欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

?L'hydrogéologie? indique l'aptitude de l'aquifère à emmagasiner, transmettre et déverser des eaux souterraines.

“水文地質(zhì)”指含水層儲(chǔ)存、輸送和排泄地下水的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette disposition renvoie à un écosystème tributaire d'aquifères ou des eaux souterraines emmagasinées dans des aquifères.

它是指依賴于含水層或含水層所儲(chǔ)存的地下水的生態(tài)系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'eau y est emmagasinée depuis des dizaines voire des centaines d'années.

深含水層地下水的水齡為數(shù)十年至數(shù)百年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373?000 kilomètres cubes.

地下淡水總儲(chǔ)量約為37.3萬(wàn)立方千米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La fonte en question avait été expédiée de Russie aux états-Unis et emmagasinée dans ce pays.

生鐵從俄羅斯運(yùn)到了美國(guó),并存放在那里的倉(cāng)庫(kù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'agissant des deuxième et troisième commandes, Koninklijke affirme avoir emmagasiné les articles non finis dans ses propres entrep?ts.

關(guān)于第二份和第三份采購(gòu)訂單,Koninklijke稱,它將半成品儲(chǔ)存在其本身的儲(chǔ)存?zhèn)}庫(kù)里了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On demande à un savant, que vient de couronner le prix Nobel, comment il a pu emmagasiner tant de connaissances.

某學(xué)者剛剛獲得諾貝爾獎(jiǎng),有人問(wèn)他用什么方法積累了這么多豐富的知識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont appelées ?captives? du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.

這樣的含水層所儲(chǔ)存的水,稱為“封閉”地下水,它們承受著比大氣壓力更大的壓力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seuls les experts peuvent dire si l'Iraq a ou n'a pas mis au point et emmagasiné des armes de destruction massive.

只有專家才能夠告訴我們伊拉克是否發(fā)展或儲(chǔ)存了大規(guī)模毀滅性武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées comme des eaux souterraines ?captives? du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la?pression atmosphérique.

儲(chǔ)存在這種含水層內(nèi)的水稱為“承壓”含水層,它們所承受的壓力大于大氣壓力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.

死掉的樹(shù)不能再吸收碳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour eux, le terme ?captives? désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.

對(duì)他們而言,“封閉的”是指在壓力之下水的水力狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour eux, le terme ?captifs? désignait un état hydraulique dans lequel les eaux sont emmagasinées sous pression.

對(duì)他們而言,“封閉的”是指在壓力之下水的水力狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les eaux emmagasinées dans ces aquifères sont désignées sous le nom d'eaux souterraines ?captives? du fait qu'elles subissent une pression supérieure à la pression atmosphérique.

這樣的含水層所儲(chǔ)存的水域,稱為“封閉”地下水,它們經(jīng)受著比大氣壓力還要大的壓力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Rapporteur spécial n'était pas certain qu'une définition distincte des ?eaux? f?t?nécessaire, car il pourrait suffire de s'intéresser à l'utilisation des eaux emmagasinées dans?les?formations rocheuses.

特別報(bào)告員不肯定是否需要一個(gè)單獨(dú)的“水”的定義,因?yàn)橥怀鰩r層中所存的水的使用可能就足夠了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par exemple, les mesures destinées à accro?tre la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.

例如,通過(guò)開(kāi)放式儲(chǔ)水增加供水的措施可能會(huì)導(dǎo)致媒介傳播疾病的增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans des formations géologiques semblables.

(2) 石油和天然氣也載于類似的地質(zhì)結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans une formation géologique semblable.

(2) 石油和天然氣也載于類似的地質(zhì)結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette situation affecte la capacité de stockage d'eau des glaciers qui, habituellement, emmagasinaient de l'eau pendant les mois d'hiver et alimentaient les cours d'eau pendant les mois d'été.

這正在影響冰川的儲(chǔ)水能力,因?yàn)楸ㄒ郧岸际窃诙緦⑺畠?chǔ)存起來(lái),而在夏季又給河流輸送水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, le module d'enseignement par voie électronique leur avait permis de progresser à leur propre rythme et d'emmagasiner davantage de données que ne leur aurait permis un séminaire classique.

此外,他們表示電子學(xué)習(xí)方法可使他們能按照自己的進(jìn)度學(xué)習(xí)并學(xué)到比通過(guò)傳統(tǒng)現(xiàn)場(chǎng)研討會(huì)有可能學(xué)到的更多知識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Food Checking

Plain de choses qui vont permettre à la glace d'emmagasiner une quantité d'air importante.

很多東西會(huì)讓冰激淋里有大量空氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

D'abord, l'utilisation de matériaux qui réfléchissent le rayonnement solaire au lieu d'emmagasiner la chaleur.

首先,使用反射太陽(yáng)輻射而不是儲(chǔ)存熱量的材料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

De violentes vapeurs, nées de l’action des feux souterrains, étaient évidemment emmagasinées sous l’enveloppe de la montagne.

很明顯,地下的火燒起來(lái)了,許多強(qiáng)烈的蒸汽蘊(yùn)蓄在這座山底下,被山封住了,不能噴出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你問(wèn)我答

Cela permet aussi d'emmagasiner une partie de l'eau de pluie.

它還可以儲(chǔ)存一些雨水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Pourquoi? Le sucre emmagasiné dans les racines pour l'hiver pour réveiller l'arbre.

那是什么意思??jī)?chǔ)存在樹(shù)根中的糖分,以備冬季喚醒樹(shù)木。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Plusieurs milliers de kilos de viande, destinée à être séchée, furent emmagasinés à bord.

就這樣,幾千公斤的肉被晾得干干的,放進(jìn)船內(nèi)庫(kù)存起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Ce sont des végétaux capables d'emmagasiner plusieurs litres d'eau en vue des sécheresses à venir.

它們是可以儲(chǔ)存幾升水的植物,以備應(yīng)對(duì)將來(lái)的干旱情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Il permet d'emmagasiner une grande quantité de données, si bien qu'il devient très populaire.

它可以存儲(chǔ)大量的數(shù)據(jù),所以它變得非常流行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Ces caméras permettent d'emmagasiner une grande quantité de photos dans un ordinateur.

這個(gè)相機(jī)讓你可以在電腦中存儲(chǔ)大量的圖片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Parce que la mer, mon enfant, peut être considérée comme un immense réservoir, dans lequel s’emmagasinent les chaleurs de l’été.

“因?yàn)榇蠛>秃帽仁且粋€(gè)巨大的貯藏器,它把夏天的熱都存起來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Une vie entière n'aurait pas suffi à Wenjie pour emmagasiner toutes leurs connaissances en électrique et en informatique.

這些卓越的電子和計(jì)算機(jī)工程師,她再學(xué)一輩子可能也趕不上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Avant son invention, on emmagasinait les données sur des CD ou même des disquettes.

在其發(fā)明之前,數(shù)據(jù)是存儲(chǔ)在CD甚至軟盤上的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Mes vins emmagasinés éprouvent en ce moment la baisse ruineuse que causent l’abondance et la qualité de vos récoltes.

屯積的酒,此刻正碰到市價(jià)慘跌,因?yàn)槟銈兘衲曦S收,酒質(zhì)又好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

à l'époque, on pouvait emmagasiner jusqu'à 90min de musique sur ces cassettes.

那時(shí)候,你可以在這些磁帶上存儲(chǔ)多達(dá)90分鐘的音樂(lè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Troisième enseignement (ou confirmation) : travailler chaque jour vous permet d'emmagasiner beaucoup d'informations et de progresser très vite.

每天學(xué)習(xí)能使你積累大量信息,快速取得進(jìn)步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

à mer basse, on déménageait la cale. à mer haute, on emmagasinait les objets sauvés.

落潮的時(shí)候,他們檢查船倉(cāng);漲潮的時(shí)候,就整理?yè)尵瘸鰜?lái)的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

La boule visée, qui vient d’un seul coup d'emmagasiner de l'énergie, est éjectée.

突然儲(chǔ)存能量的目標(biāo)球被彈出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

Emmagasiner du savoir c'est bien, mais ?a demande du temps.

存儲(chǔ)知識(shí)是好的,但這需要時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年12月合集

Alors donc nous avons des maisons qui tentent d’emmagasiner le maximum d’énergie.

因此,我們有房子試圖儲(chǔ)存盡可能多的能量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce galet emmagasine toute la chaleur durant la journée et la restitue la nuit.

這顆鵝卵石白天儲(chǔ)存所有熱量,晚上釋放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com