欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

"Courageuse" jusqu'au bout, elle a été guillotinée en 1793 pour s'être rangée du c?té des Girondins.

這位勇敢的先驅因處吉倫特派陣營,于1793年被送上斷頭臺。

評價該例句:好評差評指正

Le?15?février, les deux Rapporteurs spéciaux ont envoyé un appel urgent au Gouvernement au sujet de menaces adressées au personnel d'un magazine intitulé La Guillotina.

15日,二位特別報告員就La Guillotina雜志的工作人員受到威脅之事向該國政府發(fā)出緊急呼吁。

評價該例句:好評差評指正

Le 26?avril, les deux?Rapporteurs spéciaux ont conjointement adressé au Gouvernement un appel urgent au sujet des menaces re?ues par les employés de la revue La Guillotina.

4月26日兩名特別報告員向政府發(fā)出緊急行動要求,其中提到La Guilotina雜志的工作人員受到的死亡威脅。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

Et puis nous irons voir guillotiner.

另外,我們還要去看殺人。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Pendant la Révolution, elle s'est faite guillotiner, comme beaucoup de nobles.

革命期間,她像許多貴族一樣被送上斷頭臺。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Eh bien ! oui, mon ami, guillotiné dans trois jours, répondit-il à l’interrupteur.

“那好!是的,我的朋友,三天后的斷頭者,”他回答那個人道。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

à ce prix, leur dira son regard, lequel d’entre vous ne serait pas charmé d’avoir un fils guillotiné ?

以這樣的代價,你們當中誰有高興有一個上斷頭臺的兒子呢?”

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Et tout ?a va encore faire renchérir le tabac. C’est une infamie ! Et certainement, j’irai te voir guillotiner, malfaiteur.

這一切又得抬高煙葉的價錢。真不要臉!總有一天,我會看見你上斷頭臺的,壞蛋!”

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Parce qu'elle est une femme, et qu'on n'admet pas à cette époque que les femmes se mêlent de politique, elle sera guillotinée.

因為她是女人,而且當時不認可女性參政,她會被送上斷頭臺。

評價該例句:好評差評指正
Groom 第二季

C'est dommage, après la prison, t'aurais peut-être pu me faire guillotiner.

很遺憾,在監(jiān)獄之后,你也許能夠把我送上斷頭臺。

評價該例句:好評差評指正
中法節(jié)日介紹

Marie-Olympe de Gouges, née en 1748 et morte guillotinée en 1793, est surtout connue pour son combat en faveur des droits des femmes.

瑪麗·奧林普·德·古吉斯出生于1748年,于1793年被送上斷頭臺,她因爭取婦女權利而聞名。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Comment s'appelle le roi qui a été guillotiné pendant la Révolution déjà ?

那個在法國大革命期間被送上斷頭臺的國王叫什么名字來著?

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Le 16 octobre 1793, un peu après midi, la reine est guillotinée sur la Place de la Révolution qui est maintenant la Place de la Concorde.

1793年10月16日中午過后不久,王后在革命廣場(現(xiàn)為協(xié)和廣場)被處決。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il sera guillotiné, n’est-ce pas ? dit Caderousse, il sera guillotiné, vous me le promettez ? Je meurs avec cet espoir-là, cela va m’aider à mourir.

“他會殺頭的吧,會不會?”卡德魯斯說。“答應我那一點吧,讓我抱著那個希望死——那可以使我容易死些?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Après l'exécution du dernier guillotiné en France, Christian Ranucci, il avait publié " Le Pull-over rouge" , mettant en doute la culpabilité de Ranucci.

在法國最后一位被送上斷頭臺的克里斯蒂安·拉努奇被處決后,他出版了《紅色拉努奇》,質疑拉努奇的罪行。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Ils ont l'idée, par exemple, de faire compléter les ?uvres d'André Chénier, qui est mort guillotiné, et dont on a des ?uvres partielles, où il manque des vers, où il manque des morceaux.

例如,他們想要完成安德烈·舍尼埃的作品,他死在斷頭臺上,他的部分作品中缺少了詩句,或是缺少了片段。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Dans l'urgence, la Législative décide qu'une Convention sera élue pour adopter une nouvelle Constitution, et elle adopte des lois d'exception contre les suspects, organisant un premier Tribunal extraordinaire qui fait guillotiner quelques premiers condamnés.

在緊急情況下,立法機關決定選舉一次大會通過新憲法,并通過了針對嫌疑人的抗告法,組織了第一個特別法庭,將一些第一批罪犯送上斷頭臺。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Et l’auteur de rappeler que dans les années 1920, le célèbre Landru, qui f?t guillotiné pour avoir tué 11 personnes, re?ut pendant sa détention quelques 4.000 lettres de femmes et 800 demandes en mariage.

作者回憶說,在1920年代,著名的蘭德魯因殺害11人而被斷頭臺,在他被拘留期間收到了大約4000封來自婦女的信件和800份求婚。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Ensuite, la fin, on la conna?t, elle a été tragique, puisque Marie-Antoinette et Louis XVI ont été tous les deux guillotinés, mais ?a reste quand même une ic?ne, quelqu'un que tout le monde conna?t.

然后,結局,我們知道的,這是個悲劇,因為瑪麗·安托瓦內特和路易十六都被送上了斷頭臺,但她仍然是一個標志性人物,一個大家都知道的人物。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Son plus grand succès, " Le Pull-over rouge" , un livre-enquête publié en 78, a alimenté des doutes sur la culpabilité de C.Ranucci, guillotiné 2 ans plus t?t pour le meurtre d'une fillette.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com