欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.

帆船上裝有給好戰(zhàn)原教旨主義者的彈藥。

評價該例句:好評差評指正

Il conviendrait d'expliquer comment le Gouvernement répond aux menaces des religieux fondamentalistes.

應(yīng)該澄清政府是如何應(yīng)對原教旨牧師造成的威脅的。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, le Gouvernement pakistanais a interdit sept organisations fondamentalistes musulmanes ces derniers mois.

在過去幾個月中,巴基斯坦政府已經(jīng)取締了7個穆斯林原教旨主義組織。

評價該例句:好評差評指正

Ces mercenaires sont animés par aucun sentiment fondamentaliste mais plut?t par l'appat du gain.

這些雇傭軍的動機(jī)與任何極端主義都無關(guān),而只是為了通過實(shí)施非法行動獲得報(bào)酬。

評價該例句:好評差評指正

L'extrémisme fondamentaliste et ses manifestations existent parfois encore dans les zones situées à l'est.

在東部地區(qū),形形式式的原教旨極端主義可能仍然存在。

評價該例句:好評差評指正

Il est inquiétant qu'un groupe de religieux fondamentalistes se soit opposé à l'éducation des femmes.

有一個原教旨牧師組成的團(tuán)體反對婦女接受教育,這令人不安。

評價該例句:好評差評指正

Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.

基要主義、不容忍和拒絕主義思想意識的灌輸培養(yǎng)了恐怖的細(xì)菌。

評價該例句:好評差評指正

La pauvreté, l'exclusion sociale et les idéologies fondamentalistes sont quelques-unes des causes associées aux crises actuelles.

貧困、社會排斥和原教旨主義者的思想意識,是目前危機(jī)的根源。

評價該例句:好評差評指正

Le fanatisme et le fondamentaliste ne sauraient avoir un rapport avec la recherche de la vérité pour soi.

不能把狂熱和基要主義同尋求真理劃等號。

評價該例句:好評差評指正

Il ne s'agit pas d'un affrontement entre religions mais les groupes religieux fondamentalistes ont gravement exacerbé le conflit.

這不是宗教之間的對抗,但是基本教義派宗教團(tuán)體使沖突更加嚴(yán)重。

評價該例句:好評差評指正

Il a soutenu que ces activités impliquaient des violations de l'embargo sur les armes et une coopération avec certains groupes fondamentalistes.

他聲稱,這些活動包括違反軍火禁運(yùn)以及與一些原教旨主義團(tuán)伙合作。

評價該例句:好評差評指正

Une femme associée à un groupe fondamentaliste hindouiste a été arrêtée par la police et aurait avoué être l'auteur du crime.

警方逮捕了一名與印度教宗教激進(jìn)主義集團(tuán)有牽連的女子,據(jù)報(bào)道該女子已認(rèn)罪。

評價該例句:好評差評指正

Malheureusement, les même fondamentalistes religieux ont désormais détourné leur attention vers d'autres régions du monde, y compris l'état indien de Jammu-et-Cachemire.

不幸的是,這些原教旨主義者現(xiàn)在把注意力轉(zhuǎn)移到世界其他地區(qū),包括印度的查謨和克什米爾邦。

評價該例句:好評差評指正

Elle est courtisée par les fondamentalistes, les mégalomanes, les radicaux et les populistes, dont le pouvoir est fondé sur la poudre à canon.

那些原教旨主義者、妄自尊大者、激進(jìn)分子和民粹主義者依靠槍炮彈藥維持著自己的權(quán)力,它們是死亡的制造者。

評價該例句:好評差評指正

Nombre d'attentats terroristes sont sous-tendus par une conception fondamentaliste qui vise à intimider collectivement la population en suscitant la peur et la panique.

很多恐怖主義暗殺活動的背后都有某種極端主義的觀念,其目的是通過散播害怕和恐懼達(dá)到集體威懾的效果。

評價該例句:好評差評指正

Il faut s'attaquer résolument aux sources de financement des éléments fondamentalistes, aux sanctuaires où l'entra?nement a lieu, et aux réseaux qui les soutiennent.

必須堅(jiān)決打擊恐怖分子的資金來源、他們受訓(xùn)練的場所和支持他們的網(wǎng)絡(luò)。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes parfaitement conscients que, ces dernières années, les paroles, et dans certains cas les actions, inspirées par des convictions fondamentalistes se sont multipliées.

我們非常清楚,近年來,基于原教旨主義信仰的言辭——在一些情況下還有行動——劇增。

評價該例句:好評差評指正

Derrière de nombreux attentats terroristes, il y a une conception fondamentaliste qui vise à intimider la collectivité en semant la peur et la panique.

在許多恐怖主義攻擊事件的背后都有一種原教旨主義的觀念,旨在通過引起恐懼和恐慌達(dá)到集體恫嚇的效果。

評價該例句:好評差評指正

Le Groupe de contr?le avait déjà signalé que la zone de Raskiambooni tenait lieu de centre de formation et d'appui pour les fondamentalistes militants.

監(jiān)測組先前曾報(bào)告,拉斯基亞布尼地區(qū)是好戰(zhàn)的原教旨主義者的培訓(xùn)和支援中心。

評價該例句:好評差評指正

L'opération d'hier constitue un pas important en avant dans notre combat contre le terrorisme fondamentaliste dans notre région, vers le retour au processus de paix.

昨天的行動是在我們打擊我們地區(qū)原教旨恐怖主義的斗爭中跨出的重要的一大步,能夠恢復(fù)和平進(jìn)程。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

Les adventistes étaient les premiers et les membres les plus fondamentalistes de Terre-Trisolaris.

降臨派是三體叛軍最本原最純粹的一脈。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ces calomnies doivent être comprises dans le contexte des années Reagan et d'une poussée des courants ultraconservateurs et chrétiens fondamentalistes aux états-Unis.

這些誹謗必須在里根時代以及美國極端保守派和基督教原教旨主義潮流興起的背景下理解。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

Une décision critiquée par les fondamentalistes.

原教旨主義者批評的決定。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

C'est-à-dire que c'est une interprétation extrêmement littérale et fondamentaliste.

也就是說,這是一種極其字面和原教旨主義的解釋。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les fondamentalistes, kalachnikov à l'épaule, s'emparent de tous les lieux de pouvoir.

- 肩扛卡拉什尼科夫沖鋒槍的原教旨主義者奪取了所有權(quán)力場所。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le porte-parole des talibans a accepté de nous rencontrer à Kandahar, le fief des fondamentalistes.

塔利班發(fā)言人同意在原教旨主義者的大本營坎大哈同我們會晤。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Mathieu, que vous voyez sur l'image avec le T-shirt blanc, devait incarner un fondamentaliste religieux.

馬蒂厄,你在照片中看到的白色T恤,象征著一個宗教原教旨主義者。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Hors de la péninsule arabique, le wahhabisme saoudien se confond souvent avec un autre courant fondamentaliste, le salafisme.

在阿拉伯半島之外,沙特瓦哈比主義經(jīng)常與另一個原教旨主義潮流薩拉菲派混淆。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Avec leurs nouveaux uniformes, semblables à ceux des Américains, les fondamentalistes paradent et imposent la loi des talibans.

原教旨主義者穿著與美國人相似的新制服,游行并強(qiáng)行實(shí)施塔利班的法律。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

Son fondateur était déjà visé par de nombreuses plaintes ou rapports d'informations déposés par les milieux fondamentalistes hindous.

它的創(chuàng)始人已經(jīng)成為印度教原教旨主義圈子提出的大量投訴或信息報(bào)告的目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Les violences entre fondamentalistes religieux ont tué plus de 4000 personnes dans le pays depuis le début de l'année.

自今年年初以來,宗教原教旨主義者之間的暴力事件已在該國造成4,000多人死亡。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Cette conception fondamentaliste de l'Islam sunnite pr?ne un respect strict des lois religieuses et rejette toute interprétation des textes sacrés.

遜尼派伊斯蘭教的這種原教旨主義概念主張嚴(yán)格尊重宗教法律,并拒絕對神圣文本的任何解釋。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

La charia des fondamentalistes, c'est aussi un code de conduite ultra rigoriste, avec des interdictions qui pèsent sur les femmes.

原教旨主義者的伊斯蘭教法也是極其嚴(yán)格的行為準(zhǔn)則,其中的禁令對女性造成了壓力。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Pour en savoir plus sur l'application de la charia, nous allons voir l'ancien ministre taliban de la Justice, aujourd'hui toujours conseiller des fondamentalistes.

為了了解更多有關(guān)伊斯蘭教法的適用情況,我們將拜訪前塔利班司法部長,他今天仍然為原教旨主義者提供建議。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

On voit ici les fondamentalistes à leur arrivée au pouvoir en 2021 déloger les drogués dans plusieurs quartiers de Kaboul, notamment à Dasht-e-Barchi, dans l'ouest de la capitale.

在這里, 我們看到原教旨主義者在 2021 年上臺時在喀布爾的幾個街區(qū)驅(qū)逐吸毒者,包括首都西部的 Dasht-e-Barchi。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Fuir les talibans et cette vie gérée par les décrets des fondamentalistes, c'est le choix de nombreuses femmes qui, depuis l'été 2021, préfèrent se cacher parce qu'elles ont peur.

- 逃離塔利班和原教旨主義者法令管理的生活是許多女性的選擇,自 2021 年夏天以來,她們因?yàn)楹ε露鴮幵付悴仄饋怼?/p>

評價該例句:好評差評指正
2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

?a a créé le chaos et renforcer le fondamentalisme islamiste j'ai vu les conséquences en Libye le moins qu'on puisse dire c'est que ?a a permis de mettre au pouvoir les fondamentalistes.

它制造了混亂并加強(qiáng)了伊斯蘭原教旨主義。我在利比亞看到了后果。至少我們可以說它幫助原教旨主義者掌權(quán)。

評價該例句:好評差評指正
Le Fil d'Actu

Visiblement bien davantage des individus socialement isolés, naviguant jusqu'ici entre violence petits délits et tendances suicidaires, que des fondamentalistes religieux porteurs d'une vision du monde structurée.

顯然,與具有結(jié)構(gòu)化世界觀的宗教原教旨主義者相比,在社會上孤立得多的個體,在輕微的犯罪暴力和自殺傾向之間游刃有余。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

La communauté internationale avait pourtant fait du droit à l'éducation pour tous un préalable à la reconnaissance du régime fondamentaliste. - A.-S.Lapix: On a appris la mort de l'ancienne cheffe de la diplomatie américaine, Madeleine Albright.

然而,國際社會已將人人受教育的權(quán)利作為承認(rèn)原教旨主義政權(quán)的先決條件。A.-S.拉皮克斯:我們聽說了前美國外交首腦馬德琳·奧爾布賴特(Madeleine Albright)的去世。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais des relations internationales

à part ?a, il y a quand même une très grosse minorité fondamentaliste qui veut réimposer sa conception de l’islam et de la vie quotidienne et de la charia, comme s’ils étaient en Arabie au VIIe siècle.

除此之外,還有一個非常大的原教旨主義少數(shù)派希望重新強(qiáng)加其對伊斯蘭教,日常生活和伊斯蘭教法的概念,就好像他們在七世紀(jì)的阿拉伯一樣。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com