L'argument semble être ici que si les parties conviennent que les marchandises doivent être remises dans un conteneur, le chargeur ne doivent pas seulement charger, manutentionner, arrimer, brêler et immobiliser correctement les marchandises elles-mêmes, par exemple en les emballant dans des bo?tes qui résisteront au transport, mais aussi immobiliser les bo?tes à l'intérieur du conteneur.
其所持的理由似乎是,如果各方當(dāng)事人商定將貨物放在集裝箱內(nèi)交付,則托運(yùn)人不僅必須使用把貨物裝在能承受運(yùn)輸?shù)南渥永锏姆椒▉韺?duì)貨物加以適當(dāng)?shù)难b載、搬運(yùn)、積載、綁扎及加固,而且還必須對(duì)集裝箱內(nèi)的箱子加固。