欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Toutefois, le microcrédit était généralement inadapté à l'agriculture.

然而,小額貸款一般不適宜于農業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Elles ont estimé que ce critère était inadapté et restrictif.

這些代表團認為該標準不適當且過于嚴格。

評價該例句:好評差評指正

Les employeurs parlent de formation inadaptée aux besoins, d’un manque de mobilité des demandeurs d’emploi.

雇主們稱大學的課程和市場的需要脫節(jié),而且求職者沒有足夠的交通條件。

評價該例句:好評差評指正

Ils avaient un accès restreint à l'éducation et bien souvent cette éducation était inadaptée.

他們還面臨著受教育機會有限和得不到適當教育的問題。

評價該例句:好評差評指正

La ma?trise des armes légères demeure inadaptée.

對小武器和輕武器的管制仍然不夠。

評價該例句:好評差評指正

Les pratiques actuelles en la matière restent inadaptées.

目前這里的做法是不夠的。

評價該例句:好評差評指正

La stratégie de financement était irréaliste et inadaptée.

籌資戰(zhàn)略不現實、也不適當。

評價該例句:好評差評指正

Leur administration et leurs capacités de développement sont inadaptées.

第二,充足的資金投入是有效開展沖突后建設和平的基本保障。

評價該例句:好評差評指正

L'approche adoptée pour les activités pilotes était inadaptée.

對試驗活動采取的方法不當。

評價該例句:好評差評指正

Les plans d'allégement de la dette sont lents et inadaptés.

債務減免計劃緩慢,而且力度不夠。

評價該例句:好評差評指正

L'appui administratif et la mobilisation des ressources sont faibles et inadaptés.

行政支助和資源調動很遲緩,且不充分。

評價該例句:好評差評指正

Le matériel roulant est vétuste et inadapté, en quantité et en qualité.

機車車輛陳舊過時,無論是數量和質量均達不到要求。

評價該例句:好評差評指正

L'éducation, en Fédération de Russie, est-elle inadaptée au marché du travail?

難道俄羅斯聯邦的教育不適應勞務市場嗎?

評價該例句:好評差評指正

Nombre de ces systèmes sont inadaptées, peu fiables, peu rentables et vétustes.

內陸發(fā)展中國家和過境發(fā)展中國家現有的許多過境運輸設施不足且不可靠,不符合成本效益,技術上也存在問題。

評價該例句:好評差評指正

Cet ensemble de règles inadaptées et d'informations incomplètes affaiblit le système actuel.

規(guī)則不當加上信息不全,都會破壞現行系統(tǒng)的成效。

評價該例句:好評差評指正

Elles sont également obligées d'utiliser des moyens de contraception souvent inadaptés et nocifs pour leur santé.

她們還被迫采用避孕措施,但措施經常不足,并對其身體造成傷害。

評價該例句:好評差評指正

En outre, l'accès des victimes à l'assistance et aux recours est inadapté.

此外,受害者獲得援助和補救的機會不足。

評價該例句:好評差評指正

La place de cette intégration dans l'organigramme du PNUD est inadaptée et inefficace.

開發(fā)計劃署社會性別主流化工作的組織架構不夠充分、有效。

評價該例句:好評差評指正

Il est indispensable de contester les politiques inadaptées et de proposer de meilleures approches.

必須對不正確的政策提出質疑并提出更好的辦法。

評價該例句:好評差評指正

Si une telle proposition est acceptée, le principe sera également appliqué aux enfants inadaptés.

若有關建議獲得接納,這個原則亦會同時適用于性格失調的兒童身上。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

國家地理

Leurs sacs de couchage inadaptés et leur réchaud vraiment faiblard.

他們的睡袋不適用,火爐也非常弱。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Le commer?ant peut refuser l’usage d’un contenant si celui-ci est manifestement sale ou inadapté.

如果容器很臟或者明顯不適用,商家可以拒絕使用。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitis

Mais, Madrid n’est pas Amsterdam, la ville est encore inadaptée voire dangereuse pour le vélo.

但是,馬德里就不像阿姆斯特丹,城市里還能看到對自行車甚至很危險的地方。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

En étant connecté au monde entier, on peut tomber sur des personnes malintentionnées ou sur des contenus inadaptés.

在與整個世界建立聯系的時候,我們可能會遇到不懷好意或發(fā)布不恰當內容的人。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Comme je vous le disais, vous avez été initiés à des sortilèges complexes, inadaptés à votre age et potentiellement mortels.

正如我剛才說的——他們給你們介紹的魔法都很復雜,不適合你們這個年齡段,而且具有極大的潛在危害。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Mais les capacités de retraitement de ces états sont inadaptées.

但這些國家的后處理能力不足。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ils ont donc un bon mortier, mais des obus inadaptés.

所以他們有很好的迫擊炮,但炮彈不合適。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2015年四季度合集

Pourtant, ce matériau s’avère totalement inadapté en termes de confort et de durabilité.

但是,這種材料在舒適性和耐用性方面完全不適合。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un terrain au bord d'une voie ferrée, que le maire juge inadapté.

- 在市長認為不合適的鐵路線邊緣著陸。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

En fait, le comportement d’asservissement est une réaction inadaptée à un stress psychologique extrême.

事實上,順從行為是對極端心理壓力的適應不良反應。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'est souvent l'une des infractions relevées, des locaux inadaptés pour les salariés lors des canicules.

- 這通常是人們注意到的違規(guī)行為之一,在熱浪期間不適合員工使用場所。

評價該例句:好評差評指正
Le Fil d'Actu

Le coupable a fait appel de la décision, son avocat considérant la prison comme une sanction inadaptée.

肇事者對這一決定提出上訴,因為他的律師認為監(jiān)獄是一種不適當的懲罰。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 4

Alors là, les médicaments ont souvent un peu bon dos, l'allergie vous savez c'est une réponse excessive et inadaptée de notre organisme à notre environnement.

藥物經常都是個方便的借口。要知道,過敏是機體對環(huán)境過度、不適宜的反應。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

En outre, la recherche du risque peut être une stratégie inadaptée pour t'aider à surmonter tous les sentiments négatifs que tu as éprouvés dans ton enfance.

此外,尋求風險可能是一種不適當的策略,無法幫助你克服童年時期所經歷的所有負面情緒。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une dépense inacceptable pour la Cour des comptes, qui pointe dans un rapport un financement inadapté, un déficit comptable préoccupant et une impasse financière.

對于審計法院來說,這是一筆不可接受的開支,在報告中指出資金不足,令人擔憂的會計赤字和財務僵局。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Au lendemain du drame de Wintzenheim, les 1ers éléments de l'enquête mettent en lumière quelques défaillances, des détecteurs de fumée inadaptés à la structure.

溫岑海姆悲劇發(fā)生后,調查的第一個要素暴露了一些故障,煙霧探測器不適合該結構。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un dispositif estimé inadapté par l'adjoint à la sécurité en poste 2 ans avant l'attentat et aujourd'hui chef de file à Nice du RN.

在襲擊發(fā)生前 2 年被副安全部門認為不足的設備,今天是 RN 尼斯的領導者。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年2月合集

Une déclaration qui vient atténuer les propos de Donald Trump, qui avait jugé l'organisation de défense obsolète, c'est à dire inadaptée à l'évolution du monde.

這句話是為了減輕唐納德·特朗普的話,他判斷國防組織已經過時,也就是說不適合世界的演變。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pour rester dans le domaine maritime, la combustion du pétrole permet aussi le développement du sous-marin, longtemps resté à l'état de prototype pour cause de moteur inadapté.

為了能夠長時間留在海上,石油的使用還帶來了潛艇的發(fā)展,由于發(fā)動機不合適,潛艇長期處于原型的樣子。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

On ne cesse de nous dire de préférer les transports collectifs à la voiture, mais beaucoup de gares routières sont aujourd'hui dans un état indigne, vétustes et inadaptées.

我們經常被告知要選擇公共交通而不是汽車,但如今許多公交車站都處于一種不光彩的狀態(tài),破舊且不合適。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com