欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

La rivière est diminuée.

河流水位很低。

評價該例句:好評差評指正

Il s'ensuit une sécurité diminuée pour nous tous.

結(jié)果削弱了我們大家的安全。

評價該例句:好評差評指正

En conséquence, la quantité de travail nécessaire peut être diminuée.

因此所需的人力也可減少。

評價該例句:好評差評指正

Faute de quoi, la crédibilité de l'Organisation s'en trouverait diminuée.

以任何其他方法采取行動很可能削弱本組織的信譽。

評價該例句:好評差評指正

La prévisibilité commerciale s'en trouvera diminuée, d'où des co?ts d'opérations plus élevés.

商業(yè)可預(yù)測性將會降低,從而導致交易費用增加。

評價該例句:好評差評指正

L'utilité du projet de convention s'en trouverait diminuée et les crédits consentis diminueraient en conséquence.

公約草案的重要性將受到削弱,信貸流量將因此受到限制。

評價該例句:好評差評指正

En d'autres termes, c'est la précipitation totale diminuée de l'évaporation, de l'écoulement superficiel et de la végétation.

“氣象”提供計算蒸發(fā)所必需的降水、溫度和濕度等數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

La capacité d'apprendre de ceux qui parviennent à conjuguer travail et école est fortement diminuée par la fatigue.

既工作又上學的兒童,由于疲勞,學習能力受到嚴重影響。

評價該例句:好評差評指正

Les mesures prises en ce sens devraient favoriser la stabilité stratégique internationale et une sécurité non diminuée pour tous.

在這方面采取的措施應(yīng)當促進國際戰(zhàn)略穩(wěn)定,不減損任何國家的安全。

評價該例句:好評差評指正

Landoil demande également à être indemnisée à hauteur de la valeur d'origine de ces biens diminuée de?l'amortissement.

Landoil還要求賠償這類物品折舊后的過去成本。

評價該例句:好評差評指正

Ils ne peuvent être révoqués, et leur rémunération ne peut être diminuée pour quelque motif que ce soit.

不得以任何理由免除其職務(wù)或減少其薪金。

評價該例句:好評差評指正

En principe, la charge financière pesant sur les familles du Liechtenstein est diminuée par un système d'allégements fiscaux.

從理論上講,稅收減免制度的實行減輕了列支敦士登家庭的經(jīng)濟負擔。

評價該例句:好評差評指正

On ne peut pas cesser de l'utiliser du jour au lendemain, mais son utilisation devra être diminuée progressivement.

嬰兒配方奶不可立即禁用,而是需要逐步淘汰。

評價該例句:好評差評指正

Des mesures fermes à cet égard contribueraient à rétablir l'ordre public, ainsi que la crédibilité diminuée de l'Autorité palestinienne.

這方面的果斷行動將有助于恢復(fù)法律和秩序,也有助于提高巴勒斯坦權(quán)力機構(gòu)已經(jīng)下降的信譽。

評價該例句:好評差評指正

Il?va?de soi que cette protection doit être renforcée, et non diminuée, en temps de guerre ou de conflit armé.

很明顯,在戰(zhàn)爭或武裝沖突時期,兒童需要而且必須得到更多保護,而不是減少保護。

評價該例句:好評差評指正

La capacité des organisations humanitaires à soulager la souffrance des hommes, des femmes et des enfants s'en trouverait fortement diminuée.

這樣,人道主義組織減輕男人、婦女和兒童的痛苦的能力將大大降低。

評價該例句:好評差評指正

Afin de protéger les femmes qui s'adonnent à la prostitution, la répression du proxénétisme doit être renforcée et non diminuée.

因為為保護婦女從事賣淫,對淫媒的懲處應(yīng)該是必須加重,而非減輕。

評價該例句:好評差評指正

En particulier, la responsabilité des états qui disposent des connaissances, de l'expérience et d'une technologie de pointe s'en trouverait diminuée.

這尤其可能減少能夠提供知識、經(jīng)驗和先進技術(shù)的國家的責任。

評價該例句:好評差評指正

Ces efforts tiennent compte des particularités de chaque région et du principe d'une sécurité non diminuée au plus bas niveau d'armements.

這些努力考慮到每一個區(qū)域的具體特點和軍備處于最低水平時安全不受減損原則。

評價該例句:好評差評指正

Nous pensons également qu'à mesure que les structures étatiques seront créées au Timor oriental, la présence internationale devra être progressivement diminuée.

我們也認為,隨著國家結(jié)構(gòu)在東帝汶建立,國際存在應(yīng)當逐步縮小。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

La proportion de gras a aussi diminuée parce que les gens y sont sensibles.

肥肉的比例也減少了,因為人們不喜歡太多肥肉。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Ajoutez Paris grandi peut-être, mais à coup s?r la France diminuée.

‘巴黎壯大了,也許,但是法國肯定縮小了。’

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

La quantité de lait pesé s' en trouvait donc diminuée par rapport à la normale et l' imp?t aussi !

因此,所稱的牛奶量比正常情況下要低,稅收也是如此!

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2021年12月合集

Six ont perdu leur efficacité et 3 ont une efficacité diminuée. C'est ennuyeux.

6個失去了效力,3個降低了效率。這很無聊。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Et au bout d'un moment, l'anxiété sera beaucoup diminuée, même peut-être nulle.

過段時間,焦慮感就會大大減少,甚至可能消失。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour cela, une partie de la dette de l'Equateur, 1,628 milliard de dollars, va être diminuée par une opération financière complexe.

為此,厄瓜多爾的部分債務(wù)16.28億美元將通過復(fù)雜的金融操作減少。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Sa force, qui était prodigieuse, on le sait, et fort peu diminuée par l’age, grace à sa vie chaste et sobre, commen?ait pourtant à fléchir.

他的體力本是異乎尋常的,這我們已經(jīng)知道,而且很少因年歲而減弱,因為他的生活貞潔簡樸,但此刻也開始垮下來了。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

Je reposai la lorgnette ; mais peut-être l’image que recevait mon ?il, diminuée par l’éloignement, n’était pas plus exacte ; laquelle des deux Berma était la vraie ?

我放下望遠鏡,但我的眼睛所獲得的那個被距離縮小的圖像也許并不更準確。在這兩個拉貝瑪中,哪一個是真實的?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Avec toutes ces mesures, la facture énergétique de la commune a été diminuée par deux: 50 000 euros aujourd'hui.

- 通過所有這些措施,該鎮(zhèn)的能源費用已減半:今天為 50,000 歐元。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Cette flamme rose de cierge, c’était leur couleur encore, mais à demi éteinte et assoupie dans cette vie diminuée qu’était la leur maintenant et qui est comme le crépuscule des fleurs.

這嫣紅的燭光仍留有它們昔日的顏色,只是已經(jīng)半明半滅,在殘燭上昏昏搖曳,好比花兒欲謝,時近黃昏。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

Un chamboulement pour cette patiente dont l'espérance de vie est à coup s?r diminuée.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

La relation que vous avez avec lui ou que votre grand-mère a avec lui va être diminuée... - Quand j'allais à l'h?pital avec mes grands-parents, je voyais marqué " palliatif" .

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com