欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

C’est une grande première au Sénat fran?ais.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.

(法蘭西第五共和國(guó))參議院爆出特大新聞:一名社會(huì)黨人竟然出任這個(gè)半圓形議政大廳——上院的議長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cas contraire, les demandes d'intervention se feront directement dans l'hémicycle le jour donné.

否則,將在當(dāng)天的講臺(tái)上直接受理所有發(fā)言的要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cas contraire, toutes les demandes d'intervention seront enregistrées directement dans l'hémicycle le jour donné.

否則,所有發(fā)言要求將在當(dāng)天現(xiàn)場(chǎng)處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Michel (Belgique)?: Combien sommes-nous, autour de cette table, combien sommes-nous dans cet hémicycle, à avoir des enfants?

米歇爾先生(比利時(shí))(以法語(yǔ)發(fā)言):在這個(gè)馬掌形議席就座的我們中有多少人是有孩子的呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Ministre de l'administration territoriale, Issa Diakite, qui avait présenté ce texte à l'Assemblée, a quitté l'hémicycle avec les autres groupes de l'opposition.

領(lǐng)土管理部長(zhǎng)伊薩·迪亞基特在議會(huì)提出案文后,與其他反對(duì)派一起退席。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette augmentation a été confirmée mercredi dans l'hémicycle par le ministre du Budget Eric Woerth, qui a précisé que cette hausse représente ?30 centimes par paquet? de cigarettes.

周三,這個(gè)決定被法國(guó)預(yù)算部長(zhǎng)埃里克·韋爾特證實(shí)。他另外補(bǔ)充道:“30十生丁一包?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le scrutin, auquel tous les partis politiques ont pris part, s'est déroulé dans la sérénité, la transparence et l'équité, permettant ainsi à 13 sensibilités politiques de siéger à l'hémicycle pour légiférer sur les questions d'intérêt du peuple burkinabè.

所有政黨都參加的選舉是以平靜、透明和公正的方式進(jìn)行的,選出了13個(gè)政黨的成員,就與布基納法索人民有關(guān)的問(wèn)題制定立法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ma délégation émet le souhait que les gouvernements présents dans cet hémicycle oeuvreront tous ensemble en faveur d'un plan concerté pour un monde digne des enfants, qui adhérera aux principes contenus dans la Convention relative aux droits de l'enfant.

我國(guó)代表團(tuán)謹(jǐn)表示希望,今天在會(huì)上派有代表的各國(guó)政府能夠共同努力制訂出一項(xiàng)共同的計(jì)劃,以便根據(jù)莊嚴(yán)載入《兒童權(quán)利公約》的各項(xiàng)原則,實(shí)現(xiàn)一個(gè)適合兒童生長(zhǎng)的世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes tous, dans cet hémicycle, conscients que sans financement, il n'y a pas de développement possible et que les financements extérieurs auxquels les pays en développement ont accès sont dans tous les cas insuffisants et ne peuvent que compléter l'effort national.

我們都知道,沒(méi)有資金,任何發(fā)展都不可能,而提供給發(fā)展中國(guó)家的外部資金始終是不足的,只能作為國(guó)家努力的補(bǔ)充。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous tenons à dire que les organismes de sécurité de certains états Membres de cette Organisation mondiale représentés dans cet hémicycle avaient été informés de ce plan diabolique, et, contrairement à des pays solidaires comme l'Angola, l'Afrique du Sud et le Zimbabwe, avaient préféré garder le silence et voir quelle tournure prendraient les événements.

我們謹(jǐn)重申,本全球組織的一些成員國(guó),在本半圓形建筑中有其代表,其安全機(jī)構(gòu)了解到這一罪惡計(jì)劃,但是同表示聲援的安哥拉、南非和津巴布韋不同,只是保持沉默,等待事件的發(fā)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Intervenant depuis l'hémicycle, Giuseppe Masala, coordonnateur de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) dans le territoire palestinien occupé, a souligné que le conflit dans la région avait des conséquences de plus en plus graves sur la santé, non seulement en raison du grand nombre de blessures et de traumatismes psychologiques qu'il occasionnait, mais aussi parce qu'il nuisait au bon fonctionnement du nouveau système d'orientation-recours dont la mise en place se poursuivait.

Giuseppe Masala(衛(wèi)生組織駐被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土協(xié)調(diào)員)說(shuō),該區(qū)域的沖突對(duì)健康領(lǐng)域造成越來(lái)越大的損害,這不但是因?yàn)楹芏嗳耸軅托睦韯?chuàng)傷,而且也影響到正開(kāi)始發(fā)展的轉(zhuǎn)診系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

熱點(diǎn)資訊

Il devient le plus jeune élu sur les bancs de l'hémicycle.

他成為議會(huì)中最年輕的當(dāng)選者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Alors que Nicole Belloubet est présente dans l’hémicycle, c’est pourtant le ministre des Affaires étrangères qui se lève pour répondre.

Nicole Belloubet(司法部長(zhǎng))出席了國(guó)民議會(huì),但卻是外交部長(zhǎng)站起來(lái)回答這個(gè)問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le mot " démission" résonne dans l'Hémicycle.

——“辭職”二字響徹半輪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans quelques heures, les députés vont regagner l'Hémicycle.

幾個(gè)小時(shí)后,代表們將返回半輪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年12月合集

Ambiance électrique ce mardi après-midi dans un hémicycle quasi rempli.

本周二下午,電氣氣氛幾乎是一個(gè)完整的半圓形。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Des propos racistes qui provoquent le chaos dans l'Hémicycle.

種族主義言論在 Hemicycle 引起混亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Au même moment, à Strasbourg, les députés européens se retrouvent dans l'Hémicycle.

與此同時(shí), 在斯特拉斯堡,歐洲議會(huì)議員在半周期舉行會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

Au sein de la Nupes, plusieurs élus écologistes ont déjà quitté l'Hémicycle.

- 在Nupes內(nèi)部,幾位生態(tài)學(xué)家歐洲議會(huì)議員已經(jīng)離開(kāi)了半周期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年12月合集

Le projet de loi a été voté à main levée dans l'hémicycle.

該法案在會(huì)議廳內(nèi)舉手通過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ce sera le 8 juin, quand la proposition de loi sera débattue dans l'Hémicycle.

6 月 8 日,該法案將在 Hemicycle 進(jìn)行辯論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

En juin, 302 nouveaux députés ont fait leur entrée dans l'Hémicycle et certains se démarquent.

- 6月,302名新代表進(jìn)入Hemicycle,其中一些脫穎而出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

136 sièges sur les 350 de l'hémicycle.

半周期的 350 個(gè)座位中有 136 個(gè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

R.Keke: Quand nous sommes à l'Hémicycle, on finit à minuit.

- R.Keke:當(dāng)我們?cè)?Hemicycle 時(shí),我們會(huì)在午夜完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Une pause après 6 mois houleux dans l'Hémicycle.

在 Hemicycle 中經(jīng)歷了 6 個(gè)月的暴風(fēng)雨之后的休息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年7月合集

Plusieurs dizaines d'entre eux ont tourné le dos au moment où résonnait dans l'hémicycle l'hymne européen.

當(dāng)歐洲國(guó)歌在會(huì)議廳里響起時(shí),他們中的幾十個(gè)人轉(zhuǎn)過(guò)身去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年10月合集

L'attribution des présidences des groupes d'amitié dans l'hémicycle.

半圓形中友誼團(tuán)體主席的歸屬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年4月合集

Une mauvaise idée selon Claude Bartolone le président de l'hémicycle.

根據(jù)半循環(huán)總裁克勞德·巴托隆(Claude Bartolone)的說(shuō)法,這是一個(gè)壞主意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Découverte de l'Hémicycle et distribution des symboles de leur nouvelle fonction.

Hemicycle的發(fā)現(xiàn)及其新功能符號(hào)的分布。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

Eclats de voix dans l'Hémicycle, chants de victoire dans les couloirs.

- Hemicycle 中爆發(fā)的聲音,走廊中的勝利歌曲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Fin des travaux et début des vacances pour les parlementaires après des semaines plut?t mouvementées dans l'Hémicycle.

在 Hemicycle 度過(guò)了相當(dāng)多事的幾周后,議員們下班并開(kāi)始休假。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com