欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Je l’ai attendu mais en vain, il m’avait posé un lapin.

我白等他半天,他放我鴿子。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je l'ai attendu mais en vain, il m'avait posé un lapin.

我白等了他半天,他卻放我鴿子。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'ennemi a tenté,mais en vain, d'écraser la révolution dans l'?uf .

敵人曾妄想把革命扼殺在搖籃里。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un chat à grosse tête, rejeté par tous, cherche à se suicider... en vain !

一只大頭貓,被所有人拋棄,嘗試自殺……沒成功!

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous continuons de nous plaindre mais en vain.

我們一直提出批評,但卻無濟(jì)于事。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les parties ont tenté en vain d'élaborer un protocole.

當(dāng)事各方試圖擬訂一個(gè)協(xié)議框架,但未成功。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Tous ces efforts n'ont pas été en vain.

所有這些努力都沒有白費(fèi)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Plusieurs organismes ont essayé depuis de régler la question, en vain.

幾個(gè)機(jī)構(gòu)曾經(jīng)試圖解決這一問題,但未成功。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous avons en vain tenté de parvenir à un accord tardif.

我們試圖最后達(dá)成一致,但未取得成功。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Certains ministres ont dénoncé ces actes de?violence, mais en vain.

一些政府部長聲討這類暴力,但毫無效果。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Là, les deux conseils ont encore tenté en vain de le voir.

在那兒,兩名律師試圖探訪他的努力再次落空。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'avocat avait demandé en vain au tribunal d'ordonner un examen médico-légal.

律師要求法庭下令進(jìn)行法醫(yī)檢驗(yàn),但要求未果。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous avons besoin de croire. Par exemple, de croire que nous n’avons pas aimé en vain.

我們需要去相信,比如,相信自己并非徒勞地愛過。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.

任何現(xiàn)象、任何生物乃至任何東西都不是白白地創(chuàng)造出來的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il?a alors utilisé toutes les voies de recours disponibles, en vain.

他于是利用了可以使用的上訴程序,但完全無效。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Des représentations répétées ont été faites auprès des gouvernements concernés, essentiellement en vain.

向有關(guān)政府作過多次說明,大都是無濟(jì)于事。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le représentant d'Isra?l a essayé, en vain, d'induire la communauté internationale en erreur.

以色列代表徒勞地企圖誤導(dǎo)國際社會(huì)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Des médecins qui se trouvaient à bord ont tenté en vain de le?réanimer.

飛機(jī)的上醫(yī)生對他搶救,但為時(shí)已晚。

評價(jià)該例句:好評差評指正

à cet égard, plusieurs initiatives ont été prises, en vain, pour éradiquer ce fléau.

在這方面,為消除小武器和輕武器的災(zāi)害提出了幾項(xiàng)倡議。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous vous promettons que leurs efforts et leur sacrifice n'auront pas été en vain.

我們保證,他們的努力和犧牲將不會(huì)徒勞無益。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

夜幕下的故事

Tous mes gens le cherchent depuis, en vain.

我的人遍尋不獲。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien essayait en vain de calmer cette ame agitée.

于連試圖讓這顆騷動(dòng)不安的心靈乎靜下來,然而沒有用。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Dès son retour, il cherche, il cherche, en vain.

他一回來,就去尋找女兒,但只是徒勞罷了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Mais il les avait attendus vingt minutes, en vain.

但他白等了他們二十分鐘。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Le poète essaie de le défendre, mais en vain.

詩人試圖捍衛(wèi)它,但徒勞無功。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Les francs refusent et continuent à résister en vain.

法蘭克人拒絕了,繼續(xù)徒勞地抵抗。

評價(jià)該例句:好評差評指正
歷史小問題

Le nouveau commissaire impérial, Yishan, tente une riposte, en vain.

新任欽差大臣義山試圖反擊,但沒有成功。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Vous vous débattez en vain. Plus de secours humain possible.

你掙扎,毫無用處。人力已無能為力。

評價(jià)該例句:好評差評指正
新東方法語俚語

Je l’ai attendu mais en vain, il m’avait posé un lapin.

我白等他半天,他放了我鴿子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Oui, c'est inutile. C'est faire un effort en vain, inutile.

是的,毫無用處。白用功。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Bai Aisi écrasait l'accélérateur de toutes ses forces, mais en vain.

白艾思拼命踩住功率控制板,但無濟(jì)于事。

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Sur le palier, le docteur essaya en vain de faire fonctionner la minuterie.

大夫在樓梯平臺上按了按定時(shí)開關(guān),試圖開亮照明燈,但是徒勞。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Pencroff le rappela, mais en vain. Le reporter se disposait à suivre Nab.

潘克洛夫喊他也不聽。通訊記者打算跟著去,可是潘克洛夫把他攔住了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

On chercha en vain celui-ci dans les écuries, dans les fourrages, dans les remises.

有人枉費(fèi)氣力去找他了,無論在馬房里,在草料房里或者在車房里都找不著。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il n’aura pas en vain accumulé sur un seul être tous les avantages.

它不會(huì)白白地把所有的優(yōu)點(diǎn)集中在一個(gè)人身上。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En fin de compte, ils peuvent descendre, mais… en vain.

最后,他們得以下井,但是......徒勞無功。

評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

On le retournait dans l'autre sens, en vain. ? Comme ?a l'autre face peut-être ? ?

我們把它轉(zhuǎn)到另一邊,但無濟(jì)于事 " 。另一邊?

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Leur prière ne sera pas en vaine, et leur reconnaissance conservera sont charmant souvenir.

國人祈禱,一定必應(yīng),國人永遠(yuǎn)敢激,以保動(dòng)人的回憶。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Qui est derrière tout ?a ? demanda Wang Miao, en s’effor?ant en vain de rester calme.

“你們背后是什么?”汪淼問,盡量使自己的聲音冷靜一些,但沒有做到。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il perdit toute une matinée à solliciter en vain une audience.

他花了一個(gè)上午求見,沒有成功。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com