欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Aucun acteur ne m’impressionne. Je les aime, ou pas.

沒有一個演員讓我趕到有壓力。我喜歡他們,或者不。

評價該例句:好評差評指正

J'suis facheusement impressionnée par les paroles de qn.

'il vous plait 某人的一點話令我感到討厭。

評價該例句:好評差評指正

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自兒時起,白娘娘的美麗、善良、勇氣成為我們津津樂道的話題。

評價該例句:好評差評指正

Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.

大的聲音是為了聽見,并留下深刻的印象。

評價該例句:好評差評指正

Il a appris le chinois pour impressionner sa jolie voisine chinoise.

他學中文,是為了給他漂亮的中國鄰居一個驚喜。

評價該例句:好評差評指正

J’ai vu l’homme le plus gros du monde, je suis impressionné.

我剛看到世界最胖的人,我很吃驚。

評價該例句:好評差評指正

C'est la raison pour laquelle elles ont sorti leurs plus beaux vêtements pour impressionner le public.

這就是她們?yōu)槭裁匆宰蠲赖姆b展現(xiàn)在公眾面前并給其留下深刻印象的原因。

評價該例句:好評差評指正

Je ne suis pas femme à me laisser impressionner par les difficultés.

我不是那種見困難就緊張的女人。

評價該例句:好評差評指正

Tout le monde a été impressionné, et à juste titre.

每個人都深為感動,這是必然的。

評價該例句:好評差評指正

L’expérience d’élie montre que Dieu ne veut pas impressionner, mais être compris et accueilli.

厄里亞的經(jīng)驗指出天主不想我們被強迫,而是以明了與歡迎的心接受。

評價該例句:好評差評指正

Ce qui nous a réellement impressionné, c'est votre gestion du temps.

真正給我們留下深刻印象的是你對時間的管理。

評價該例句:好評差評指正

Je suis d'autant plus impressionné que vous n'êtes pas chrétien.

而且我更加欽佩的是,你本人并不是基督徒。

評價該例句:好評差評指正

La déposition du général Mercier, l'ancien ministre de la Guerre, impressionne particulièrement les juges.

前陸軍部長梅西埃將軍的證詞尤為突出,給法官們留下深刻印象。

評價該例句:好評差評指正

Est-ce que les criminels seront impressionnés au point de bien se comporter?

難道這將威嚇那些不法分子規(guī)矩行事嗎?

評價該例句:好評差評指正

Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.

不同的人有不同的理解。有些剪輯很感人,有些臺詞使人印象深刻。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes très impressionnés par leur dévouement.

他們對這項事業(yè)的獻身精神給我們留下了深刻印象。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs délégations ont dit être impressionnées par le court-métrage susmentionné.

若干代表團指出,它們對放映的短片印象深刻。

評價該例句:好評差評指正

J'ai été particulièrement impressionné par leur savoir, leur compétence et leur sérieux.

他們的知識、他們的專門技能以及他們的敬業(yè)精神給我留下了十分深刻的印象。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes très impressionnés par tout le travail qu'ils ont accompli.

他們所做的工作給我們留下很深的印象。

評價該例句:好評差評指正

La mission a été impressionnée par son action en faveur de la paix.

特派團對他們?yōu)榇龠M和平所作的工作印象之深。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

French mornings with Elisa

?a veut dire que tu es impressionné.

意思是你印象很深刻。

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Oh, il en faut plus pour m'impressionner !

哦,就這可不會讓我驚訝!

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)法語脫口說

Qu'est-ce qui vous a le plus impressionné ?

有什么給您留下最深印象的嗎?

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Tout le monde va être très impressionné, je t'assure.

大家都會感到震驚,我向你保證。

評價該例句:好評差評指正
基礎(chǔ)法語小知識

Une espèce que les épouvantails n'impressionnent pas, en tout cas.

無論你是哪種鳥,都無法打動稻草人。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan, Paganel et Robert furent sensiblement impressionnés par ces ondes électriques.

哥利納帆、巴加內(nèi)爾和羅伯爾對這些電流都有同樣明顯的感覺。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je comprends, dit Lupin, l'air pensif. Je suis très impressionné...

“我明白了,”盧平沉思著說道,“唔,唔,我有印象?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
André哥哥的有聲讀物

Mais cela ne nous impressionnait guère.

但是這些都沒太給我們留下印象。

評價該例句:好評差評指正
Caillou

Caillou et Léo étaient très impressionnés par la démonstration de karaté que leur faisait Sarah.

卡尤和雷奧對薩拉向他們展示的空手道表演印象深刻。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Deux d'entre eux, apparemment impressionnés, examinaient les assiettes et les gobelets d'or.

其中兩個同學還拿起金色的盤子和高腳酒杯,仔細端祥著,顯然很感興趣。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Voilà une nouvelle occasion d'impressionner Ran.

這又是一個讓Ran震驚的好機會。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Nous ne pouvons aujourd'hui qu'être impressionnés par la prévoyance des décideurs de l'époque.

我們只能佩服紅岸工程最高決策者思維的超前了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

Justement, j'avais bien conscience sur le moment même que cette personne essayait de nous impressionner.

準確地說,當時我很清楚這個人想打動我們。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Comme j'ai dit dans la vidéo précédente, j'étais assez impressionnée par la qualité des urgences.

正如我在上一個視頻中所說,急診的質(zhì)量給我留下了深刻的印象。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le professeur Ombrage haussa les sourcils et Harry vit qu'elle ne pouvait s'empêcher d'être impressionnée.

烏姆里奇教授揚起眉毛,哈利知道她盡管不樂意,卻也不由得心服口服。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

As-tu l'impression qu'elle te regarde pour obtenir une réaction positive et qu'elle essaie de t'impressionner?

你覺得她是在觀察你的積極反應(yīng)并試圖打動你嗎?

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous les connaissez ! ? demanda Harry, impressionné.

“你認識他們嗎?”哈利問,一臉迫切的神情。

評價該例句:好評差評指正
簡明法語教程(上)

C'est absolument magnifique ! Qu'est-ce qui m'impressionne ?

巴黎真的非常漂亮!什么讓我印象深刻?

評價該例句:好評差評指正
Iconic

J'ai été très inspiré pour le filmer, puis après très impressionné et enchanté de tourner avec lui.

我在拍攝他時很受啟發(fā),之后又非常感動,很高興能和他一起拍攝。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2019 頂級廚師

On veut l'impressionner et on est chaud.

我們想要給他留下深刻印象,而且我們已經(jīng)準備好了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com