欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Ils ont donc essayé par un autre moyen d'atteindre leurs objectifs, et je pense qu'il s'agit d'un plan britannique, car les Britanniques sont bien connus pour leur fourberie.

因此,它試圖使用另一種辦法實(shí)現(xiàn)其目標(biāo),我認(rèn)為這是英國的計(jì)劃,因?yàn)橛艘云垓_著稱。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Obsédé depuis 45?ans par l'idée de détruire la révolution cubaine, le Gouvernement des états-Unis d'Amérique a été amené à emprunter les voies tortueuses de la fourberie qui l'ont conduit à l'échec.

45年來美國一直妄想摧毀古巴革命,致使美國政府走進(jìn)欺騙與失敗的迷宮。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La description du r?le joué dans le conflit par l'aviation est très utile, même si la fourberie dans l'immatriculation aérienne témoigne tout simplement de la détermination audacieuse de ceux qui profitent si immensément du commerce des armes.

有關(guān)沖突中飛機(jī)作用的描述十分有益,而在飛機(jī)注冊方面使用的伎倆僅僅證明了那些從武器貿(mào)易中獲得豐厚利潤者的堅(jiān)定決心。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette conférence montre la détermination de la communauté internationale à combattre ce fléau dans toutes ses manifestations. Il s'agit, en cela, de combattre la fourberie par la justice, la mauvaise pensée par la sagesse, l'extrémiste par la modération et la tolérance.

這次會議代表著國際社會的意愿,同這種罪行的各種形式進(jìn)行斗爭,以正義去戰(zhàn)勝邪惡,以智能和崇高的思想去對抗那些異端邪說,以溫和容忍之道挑戰(zhàn)極端主義。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les nouvelles découvertes de vastes programmes d'armement nucléaire, les réseaux de trafic illicite de matières et de technologies nucléaires, la fourberie avec laquelle les pays qui mettent au point de tels programmes refusent d'en révéler la finalité et la nature demeurent pour la communauté internationale une source de très grave préoccupation.

在大規(guī)模核武器方案、非法販運(yùn)核材料與技術(shù)的網(wǎng)絡(luò),以及時(shí)對這類方案的目的與性質(zhì)矢口否認(rèn)與欺騙的拙劣政策方面的新發(fā)現(xiàn),仍是國際社會最嚴(yán)重關(guān)注的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

M.?Mehta (Inde) (parle en anglais)?: L'ironie veut que les diamants, symbole sublime d'amour et de pureté, soient depuis toujours un objet de désir pour les riches et les puissants, lesquels ont recours à leur pouvoir, à leur influence, à la fourberie, à la contrainte, voire à la violence nue pour acquérir ces pierres.

梅達(dá)先生(印度)(以英語發(fā)言):具有諷刺意義的是,作為愛、崇高和純潔象征的鉆石成為富人和有權(quán)勢的人的欲望物品,他們利用權(quán)力、影響力、欺詐、脅迫和赤裸裸的暴力獲取這種寶石。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Alors, à votre avis, la fourberie, est-ce que c'est bien ou c'est mal vu dans la mentalité scandinave ?

那么,在您看來,在斯堪的納維亞人的心中,欺騙是好的還是不受歡迎的呢?

評價(jià)該例句:好評差評指正
Groom 第二季

Les fourberies de Scapin en Avignon, plut?t que de laisser sa chance à une jeune metteure en scène brillante!

斯卡平在阿維尼翁的把戲,而不是給一個(gè)才華橫溢的年輕導(dǎo)演一個(gè)機(jī)會!

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

On a des Géronte dans plusieurs pièces de Molière : dans ? Le médecin malgré lui ? , dans ? Les fourberies de Scapin ? .

莫里哀的幾部戲劇中都有杰龍?zhí)厮梗骸恫活櫵约旱尼t(yī)生》、《斯卡潘的福貝里》。

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com