欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mme Ameline a pris des mesures pour encourager le dialogue entre patronat et salariés, implorant les deux partis de prendre l'initiative pour atteindre l'égalité professionnelle.

她已采取措施鼓勵(lì)雇主和工人進(jìn)行對(duì)話,懇請(qǐng)雙方在實(shí)現(xiàn)工作場(chǎng)所平等中采取主動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je terminerai mon intervention en implorant tous les pays, développés et en développement, de s'acquitter de leurs obligations telles qu'énoncées dans le Consensus de Monterrey.

在結(jié)束發(fā)言之際,我懇求所有國(guó)家,不論發(fā)達(dá)國(guó)家還是發(fā)展中國(guó)家,履行它們載于《蒙特雷共識(shí)》的義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Venezuela voudrait lancer un appel fervent et?passionné, en espérant que nous serons bien compris -?en fait, nous sommes s?rs que nous le serons, car nous parlons avec amour, foi et espérance, implorant notre Seigneur, invoquant la vie, la paix et le respect de la fraternité.

委內(nèi)瑞拉要發(fā)出熱情激昂的呼吁,希望我們得到正確的理解;事實(shí)上,我們有把握我們會(huì)得到理解的,因?yàn)槲覀円詯?、信念和希望說(shuō)話,呼喚上帝,祈求生命、和平和尊重兄弟情義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Secrétaire général adjoint a fait ressortir les points de la lettre du Président Al-Bashir jugés les plus implorants par le Secrétariat, rappelé ce qui avait été fait pour batir la contribution de l'ONU et brièvement indiqué dans quoi on s'engagerait en suivant les recommandations faites dans la lettre du Président et son annexe.

副秘書長(zhǎng)著重講了秘書處認(rèn)為巴希爾總統(tǒng)信中提出的主要問(wèn)題,憶述了制定這個(gè)一攬子計(jì)劃的經(jīng)過(guò),并簡(jiǎn)要地述說(shuō)了落實(shí)總統(tǒng)的信及其附件所提的建議會(huì)產(chǎn)生的主要影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pourquoi nous avons continué de faire appel à la communauté internationale pour remédier aux problèmes critiques dont nous sommes saisis, c'est pourquoi nous sommes revenus nous présenter devant le Conseil, l'implorant d'honorer ses responsabilités en vertu de la Charte et du droit international, particulièrement en ce qui concerne les activités israéliennes de colonisation illégales dans le territoire palestinien occupé.

這就是為什么我們繼續(xù)呼吁國(guó)際社會(huì)解決我們面前的嚴(yán)峻問(wèn)題,為什么我們專門回到安全理事會(huì)來(lái),請(qǐng)求它捍衛(wèi)《憲章》和國(guó)際法規(guī)定的責(zé)任,特別是有關(guān)以色列在巴勒斯坦被占領(lǐng)土中的非法定居活動(dòng)方面的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il lan?a à Harry un regard implorant.

他乞求地看著哈利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise joignit les mains, les larmes aux yeux, muette et l’implorant.

熱爾維絲雙手合十,兩眼含淚,一聲不吭,并且表示向他哀懇的神情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Monsieur le Ministre, écoutez-moi, s'il vous pla?t, dit Hermione en regardant Fudge d'un air implorant.

“部長(zhǎng),請(qǐng)聽我們說(shuō)?!焙彰粽f(shuō),她已經(jīng)趕著站到哈利身旁,正用探究的目光看著福吉的臉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Milady le repoussa lentement de la main en l’attirant du regard ; mais Felton, à son tour, s’empara d’elle, l’implorant comme une Divinité.

米拉迪一邊用手慢慢推開他,一邊吊著眼神勾引他;然而費(fèi)爾頓卻是死死抱著她,仿佛懇求一尊女神在懇求她。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Et, l’heure écoulée, Glenarvan demanda en grace qu’une autre heure lui f?t accordée. On e?t dit un condamné implorant une prolongation d’existence.

一個(gè)鐘頭過(guò)去了,爵士又懇求再給他一個(gè)鐘頭??此菢幼泳头路鹗撬狼粼趹┣笤偻㈤L(zhǎng)他一個(gè)鐘頭的生命一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pendant ces longues heures, Harry somnolait parfois, plongeant dans des rêves peuplés de mains putréfiées et de silhouettes implorantes, immobiles comme des statues, puis il se réveillait en sursaut au son des cris de sa mère.

哈利時(shí)不時(shí)地睡過(guò)去,在睡眠中做著夢(mèng):到處是潮濕黏滑、已經(jīng)腐爛的手和令人毛骨悚然的乞求聲。他一下子驚醒了,卻又聽到了媽媽的聲音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

Pour cela rien de plus simple : il suffit d’aller toquer à sa porte en l’implorant de partager son mot de passe wifi avec toi car ta connection à sauté et que tu as un truc hyper important à rendre pour demain.

只要敲開他的門,請(qǐng)他與你分享他的無(wú)線密碼,因?yàn)槟愕倪B接已經(jīng)中斷了,而你明天有非常重要的東西要交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le ministère doit agir. —Je n'ai jamais... dit Hagrid en regardant Dumbledore d'un air implorant.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Le regard de Shi Xiaoming se fit implorant

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

– Monsieur le Ministre, écoutez-moi, s'il vous pla?t, dit Hermione en regardant Fudge d'un air implorant.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une vie fran?aise - Jean-Paul Dubois

? Il faut quand même que je vous donne tout ?a… ? dit Michel d'une voix presque implorante. Podilescu rameuta le gang des infirmiers qui retroussa ses manches et s'attaqua au chargement comme s'il s'agissait d'un véritable trésor de guerre.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Et je dois reconna?tre que Drago n'a pas cherché à se dérober à son devoir, il semble content d'avoir cette chance de faire ses preuves, il est enthousiasmé par cette perspective… Narcissa se mit à pleurer véritablement, implorant Rogue du regard.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com