Il a l'air empaillé.
〈轉(zhuǎn)義〉〈口語〉他一副笨手笨腳的樣子。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Je donnai l’ordre d’expédier pour Paris (France) mes ballots d’animaux empaillés et de plantes desséchées. Je fis ouvrir un crédit suffisant au babiroussa, et, Conseil me suivant, je sautai dans une voiture.
我托人把一捆一捆打好包的動(dòng)、植物標(biāo)本運(yùn)回巴黎(法國(guó)),還留下一筆錢,托人喂養(yǎng)我的野豬。康塞爾跟著我走出了旅館,上了一輛馬車。
Rogue trébucha et se retrouva soudain avec une longue robe ornée de dentelles, un grand chapeau surmonté d'un vautour empaillé mangé aux mites et un énorme sac cramoisi qu'il tenait à la main.
斯內(nèi)普絆了一下,他身穿一件長(zhǎng)長(zhǎng)的、繡著花邊的女服,頭戴高帽,帽頂上有個(gè)已經(jīng)被蟲蛀的老雕標(biāo)本,手里晃蕩著一個(gè)巨大的猩紅色手袋。
Il mérite son visage d'ailleurs, car il ne s'est pas un instant mépris sur la fa?on de retenir et d'utiliser son passé: il l'a empaillé, tout simplement, il en fait de l'expérience à l'usage des femmes et des jeunes gens.
更何況,他活該,因?yàn)樗豢桃矝]有誤解保留和使用他的過去的方式:他只是把它塞進(jìn)去,他在使用中體驗(yàn)它,女人和年輕人。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com