欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Parfois les nuages s’indignent, et se mettent à pleurer.

有時(shí)流云也會(huì)憤慨,有淚彈出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un seul incident suffit à m'indigner, moi aussi.

即使出現(xiàn)一次單獨(dú)的事件也會(huì)令我十分憤怒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Indonésie est indignée par les conséquences atroces des actions menées par Isra?l.

印度尼西亞對(duì)以色列行動(dòng)造成的可怕后果感到憤慨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'intervenante est indignée de constater que le Frente POLISARIO continue d'envoyer des enfants à Cuba.

讓她感到憤慨的是,波利薩里奧陣線繼續(xù)將兒童送到古巴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous voulons que les citoyens de tous les pays s'indignent contre la famine, la pauvreté et l'insalubrité.

我們希望每個(gè)國(guó)家的公民抗議饑饉、貧困和不衛(wèi)生狀況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'opinion publique internationale est indignée par les terribles opérations militaires continues menées par les soldats israéliens contre les Palestiniens.

國(guó)際公眾輿論對(duì)以色列部隊(duì)目前針對(duì)巴勒斯坦人的殘暴的軍事行動(dòng)感到憤怒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous savons que l'Assemblée est vraiment indignée par ce que vit notre peuple, et nous la remercions pour cette position.

我們知道,對(duì)正在發(fā)生在我們?nèi)嗣裆砩系氖虑?,大?huì)確實(shí)感到憤慨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Face au scandale que constitue le recrutement ou l'utilisation d'enfants dans les conflits armés, il ne s'agit plus de s'indigner mais d'agir.

有人竟然在武裝沖突中招募和使用兒童是荒唐的,對(duì)此感到憤怒是不夠的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons vu dans le monde des milliards de personnes profondément indignées au vu des images télévisées des événements atroces survenus en Palestine.

全世界的幾十億人懷著憤怒看到了電視播放的巴勒斯坦境內(nèi)發(fā)生的可怕事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils sont certes importants car ils montrent qu'on peut agir; mais pour faire cesser le travail des enfants, il faut d'abord s'en indigner moralement.

這些是重要的,因?yàn)樗鼈儽砻髂軌蜃龅?,但制止童工現(xiàn)象首先產(chǎn)生于道義上的憤慨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Voilà pourquoi les attentats contre notre peuple et contre les symboles de notre amitié ne font que nous indigner et redoubler notre attachement à l'Afghanistan.

因此,襲擊我國(guó)人民和我們友誼的象征只會(huì)使我們感到憤慨,并加倍增強(qiáng)我們對(duì)阿富汗的承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle est profondément indignée et bouleversée par le lourd tribut que la population civile a payé et continue de payer conséquemment à ce conflit fratricide.

我們對(duì)平民人口由于這一兄弟式的殘殺而付出的并繼續(xù)付出的沉重代價(jià)深感氣憤和沉痛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux Libériens ordinaires qui n'ont pas participé à la guerre s'indignent en effet de voir que l'attention et l'argent vont en priorité aux ex-combattants.

許多未參加戰(zhàn)斗的利比里亞平民對(duì)注意力和資金集中于前戰(zhàn)斗人員感到沮喪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La communauté internationale est indignée par le refus continu, à tous ceux qui prêtent une assistance humanitaire, de l'accès aux zones qui ont été récemment envahies.

國(guó)際社會(huì)對(duì)持續(xù)拒絕人道主義援助人員進(jìn)入最近入侵地區(qū)的做法感到憤怒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'opinion occidentale a été indignée par l'agression flagrante de la Russie contre un petit pays voisin et par l'annexion de plus de 20?% de son territoire.

西方國(guó)家對(duì)俄羅斯公然侵略,攻擊一個(gè)小鄰國(guó),并吞它20%多的領(lǐng)土,感到憤慨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M. Baali (Algérie) ne s'attendait pas à ce que son frère marocain prenne la parole dans la mesure où sa déclaration ne visait aucunement à l'indigner ou à le mécontenter.

Baali先生(阿爾及利亞)說(shuō),他原以為他的摩洛哥兄弟會(huì)保持沉默,因?yàn)樗救嗽诎l(fā)言時(shí),沒(méi)有說(shuō)過(guò)任何有意要令他震驚或不高興的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle se sentait en même temps indignée contre tous ses voisins, et humiliée d'avoir cédé, souillée par les baisers de ce Prussien entre les bras duquel on l'avait hypocritement jetée.

同時(shí)覺(jué)得自己對(duì)于同車(chē)的人懷著憤慨,覺(jué)得自己從前讓步是受了委屈的,是被普魯士人的嘴唇弄臟了的,然而從前把她扔到普魯士人懷抱里的卻是這些同車(chē)旅伴的假仁假義的手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une fois de plus, la communauté mondiale, indignée et affligée, est le témoin d'actes de terrorisme atroces commis par le régime israélien contre le peuple palestinien innocent de la bande de Gaza.

國(guó)際社會(huì)再次憤怒和痛苦地目睹以色列政權(quán)針對(duì)加沙地帶無(wú)辜的巴勒斯坦人民采取恐怖行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pertinence de cette observation a été portée à l'attention du monde après que des terroristes ont pris d'assaut une école d'enfants innocents à Beslan, surprenant et indignant le monde par leur cruauté.

由于發(fā)生了下述事件,全世界都注意到了上述問(wèn)題的重要性:恐怖分子在貝斯蘭占據(jù)了無(wú)辜兒童的學(xué)校,其殘暴行為使全世界感到措手不及,感到震驚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'enlèvement des employés d'Areva et Satom avait soulevé une polémique, l'opposition s'étant indignée du manque de sécurité des expatriés dans la région du Niger, où les enlèvements sont fréquents.

綁架Areva喝Satom的雇員引起了動(dòng)亂,反對(duì)對(duì)此事氣憤因?yàn)槿狈Π踩袑?duì)派往國(guó)外的人在尼日爾地區(qū),在那里綁架事件十分頻繁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Stanley ne put réfréner un franc éclat de rire tandis que le prêtre s'indignait.

話音剛落,斯坦利忍不住放聲大笑,而神父面有怒色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Mais on les paye ! s'indigna Fred.

“我們付錢(qián)給他們了!”弗雷德氣憤地說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

En retour, des remerciements ou des mises au point indignées.

回饋的是感謝或憤怒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Hermione laissa échapper une exclamation indignée.

赫敏氣壞了,說(shuō)話也顯得有些結(jié)巴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Qu'est-ce qu'ils ont fabriqué ? s'indigna Cedric en s'arrêtant net.

“他們?cè)谶@里搞了些什么?”塞德里克猛地停下腳步,氣憤地說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Vous n'allez pas montrer à Mr Verpey des idioties pareilles, s'indigna Percy.

“你們難道想把那些破玩藝兒拿給巴格曼先生看——”珀西壓低聲音說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Il y avait eu en effet une erreur et Rieux s'en indigna un peu.

原來(lái)真出了差錯(cuò),里厄?yàn)榇烁械叫┰S義憤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語(yǔ)知識(shí)測(cè)試 250 activités

Les clients et les commer?ants s'indignent de l'incident qui aurait pu faire des blessés.

客戶和商家對(duì)這起可能引起人受傷的事件感到憤怒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Alors il s’indignait contre tous les passants comme contre autant de voleurs.

因此他對(duì)所有的行人都感到憤慨,把他們?nèi)伎闯墒切⊥怠?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Elle se détourna honteuse et indignée. Elle lui aurait volontiers jeté quelque chose à la tête.

她連忙把頭轉(zhuǎn)過(guò)去,感到丟人,并且生了氣,差一點(diǎn)沒(méi)有抓個(gè)什么東西甩在他的頭上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous... vous avez fait ?a ? s'indigna le professeur McGonagall. Mais... le mot de passe !

“你——你這樣做了嗎?”麥格教授問(wèn),“但是——但是口令呢!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je ne pourrais jamais faire une chose pareille ! s'indigna Hermione.

“我做不到!”赫敏說(shuō),顯得大為驚訝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

Mais chaque parole de la sainte fille en cornette faisait brèche dans la résistance indignée de la courtisane.

不過(guò)這個(gè)戴著尖角風(fēng)帽的圣女的每一句話,都使那個(gè)出賣(mài)風(fēng)情的女人的憤怒抵抗力受到了損傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Tu crois que je ne suis pas de taille à lutter contre Lucius Malefoy ? s'indigna Mr Weasley.

“你認(rèn)為我斗不過(guò)馬爾福? ”韋斯萊先生憤憤地說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Mais M. Grégoire s’indigna. Une dame si distinguée, et de quatorze ans plus agée que le jeune homme !

但是,格雷古瓦先生動(dòng)怒了。一位如此尊貴的女人,而且還比這個(gè)年輕男人大十四歲竟會(huì)這樣!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Il avait des aventures au dehors, j'en suis s?r maintenant, et, aussi bien, je suis loin de m'en indigner.

他在外邊拈花惹草,現(xiàn)在我可以肯定這點(diǎn),但我一點(diǎn)不感到氣憤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– On n'a pas de BUSE à passer avant la cinquième année ! s'indigna Dean Thomas.

“我們要到五年級(jí)才參加級(jí)別考試呢!”迪安·托馬斯氣憤地說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

La bonne compagnie de Verrières commen?ait à s’indigner de ce que ses anathèmes faisaient si peu d’impression sur M. de Rênal.

維里埃的上流社會(huì)開(kāi)始憤怒了,因?yàn)樗麄兊呐u(píng)對(duì)德·萊納先生的影響居然如此之少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Sa mère en fut exaspérée. Il s’indigna plus fort qu’elle. Il avait changé tout à fait. Elle abandonna la maison.

他的母親氣壞了,他卻比母親氣還大。他完全變了一個(gè)人。她只好丟下家不管。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et pour Cro?tard, il ne l'a pas fait exprès ? s'indigna Ron en montrant la bosse que formait sa poche.

“那么斑斑怎么辦?”羅恩說(shuō),指著他胸袋上那一塊鼓起來(lái)的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com