欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les journaux locaux penchent vers leur déclin.

地方報(bào)紙正在沒(méi)落下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les journaux locaux penchent vers son déclin.

地方報(bào)紙正在沒(méi)落下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'économie palestinienne a accusé un déclin catastrophique.

巴勒斯坦經(jīng)濟(jì)衰退是災(zāi)難性的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plupart des indicateurs macroéconomiques et sociaux sont en déclin.

大多數(shù)宏觀經(jīng)濟(jì)和社會(huì)指標(biāo)均已下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pourtant, les industries non concurrentielles allaient vraisemblablement conna?tre un déclin.

但是一些不具競(jìng)爭(zhēng)力的行業(yè)則有可能發(fā)生萎縮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ainsi, les migrants ralentissent en fait le déclin de ces secteurs.

因此,移徙者實(shí)際上減緩了這些部門的衰落。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement ne fait certainement rien pour encourager le déclin démographique.

圣盧西亞政府肯定不會(huì)采取任何措施鼓勵(lì)減少人口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pourquoi on enregistre un déclin régulier du recours à l'irrigation.

因而,越來(lái)越少地將其用于灌溉目的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La République centrafricaine a noté un déclin de cette pratique ces dernières années.

近些年來(lái),中非共和國(guó)內(nèi)的這種做法有所減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quatrièmement, il faut inverser le déclin constant de l'aide publique au développement.

第四,官方發(fā)展援助流動(dòng)的持續(xù)下降應(yīng)予扭轉(zhuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'activité à travers la frontière du Waziristan-Nord a connu un déclin.

來(lái)自北瓦濟(jì)里斯坦的活動(dòng)有所減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En revanche, les pays développés sont préoccupés par le déclin de la population.

與此相反,發(fā)達(dá)國(guó)家卻擔(dān)心人口下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces pays ont le plus à perdre du déclin chronique des tortues marines.

如果海龜數(shù)量持續(xù)下降,遭受損失最嚴(yán)重將是這些國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les écoles, les ministères et les autres institutions palestiniennes sont en net déclin.

巴勒斯坦學(xué)校、部委和其他機(jī)構(gòu)現(xiàn)在面臨急轉(zhuǎn)直下的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De même, toutes les sous-régions de la CEE devraient conna?tre un déclin important.

同樣,歐洲經(jīng)委會(huì)所有次區(qū)域也可能出現(xiàn)大幅下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation en Afrique résulte d'un déclin qui dure depuis des générations.

非洲局勢(shì)是數(shù)代人衰落的結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La crise actuelle a encore précipité le long déclin économique de Jérusalem-Est.

西岸的收入中值從3 000錫克爾減至1 700錫克爾,而加沙地帶則從1 944錫克爾減至900錫克爾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les accords d'accès s'accompagnent d'un déclin de la faune terrestre également.

陸地野生動(dòng)物數(shù)量的下降也被歸咎于準(zhǔn)入?yún)f(xié)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale c?tière.

越來(lái)越多的報(bào)告顯示,整個(gè)太平洋的小規(guī)模、近岸個(gè)體捕撈不斷減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette progression des ressources ordinaires faisait suite à un déclin de huit années consécutives.

經(jīng)常資源的增長(zhǎng)扭轉(zhuǎn)了為期八年的下降趨勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

La Révolution fran?aise accélère le déclin de l'occitan.

法國(guó)大革命加速了奧克語(yǔ)的衰落。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Cela correspond au déclin du royaume à cette époque.

這與當(dāng)時(shí)王國(guó)的衰落相對(duì)應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Il va être sur une période un peu de déclin.

他進(jìn)入衰退期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et à cela s'ajoute le déclin de l'Empire espagnol.

除此之外,西班牙帝國(guó)的衰落也隨之而來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

La concurrence internationale et la mécanisation des travaux agricoles ont pour conséquence un rapide déclin de l’emploi.

由于國(guó)際市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)和農(nóng)務(wù)的機(jī)械化,農(nóng)民的數(shù)量迅速減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

C'est le début d'un long déclin pour le monde féodal nippon.

這是日本封建世界長(zhǎng)期衰落的開(kāi)始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
環(huán)游地球

Après des années de déclin alarmant, on y observe même un certain frémissement.

經(jīng)過(guò)多年的驚人衰退,甚至出現(xiàn)了一定的震蕩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Puis progressivement, elle entre dans une phase de déclin, ou plut?t, elle se transforme.

然后逐漸地,它進(jìn)入一個(gè)下降的階段,或者更確切地說(shuō),它發(fā)生了轉(zhuǎn)變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

De nos jours, le syndicalisme (parfois fortement politisé) est en déclin et perd des adhérents.

如今,工會(huì)運(yùn)動(dòng)在衰減,工會(huì)成員也在減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

La première étincelle qui marque le déclin des Han est la Révolte des Turbans jaunes en 184.

標(biāo)志漢朝衰落的第一次導(dǎo)火索是184年的黃巾起義(中國(guó)歷史上規(guī)模最大的一次宗教形式組織的民變之一)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Il y a aussi et surtout la Méditerranée, à travers la Méditerranée orientale aujourd’hui en déclin.

主要路線是地中海,從地中海東部通過(guò)的人數(shù)現(xiàn)在正在減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

Buffet était jusqu’à récemment le seul à faire ce genre d’achats de sauvetage d’une presse en déclin.

直到最近,巴菲特是唯一一個(gè)從衰落的媒體那里購(gòu)買此類救助品的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Depuis quand

Problème, quand une expression commence à être ridicule, et bien c'est souvent le début de son déclin.

問(wèn)題是,當(dāng)一個(gè)表達(dá)開(kāi)始變得荒謬時(shí),它通常是它過(guò)時(shí)的開(kāi)始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

L'histoire de l'expansion et du déclin de ces deux cent trois civilisations est digne des plus belles épopées.

那二百零三輪文明的興衰,真是一首首精美的史詩(shī)?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

On parle de déclin de leur population de plus de 90 % en moins de quinze ou vingt ans.

在不到十五或二十年的時(shí)間里,其種群減少了90%多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

Numéro 5: La N-Gage La N-Gage a sonné le début du lent déclin de Nokia en 2003.

掌上游戲設(shè)備掌上游戲設(shè)備標(biāo)志著諾基亞在2003年開(kāi)始了緩慢的衰退。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語(yǔ)

Il améliore la mémoire, la résolution de problèmes, l'attention et la concentration, et il peut retarder le déclin lié à l'age.

它可以改善記憶力、提高解決問(wèn)題的能力、注意力和集中力,并可能延緩與年齡相關(guān)的功能衰退。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年3月合集

Et ceci sonne quand même comme un déclin de plus.

這聽(tīng)起來(lái)仍然像是又一次下跌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Cette coopérative fut la première à tenter d'enrayer ce déclin.

該合作社是第一個(gè)嘗試阻止這種下降的合作社。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Quelles mesures sont prises pour tenter d'enrayer le déclin des populations aviaires ?

正在采取哪些措施來(lái)阻止禽類人口的下降?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com