欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

ABCDerm Crème fondante est le soin douceur ultra-hydratant destiné aux peaux sèches et délicates des nourrissons et des jeunes enfants.

用于給皮膚特別干燥和缺乏營養(yǎng)的小孩子的皮膚提供溫和而豐富的營養(yǎng)和水分。

評價該例句:好評差評指正

Fondant sa démarche sur les sujets d'intérêt et de préoccupation communs, l'équipe spéciale a cherché à harmoniser les politiques et pratiques des organisations participantes.

工作隊還在共同利益和關(guān)心的問題的基礎(chǔ)上尋求發(fā)展,并努力協(xié)調(diào)參與組織的政策和做法。

評價該例句:好評差評指正

Appliquez ABCDerm Crème fondante par légers massages 1 à 2 fois par jour sur une peau nettoyée (idéalement avec ABCDerm H2O ou ABCDerm Eau lactée) et délicatement séchée.

每天1到2次涂抹于清潔和適度干爽的皮膚之上。

評價該例句:好評差評指正

Fondant la relance économique et sociale sur la lutte contre la pauvreté, le Gouvernement colombien s'emploie à généraliser l'accès à l'éducation, à aider les mères chefs de famille, à réduire le taux de ch?mage et à étendre la couverture sociale.

哥倫比亞政府把社會與經(jīng)濟的振興建立在消除貧窮斗爭的基礎(chǔ)之上,它大力普及教育,向身為一家之主的母親提供幫助,降低失業(yè)率和擴大社保范圍。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2017 頂級廚師

Une fois que les pommes sont bien fondantes, je viens les mixer.

直到它們變軟,再攪拌成醬。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Il faut qu'elle soit bien cuite, bien fondante.

它必須煮透,軟爛即可。

評價該例句:好評差評指正
Air France 法國航空-美食篇

Une ganache très fondante, chocolat et noix de coco.

非常融化的甘納許,巧克力和椰子。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

Une pomme de terre fondante, mais au barbecue.

一個融化的土豆,但在燒烤上。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Bienvenue à ? La Patisserie?? . Fondant au chocolat, macaron ou encore Paris-Brest.

歡迎來到" 拉帕蒂塞里" 。巧克力火鍋,馬卡龍或巴黎-布雷斯特。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Me laisser faire ? Par lui ? Pour qui tu me prends ? s'exclama Ron en prenant un Fondant du Chaudron qu'il écrasa dans sa main.

“他!影響我的情緒!才不會呢!”羅恩說道,拿起剩下的一塊坩堝蛋糕,一把捏成了泥醬。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

On e?t dit un cimetière immense, où les générations de vingt siècles confondaient leur éternelle poussière. De hautes extumescences de débris s’étageaient au loin. Elles ondulaient jusqu’aux limites de l’horizon et s’y perdaient dans une brume fondante.

它令人感到似乎是塊寬大的墓地,里面有二千年來人類的遺體,而且一直伸展到地平面,才消失在云霧之中。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

La forme singulière, iconique, la tête de La Vache qui rit, une texture onctueuse, fondante, mais on est sur quelque chose de différent avec une base différente, plus du tout de laitier, 100 % végétal, que du vegan.

奇異的標(biāo)志性形狀, 笑牛的頭,奶油般融化的質(zhì)地,但我們在不同的基礎(chǔ)上有所不同,不再是乳制品, 100% 蔬菜,而不是素食主義者。

評價該例句:好評差評指正
ABC B2 200 EXCERCICES

Alice Bardet : Oui, le thon rouge poêlé au saté et carottes fondantes, mais seulement en saison, car on travaille en pêche contr?lée. C'est un plat qui revient chaque saison.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com