欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Il est rare que des citoyens bulgares falsifient des passeports.

保加利亞公民偽造護照的案件很少,而且與其他案件無關(guān)聯(lián)。

評價該例句:好評差評指正

Ce sont justement ces personnes qui ont falsifié des passeports bulgares.

正是這類人偽造了保加利亞護照。

評價該例句:好評差評指正

L'Algérie accuse le Maroc de falsifier les faits et les falsifie à son tour.

阿爾及利亞指責(zé)摩洛哥歪曲事實,而阿爾及利亞自己卻在歪曲事實。

評價該例句:好評差評指正

Sur ce nombre, 32 personnes détenaient des pièces d'identité falsifiées ou appartenant à d'autres.

在這195人中,32人因持有偽造證件或?qū)儆谒说淖C件而被拘留。

評價該例句:好評差評指正

Le?Comité a examiné ces copies et a noté que?plusieurs d'entre elles semblaient avoir été falsifiées.

小組在審查這些“取消登記證明”復(fù)印件中注意到其中一些似乎被更改。

評價該例句:好評差評指正

Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.

而且故意誤報的余地也很大。

評價該例句:好評差評指正

Macao dispose également de moyens technologiques perfectionnés pour identifier les documents falsifiés.

此外,在識別假證件方面澳門也有很先進的技術(shù)。

評價該例句:好評差評指正

Les notifications de vols sont falsifiées, la destination déclarée, par exemple, étant fausse.

他們還申報虛假和欺騙性航班信息,包括申明虛假目的地等。

評價該例句:好評差評指正

à nouveau, un certificat d'utilisateur final falsifié concernant la Guinée a été produit dans cette occurrence.

在這起案件中又有一份偽造的幾內(nèi)亞最終用戶證書。

評價該例句:好評差評指正

Celui-ci est le produit d'une imagination morbide et repose sur des documents falsifiés.

所謂的“滅絕亞美尼亞人”事件是根據(jù)偽造的文件胡思亂想捏造出來的。

評價該例句:好評差評指正

Malheureusement, l'Azerba?djan a pris pour habitude de falsifier la réalité dans diverses instances.

令人遺憾的是,編造事實已成為阿塞拜疆在各個論壇上慣常的風(fēng)格和行為。

評價該例句:好評差評指正

A-t-on noté une amélioration quantifiée des interceptions de documents falsifiés ou frauduleux?

在截獲假證件或欺詐性證件方面是否取得了可量化的進展?

評價該例句:好評差評指正

Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.

貨箱上的封條在運輸中不得損壞或作弊。

評價該例句:好評差評指正

Falsifier les manifestes est aussi une pratique courante pour camoufler les expéditions d'armes.

不實的貨物清單也是一種掩蓋武器運輸?shù)某S檬址ā?/p>

評價該例句:好評差評指正

Il a également jugé qu'un récépissé de loyer fourni par le?requérant kowe?tien pouvait avoir été falsifié.

房東又說,科威特索賠人提交的租賃收據(jù)可能是偽造的。

評價該例句:好評差評指正

Rien que durant la première semaine d'avril, 41?documents contrefaits ou falsifiées ont été saisis.

僅4月第一個星期內(nèi)就查獲41份偽造或經(jīng)涂改的證件。

評價該例句:好評差評指正

Ils en ont vérifié la plupart et déclaré qu'un petit nombre d'entre elles étaient falsifiées ou suspectes.

保險公司證實多數(shù)保險單是真實的,但也有少數(shù)保險單是偽造或懷疑是偽造的。

評價該例句:好評差評指正

Les ports francs offrent la possibilité de falsifier ou de modifier les certificats d'utilisation finale et les connaissements.

自由港口可以為假造或修改最終用戶證書和竄改提單提供機會。

評價該例句:好評差評指正

évoquant à nouveau la possibilité d'un complot, elles ont déclaré que les marques auraient pu être facilement falsifiées.

利比亞當(dāng)局再次指出這可能是一個陰謀,并稱標(biāo)記可被輕易偽造。

評價該例句:好評差評指正

Nous savons d'expérience combien il est facile de falsifier de tels registres, d'en modifier le contenu.

我們的經(jīng)驗表明,這種登記的內(nèi)容很容易造假和更改。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Conso Mag

Attention, un chèque de banque peut aussi être falsifié, hélas.

注意,銀行支票也可以是偽造的,唉。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Selon elle, falsifier les étiquettes de produits périmés était monnaie courante dans son restaurant.

據(jù)她說,偽造過期產(chǎn)品的標(biāo)簽在她工作的餐廳很常見。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Donc à la place de fake news, on a parlé de nouvelle falsifiée.

因此,我們談?wù)摰牟皇羌傩侣?,而是假新聞?/p>

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

30 000 à 40 000 seraient venus sans billets ou avec des billets falsifiés.

30,000 到 40,000 人將沒有門票或偽造門票。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ce que j'ai décidé de faire, c'est de falsifier mon certificat de scolarité.

- 我決定做的是偽造我的學(xué)校證書。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

On fait donc passer du faux pour du vrai, on falsifie avec l'intention de tromper.

因此,我們假裝是真的,我們以欺騙的意圖偽造。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ca sentait un peu l'ordonnance falsifiée.

- 它聞起來有點像篡改的處方。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Et ce qui est truqué, c'est bien ce qui est falsifié, ce qui est trafiqué.

而造假的確實是被偽造的、被篡改的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des bêtes impropres à la consommation dont l'identité va être falsifiée.

身份將被偽造的不適合食用的動物。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Nous devons tout de même payer 500 euros, mais le serrurier va falsifier la facture pour notre assurance.

我們還得付500歐元,但是鎖匠會偽造我們的保險發(fā)票。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Selon une étude récente, 1 dossier sur 5 serait falsifié en région parisienne, soit environ 20 %.

根據(jù)最近的一項研究,在巴黎地區(qū),五分之一的文件會被偽造,即大約 20%。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年4月合集

C'est la somme maximale prévue par la loi pour avoir falsifié ses comptes dans le but de payer moins d'imp?ts.

這是法律規(guī)定的為減少納稅而偽造賬戶的最高金額。

評價該例句:好評差評指正
2021年度最熱精選

Pire, vous en avez même falsifié le contenu.

而且經(jīng)過篡改。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Pour les enquêteurs, ces documents falsifiés avaient pour but de d'influencer l'élection présidentielle de 2016 en faisant taire les allégations de relations extraconjugales.

調(diào)查人員認(rèn)為,這些偽造的文件旨在消除有關(guān)婚外情的指控,影響2016年的總統(tǒng)選舉。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年8月合集

à deux jours de l'élection présidentielle en Biélorussie, la rivale du chef de l'état Alexandre Loukachenko craint que le scrutin soit falsifié.

在白俄羅斯總統(tǒng)大選前兩天,國家元首亞歷山大·盧卡申科(Alexander Lukashenko)的競爭對手擔(dān)心選舉將被偽造。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il a suffi d'envoyer ce document falsifié en plus des revenus de mon garant et l'appartement, je l'ai eu tout de suite.

- 除了我的擔(dān)保人和公寓的收入之外,發(fā)送這個偽造的文件就足夠了,我馬上就得到了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

G.Darmanin: 30 000 à 40 000 supporters anglais se sont retrouvés au Stade de France, soit sans billet, soit avec des billets falsifiés.

- G.Darmanin:30,000 到 40,000 名英國支持者聚集在法蘭西體育場,沒有門票或有假票。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Des certificats fournis par l'administration brésilienne accusés d'être parfois falsifiés dans un pays où la corruption est massive.

- 巴西政府提供的證書被指控在腐敗嚴(yán)重的國家有時被偽造。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Pour empocher les remboursements de l'Assurance maladie, certains falsifient des ordonnances de vrais médecins, comme cet ORL à Paris, victime à 30 reprises d'usurpation d'identité.

為了報銷醫(yī)療保險,一些人偽造了真正醫(yī)生的處方,例如巴黎的耳鼻喉科,身份盜竊的受害者 30 次。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Donc, il y a un retournement de situation, et on sait bien s?r que l'un des ressorts principaux, l'une des armes principales de cette désinformation, c'est ce qu'on appelle l'infox, l'information falsifiée.

所以,情況發(fā)生了逆轉(zhuǎn),我們當(dāng)然知道,這種錯誤信息的主要來源之一,主要武器之一,就是所謂的假新聞,偽造的信息。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com