欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

La beauté du tennis tient dans ces rencontres qui s'étirent, indécises.

比賽的不確定性,正是網(wǎng)球的魅力所在。

評價該例句:好評差評指正

La question reste indécise.

問題懸而未決。

評價該例句:好評差評指正

Jamais nous ne devons fuir les problèmes et être sceptiques ou indécis.

我們絕不應(yīng)當(dāng)逃避麻煩,我們絕不應(yīng)當(dāng)遲疑或猶豫不決。

評價該例句:好評差評指正

Nombreux étaient les états indécis à l'idée d'une intervention contre un état souverain.

許多國家在是否應(yīng)該干預(yù)一個主權(quán)國家方面猶豫不決。

評價該例句:好評差評指正

Il reste que ceci ne va pas entièrement de soi et que la doctrine se montre quelque peu indécise.

這種處理辦法本身并不完全行得通,且這種理論也不夠精確。

評價該例句:好評差評指正

Pour ce faire, nous ne devons pas nous montrer indécis ni indifférents face à ce grave problème.

為此目的,我們不能猶豫不決,不能對此問題漠然處之。

評價該例句:好評差評指正

Il est clair que la situation demeure très indécise et les états-Unis continueront de prêter attention à la question.

顯然,形勢仍然非常不穩(wěn)定,美國將繼續(xù)關(guān)注這一問題。

評價該例句:好評差評指正

Le commencement des opérations encouragera les états indécis à devenir parties et aboutira à l'acceptation universelle de la Cour.

法院開始運作將鼓勵尚未作出決定的國家成為締約國,使法院獲得普遍接受。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, la mise en oeuvre de ces recommandations a été indécise et lente, en particulier vu les attentes de l'Afrique.

然而這些建議的實施一直不夠果斷和緩慢,特別是鑒于非洲的期望而言更為如此。

評價該例句:好評差評指正

En revanche, si cette éventualité n'est pas claire ou si le Conseil de sécurité est indécis, il ne peut être envisagé.

在情況不明或安全理事會尚未作出決定的情況下,它就無法提供答案。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit là d'une grande cause, et les grandes causes n'ont jamais été gagnées par des hommes et des femmes indécis.

這是一項偉大事業(yè),而猶豫不決永遠也贏得不了偉大事業(yè)的勝利。

評價該例句:好評差評指正

Il reste que ceci ne va pas entièrement de soi et que la pratique et la doctrine se montrent quelque peu indécises.

(6) 事實上,這樣做并不是完全不言自明的,而且實踐和理論似乎都多少有些猶豫不定。

評價該例句:好評差評指正

Milan sur le fil Très longtemps indécise, la rencontre entre le Milan AC et l'Atalanta Bergame a finalement connu son épilogue à la 94e minute.

長時間的平局,Milan與Atalanta之間的碰撞直到比賽最后時刻,第94分鐘的時候,才決出了勝負。

評價該例句:好評差評指正

à l'ONU, nous avons vu la nation de Tuvalu émerger de son sort indécis en tant que peuple oublié des ?les Gilbert et Ellice.

在聯(lián)合國中,我們看到圖瓦盧從作為被遺忘的吉爾伯特·愛麗絲島民前途未卜的命運中旦生。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l n'aurait pas osé commettre un crime aussi atroce sans la position injuste et indécise du Conseil, qui est resté silencieux face aux précédents crimes d'Isra?l.

若非安理會采取不公正和不果斷的立場,以色列也不敢犯下這一令人發(fā)指的罪行。 安理會面對以色列以往犯下的罪行一直保持沉默。

評價該例句:好評差評指正

Les Six membres ? indécis ? du Conseil qui ont refusé d'obéir à l'appel à la guerre ont d? faire face à des menaces aux conséquences potentiellement catastrophiques.

安理會成員國中對抗戰(zhàn)爭呼吁的“不承諾六國”面臨著潛在的災(zāi)難性后果的威脅。

評價該例句:好評差評指正

M.?Schneider (Allemagne) dit qu'il était indécis depuis le début quant à l'exigence de notification et que le problème serait aggravé si cette exigence était étendue à la recommandation?199.

Schneider先生(德國)說,他從起初就對通知要求頗為躊躇,如果擴大到建議199,問題就更加復(fù)雜了。

評價該例句:好評差評指正

Selon les résultats d'une récente enquête, 88,3% des élèves en niveau primaire souhaitent poursuivre leurs études dans le secondaire, 10,2% sont indécis et 1,2% ont l'intention de quitter l'école.

較近的調(diào)查表明,小學(xué)生中有88.3%的人希望繼續(xù)在中等學(xué)校學(xué)習(xí),10.2%的人尚未決定,1.2%的人則打算不再上學(xué)。

評價該例句:好評差評指正

Ceci entra?ne la création de nouvelles structures urbaines, de zones suburbaines par exemple, qui sont aussi le résultat de politiques d'aménagement du territoire et de politiques foncières qui demeurent indécises.

這造成了新的城市結(jié)構(gòu)——例如郊區(qū)——這也是仍未解決的土地和房地產(chǎn)政策的后果。

評價該例句:好評差評指正

à tous ceux qui sont toujours indécis, je peux vous affirmer qu'il vaut mieux rassembler toutes les pièces, aussi fragmentaires soient-elles, que de les éloigner ou de rester simplement à l'écart.

對那些仍然未作決定的人,我可以強調(diào)指出,碎片不管多碎,把它們拼在一起總比把它們分開或者置之不理要好。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Entre ces quatre voies, un moins sagace e?t été indécis.

在這四條路中,不如他明智的人一定會猶豫不決。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Numéro 5. Tu es très indécis.

第五,你經(jīng)常猶豫不決。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pendant un instant, il resta là, indécis, devant la cabane de Hagrid.

他站在那里不到一分鐘工夫,猶疑不決,就在海格的門前。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Gavroche ne trouva rien à répliquer, il restait là, indécis, et se grattant l’oreille tristement.

伽弗洛什找不出反駁的理由,但他還是呆立著不動,拿不定主意,愁眉苦臉地只顧搔耳朵。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Derrière son épaule, des silhouettes indécises bougeaient dans la Glace à l'Ennemi accrochée au mur.

在他身后,墻上的照妖鏡里有模糊的影子在晃動。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Je suis indécise : est-ce que je garde les cheveux roses ?

要不要留著我的粉色頭發(fā)?

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Le ciel avait cette charmante nuance indécise qui est peut-être le blanc et peut-être le bleu.

天空呈現(xiàn)出一種悅目的似白近藍的色調(diào)。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Vous feriez cela ? dit d’Artagnan indécis, tant la confiance d’Athos commen?ait à le gagner à son insu.

“你覺得這行嗎?”達達尼昂猶豫不決地問道,阿托斯的信心已經(jīng)不知不覺地影響了他。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron, qui paraissait aussi indécis que lui, s'effor?ait toujours de retenir Cro?tard qui continuait de se débattre comme un dément.

羅恩像他一樣搞不清,只是還在努力抓住不斷掙扎的斑斑。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Ce que décideront les indécis sera en outre déterminant.

未決定的決定也將是決定性的。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

10 % des interrogés étaient encore indécis au moment du sondage.

10%的被調(diào)查者在調(diào)查時仍未做出決定。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Les candidats ont jusqu'au bout tenté de convaincre les indécis.

候選人試圖說服未決定的人,直到最后。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年6月合集

Ce militant du parti vert arpente les rues d’édimbourg pour tenter de convaincre les indécis.

這位綠黨活動家走在愛丁堡的街道上,試圖說服猶豫不決的人。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Beaucoup de sénateurs semblent encore indécis face à la volonté de M. Obama d'intervenir militairement.

許多參議員似乎仍未就奧巴馬進行軍事干預(yù)的意愿做出決定。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Puis son regard indécis, qui errait devant elle, aper?ut, au milieu des varechs, son fils Jean qui pêchait avec Mme Rosémilly.

后來她游移不定的視線朝前面看到了她的兒子讓和羅塞米伊太太一起撈蝦。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise resta un moment indécise. Elle était tentée de repousser du pied le paquet de linge, de s’asseoir là, à coudre.

熱爾維絲一時沒了主意。她沒好氣地故意朝臟衣服包袱踹了一腳,拽起手邊的衣物縫補起來。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年6月合集

C'est donc très indécis et ?a cogne très fort.

所以它非常優(yōu)柔寡斷, 而且打擊非常大。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Affiche indécise que nous allons suivre en direct dans un instant.

未定海報,我們將在稍后直播。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Elles sont attirées par l'excitation et peuvent parfois être lunatiques ou indécises.

他們被興奮所吸引,有時會喜怒無常或優(yōu)柔寡斷。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Oui, depuis plusieurs semaines, les deux camps mènent une campagne sans relache pour tenter de convaincre les indécis.

LB:是的,幾個星期以來,兩個陣營一直在無情地競選,試圖說服那些猶豫不決的人。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com