欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous avons l'impérieux devoir de le sauver!

拯救這一財(cái)產(chǎn)是我們的當(dāng)務(wù)之急。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais ces motifs doivent être vraiment impérieux, selon l'observation générale 15.

不過,按照第15號(hào)一般性評(píng)論,這些理由必須是確實(shí)令人信服的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque être humain est unique et le respect d'autrui doit être aussi impérieux qu'universel.

每個(gè)人都有其獨(dú)特性,必須普遍尊重他人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a suggéré d'ajouter le mot “impérieuses” après le mot “raisons” à l'alinéa?b).

有與會(huì)者建議,應(yīng)在(b)項(xiàng)“公共利益的考慮”之前添加“令人信服的”這幾個(gè)字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La résolution a reconnu cette impérieuse nécessité.

決議承認(rèn)這種必不可少的需要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est impérieux que cette logique cesse.

瑞士認(rèn)為這一暴力邏輯必須停止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est impérieux que nous fassions de même.

我們必須采取同樣的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une règle impérieuse de droit international.

這是一項(xiàng)重要國際法規(guī)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai une raison impérieuse pour lancer cet appel.

提出這項(xiàng)要求是非常有道理的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Loin de dispara?tre, ces responsabilités vont devenir plus impérieuses encore.

這些責(zé)任將不會(huì)結(jié)束;它們將變得更加緊迫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deuxièmement, il est impérieux de mettre un terme à l'impunité.

第二,必須結(jié)束有罪不罰文化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour les questions qui touchent au développement, ce droit est impérieux.

在與發(fā)展有關(guān)的領(lǐng)域,這一權(quán)利是必需的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est impérieux de le rendre universel et de le renforcer.

該制度必須實(shí)現(xiàn)進(jìn)一步普遍化并得到加強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Cambodge croit profondément au caractère impérieux et bénéfique du désarmement.

柬埔寨深信裁軍的必要和好處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Onzièmement, le besoin impérieux de plus de cohérence et de synergie.

第十一是強(qiáng)調(diào)有必要更多地協(xié)調(diào)和協(xié)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour les chrétiens, les soins à autrui constituent un devoir impérieux.

對基督徒來說,照顧他人是應(yīng)盡的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Hussain (Pakistan) convient du caractère impérieux de la réforme.

Hussain先生(巴基斯坦)說,巴基斯坦代表團(tuán)同意改革勢在必行,但遺憾的是,某些代表團(tuán)提出的制約條件破壞了相互信任的氣氛,而這種氣氛對改革的圓滿進(jìn)行至關(guān)緊要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cette fin, il est impérieux de réformer le Conseil de sécurité.

為此目的,必須進(jìn)行安全理事會(huì)的改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est par conséquent impérieux d'appuyer les systèmes sanitaires en Afrique.

因此,有必要為非洲的保健系統(tǒng)提供支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Néanmoins, l'augmentation de l'aide au développement demeure une impérieuse nécessité.

盡管如此,仍然迫切需要提供大量的發(fā)展援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et alors ? demanda-t-il d'un ton impérieux en les regardant tour à tour.

“然后呢?”他問道,目光從一個(gè)轉(zhuǎn)向另一個(gè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

La voix de Paul se fit plus impérieuse.

Paul的聲音顯得更不耐煩了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il avait un besoin impérieux de solitude, et comment se la procurer ?

他迫切地需要狐獨(dú),可如何做得到?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dentro la testa ! cria une voix grave et impérieuse, accompagnée d’un geste de menace.

“Dentrolatesta!”[意大利語:“頭縮進(jìn)去!”——譯注]一個(gè)莊嚴(yán)而專橫的聲音喊著并伴隨著一個(gè)恫嚇的手勢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mrs Weasley adressa alors un signe de main impérieux à ses fils et à Hermione.

韋斯萊夫人盛氣凌人地招呼著她的幾個(gè)兒子和赫敏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Sa voix est faible, pensa-t-il, mais tout ce caractère impérieux est encore dans son accent.

“她的聲音微弱,”他想,“然而口吻中她那專橫的性格分毫無損。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Ces messieurs, cédant malgré eux au regard impérieux de Julien, lui remirent la mitre de Monseigneur.

這些先生們見于連目光專斷,不由自主地把主教冠交給了他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Il tournoyait majestueusement; impérieux, irrésistiblement puissant, il enroulait autour de son ?il son imposante tra?ne blanche.

它氣勢磅礴地旋轉(zhuǎn)著,在風(fēng)眼的周圍帶動(dòng)無數(shù)的白色云層。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sa voix s'étouffa sous le regard impérieux de Dumbledore qui le fixait par-dessus ses lunettes en demi-lune.

鄧布利多從他那半月形的眼鏡上方盛氣凌人地審視了福吉一眼,他馬上就變得結(jié)巴了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Et par le temps qu’il faisait, il éprouvait l’impérieux désir d’une promenade dans la forêt de Compiègne.

天氣這么好,他迫不及待地想到貢比涅森林里去散散步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說

Et il indiquait chaque partie du corps qu'il nommait ainsi d'un geste précipité qui faisait cesser l'impérieuse démangeaison.

而且他用一個(gè)匆忙的手勢指著他所說的身體的每一個(gè)部分,這使得引人注目的瘙癢停止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bertuccio baissa la tête devant le regard impérieux du ma?tre, et il demeura immobile et sans réponse.

貝爾圖喬一看見他主人目光威嚴(yán),就急忙低下了頭,一動(dòng)不動(dòng)地站著,也不回答。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

Ses yeux intimident, de gros yeux noirs et impérieux.

他的眼睛是令人生畏的,黑色的大眼睛和專橫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Que voulez-vous dire ? demanda Mercédès en lan?ant un regard impérieux, que voulez-vous dire ? je ne vous comprends pas.

“你這是什么意思?”美塞苔絲忿忿的瞟了他一眼?!啊阍诤f些什么?我不懂?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Je ne le souffrirai pas ; non, non, plut?t mourir ! s’écria la reine, chez laquelle se révoltait le sang impérieux de l’Espagnole et de l’Autrichienne.

“我絕不容許,不,寧可死也不容許!”王后嚷著,剛烈的西班牙和奧地利血統(tǒng)在她身上反抗了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Sans doute les diverses raisons qui me rendaient si impatient de la voir auraient été moins impérieuses pour un homme m?r.

當(dāng)然,促使我如此急于要跟她會(huì)面的種種理由,對一個(gè)成熟的男人來說,就不會(huì)那么迫切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Veuneuz, vous autres, dit Madame Maxime à ses élèves d'un ton impérieux et ceux de Poudlard s'écartèrent pour leur permettre de gravir les marches du chateau.

“來吧?!瘪R克西姆夫人威嚴(yán)地對她的學(xué)生們說。于是霍格沃茨的人群閃開一條通道,讓她和她的學(xué)生走上石階。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais, avant de songer à la fatigue, aux impérieux besoins de la faim et de la soif, Glenarvan interrogea Tom Austin sur sa présence dans ces parages.

這時(shí),疲勞和饑渴早就丟到一邊了,爵士首先要問問湯姆·奧斯丁,他怎么會(huì)跑到這一帶海面上來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Les plus fins crurent M. de La Mole ministre, et se permirent ce jour-là de sourire des airs impérieux que M. l’abbé de Frilair portait dans le monde.

最精明的那些人認(rèn)為是德·拉莫爾先生當(dāng)了部長了,所以那一天敢于嘲笑德·福利萊神甫在上流社會(huì)作出的跋扈神態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Puis, brusquement, comme s'il obéissait à un ordre impérieux, il roula le parchemin, le fourra dans une poche et se dirigea vers la porte qu'il entrouvrit de quelques centimètres.

然后,突然間,好像是聽到了什么命令一樣,他卷起地圖,把它塞到他的袍子里面,匆忙走到教室門口。他把門打開了兩英寸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com