欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Cela offrira aux parents un dégrèvement total de 460 millions d'euros.

因此將總共為父母提供4.6億歐元的救濟。

評價該例句:好評差評指正

On a ensuite appliqué le dégrèvement accordé aux pays à faible revenu par habitant.

下一步是進行低人均收入調(diào)整。

評價該例句:好評差評指正

De plus, elle impliquerait un dégrèvement insuffisant pour les états Membres à faible revenu.

他們認為,這種辦法將無法為低人均收入的會員國提供足夠的寬減額。

評價該例句:好評差評指正

Le seuil de dégrèvement ne doit pas être modifié.

調(diào)整的起始點應(yīng)維持其現(xiàn)有水平。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité a constaté que plusieurs pays à revenu élevé ou moyen bénéficiaient de ce dégrèvement.

委員會注意到,一些收入較高國家和中等收入國家從債務(wù)負擔(dān)調(diào)整中受益。

評價該例句:好評差評指正

Deux états seulement en avaient profité selon le barème actuel, états qui bénéficiaient déjà d'autres dégrèvements.

上限在現(xiàn)行比額表中僅使兩個會員國受益,而這些國家已從其他調(diào)整中受益。

評價該例句:好評差評指正

On détermine le montant de ce dégrèvement à l'aide d'un coefficient d'abattement.

低人均收入調(diào)整數(shù)是按梯度確定的。

評價該例句:好評差評指正

On a ensuite appliqué le dégrèvement accordé aux pays à faible revenu par habitant à chaque barème initial.

下一步是對每個機算比額表進行低人均收入調(diào)整。

評價該例句:好評差評指正

La Malaisie a également fourni de très généreux dégrèvements fiscaux et tarifaires, et?a?créé des zones industrielles spéciales subventionnées.

馬來西亞也實行非常慷慨的稅收和關(guān)稅免除期待遇,并設(shè)立了由政府補和協(xié)調(diào)的特別工業(yè)區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Aux états-Unis, les femmes ont bénéficié de dégrèvements fiscaux permettant aux propriétaires de petits commerces de réinvestir leurs bénéfices.

在美利堅合眾國,婦女從減稅中受益,使得小企業(yè)主可以保留收益,將其用于再投資和擴展業(yè)務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

En outre, elle ne fait guère de distinctions entre les pays en développement, auxquels elle applique un dégrèvement forfaitaire.

而且它對發(fā)展中國家不加區(qū)別,以統(tǒng)一比率提供優(yōu)惠。

評價該例句:好評差評指正

Cette moyenne était comparée avec le RNB par habitant de chaque état Membre après dégrèvement au titre de l'endettement.

該門檻值要同每個國家的債務(wù)調(diào)整后人均國民總收入進行比較。

評價該例句:好評差評指正

Les membres du Comité ont exprimé des opinions divergentes sur le dégrèvement au titre de l'endettement.

委員會成員對債務(wù)負擔(dān)調(diào)整問題持不同意見。

評價該例句:好評差評指正

Des pourcentages de dégrèvement sont accordés aux gouvernements h?tes en fonction de la situation économique du pays.

根據(jù)各國的經(jīng)濟狀況, 向東道國政府分配免除該義務(wù)的百分比。

評價該例句:好評差評指正

Depuis 20 ans, on applique la formule de dégrèvement pour endettement pour établir les barèmes de quotes-parts.

在計算連貫的會費分攤比額表時使用債務(wù)寬減公式的做法已有二十年的歷史。

評價該例句:好評差評指正

Ce dégrèvement implique un double comptage puisque les versements d'intérêts sur la dette sont déjà déduits du PNB.

由于已從國產(chǎn)總值中減去了支付的債務(wù)利息,這一調(diào)整是一種重復(fù)。

評價該例句:好評差評指正

Un ensemble coordonné d'incitations et de dégrèvements fiscaux a été introduit pour attirer la participation du secteur privé.

已經(jīng)通過了一攬子獎勵和減讓措施來吸引私營部門的參與。

評價該例句:好評差評指正

Au lieu de profiter de l'effet d'un dégrèvement, ces pays devaient alors absorber une partie de son co?t.

這些國家非但不能從調(diào)整中受益,而且還必須分擔(dān)由此引起的費用。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, ces versements ne seraient pas déductibles puisqu'ils ne satisfaisaient pas aux conditions nécessaires pour les dégrèvements fiscaux.

但是,此種付款是不能減稅的,因為它們不符合減稅的條件。

評價該例句:好評差評指正

Au lieu de profiter de l'effet d'un dégrèvement, de tels pays devaient alors absorber une partie de son co?t.

這類國家非但不能從調(diào)整中獲益,反而要為此分擔(dān)費用。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

Moi, j'aime bien ce dégrèvement comme ?a. J'aime bien , moi, ?a, j'adore, ?a c'est l'authenticité, c'est la vérité.

我喜歡這樣的還原。我很喜歡,我喜歡它,這就是真實,這就是真理。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Par exemple pour un quotient familial de 2, le revenu fiscal ne doit pas dépasser 44124€ pour bénéficier d’un dégrèvement de 100%.

例如,如果家庭商數(shù)為2,稅收收入必須不超過44124歐元,才能享受100%的稅收減免。

評價該例句:好評差評指正
2022法國總統(tǒng)大選

C'est un dégrèvement ou une suppression ?

是解脫還是刪減?

評價該例句:好評差評指正
2022法國總統(tǒng)大選

C'est un dégrèvement par tiers, sur trois ans.

- 三年多,三分之二的緩解。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Sur le site des imp?ts vous trouverez un tableau des plafonds de revenus pour bénéficier du dégrèvement de la taxe d’habitation, en fonction de votre quotient familial (nombre de parts) et du revenu fiscal de référence à ne pas dépasser.

在稅務(wù)網(wǎng)站上,你可以找到享受住房稅減免的收入上限表格,根據(jù)你的家庭商數(shù)(股數(shù))和不超過參考稅收的收入。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com