Les voyageurs mangèrent en gens harassés et moulus.
旅客們也實(shí)在是給累垮了,他們草草地吃了這頓晚飯。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
On se contenta d’étendre sur le sable des couloirs une fra?che litière de mousses et de feuilles sèches, et, sur ces couchettes un peu primitives, les travailleurs, harassés, dormaient d’un parfait sommeil.
他們暫時(shí)就在通道的沙地上鋪了一層地苔和枯葉,沒有作進(jìn)一步的打算,工作累了以后,就熟睡在這些原始的床鋪上。
Le jour même, au cours d'une réunion, les médecins harassés, devant un préfet désorienté, avaient demandé et obtenu de nouvelles mesures pour éviter la contagion qui se faisait de bouche à bouche, dans la peste pulmonaire.
就在當(dāng)天開會(huì)時(shí),疲憊不堪的醫(yī)生們向手足無措的省長,要求獲準(zhǔn)采取新的措施防止口對(duì)口傳染肺鼠疫。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com