Les besoins essentiels reconnus sont couverts en?totalité pour les personnes ayant une inaptitude permanente.
向永久性無(wú)法工作的人員提供認(rèn)定的全部基本需要。
Pourtant, les circonstances actuelles, les problèmes qui nous assaillent et notre incapacité ou inaptitude à y remédier m'obligent à redire ici?: le temps presse.
然而,當(dāng)前的情況、我們面臨的問(wèn)題以及我們無(wú)力或沒(méi)有足夠能力應(yīng)對(duì)這些問(wèn)題的狀況促使我此時(shí)此刻再次說(shuō):“時(shí)間不多了”。
La cohérence de la planification au niveau municipal continue d'être freinée par l'inaptitude généralisée des partis politiques à organiser leurs activités et à travailler de fa?on constructive.
由于所有政黨一般缺乏組織本身工作和建設(shè)性地實(shí)際工作的能力,市鎮(zhèn)規(guī)劃仍然無(wú)法各方面不產(chǎn)生矛盾。
De plus, l'inaptitude du Conseil à faire respecter sa résolution sur la question palestinienne est un autre exemple de l'iniquité qui le paralyse et affecte sa crédibilité.
此外安理會(huì)不能堅(jiān)持其關(guān)于巴勒斯坦問(wèn)題的決議是證明了使其癱瘓和影響其信譽(yù)的雙重標(biāo)準(zhǔn)的另一個(gè)實(shí)例。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com