la dignité, dans notre besoin de justice.

可是,介入這起事件的陸軍恰恰不是如此,它毫無(wú)我們所追尋的尊嚴(yán)可言,也有悖于我們所需要的正義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Certaines images ne nécessitent pas d’autorisation des personnes concernées, tant qu’elles ne portent pas atteinte à leur dignité.

有些圖像不需要得到當(dāng)事人的許可,只要不侵犯他們的尊嚴(yán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《流浪地球》法語(yǔ)版

Dites-vous que dans le pire des cas, l'humanité s'éteindra avec dignité, en s'étant battue jusqu'au bout !

如果你們還不相信,我們就退一萬(wàn)步說(shuō):人類(lèi)將自豪地去死,因?yàn)槲覀儽M了最大的努力!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典演講精選

Tous les citoyens étant égaux à ses yeux sont également admissibles à toutes dignités, places et emplois publics.

在法律的眼里一律平等的所有公民皆能按照他們的能力平等地?fù)?dān)任一切公共官職、職位與職務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Mais par dignité, il ne pronon?a pas cette phrase à haute voix.

但自尊使他沒(méi)將這話說(shuō)出口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Les femmes afghanes ont le droit de vivre dans la liberté et la dignité.

阿富汗婦女有權(quán)利自由而有尊嚴(yán)的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Ici ils sont tous en deuil, veufs ou orphelins, et ils s’accrochent à la vie avec une dignité hallucinante.

但是在這里,雖然所有人都剛剛失去了親人,雖然他們變成了鰥夫、孀婦,或者孤兒,但是他們卻在災(zāi)難面前展現(xiàn)出一種偉大的生命韌度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Aux yeux des êtres grossiers qui l’entouraient, ce fut un juste sentiment de sa dignité.

在他周?chē)切┐炙椎娜搜劾?,這是他對(duì)自己的職位的一種恰如其分的感覺(jué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com