Aucun progrès ne sera possible si on les dissocie.
難以做到一個(gè)有進(jìn)展,而另一個(gè)卻沒有。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Puis le scintillement baissa d'intensité et disparut. Cette fois, il suffit d'un léger effort pour les dissocier. Keira remit son collier autour du cou, et moi l'autre morceau dans le fond de ma poche.
可是,當(dāng)光點(diǎn)逐漸暗淡下來并消失之后,只需要輕輕一用力就能把它們拆成兩半。凱拉把吊墜掛回脖子上,我則把另一塊東西放進(jìn)了口袋深處。
Ophélie, l'infirmière d'Emeos, l'équipe mobile d'évaluation et d'orientation sanitaire explique qu'il suffit de quelques semaines pour qu'une personne sans abri, se dissocie de son corps et ne soit plus en capacité de s'hydrater ou de se nourrir.
流動(dòng)健康評(píng)估和指導(dǎo)小組 Emeos 的護(hù)士 Ophélie 解釋說, 無家可歸的人只需要幾周的時(shí)間就可以與他們的身體分離,并且不再能夠應(yīng)付、 補(bǔ)充水分或進(jìn)食。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com