Le sens de ce mot est indéterminé.
這個(gè)詞的意義不明確。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
C'était le fil du temps, immobile, qui s'étendait sans limites dans deux directions opposées. L'ame de Luo Ji cheminait sur ce fil, glissant à une vitesse régulière vers un futur indéterminé.
這是時(shí)間之線,細(xì)絲本身是靜止不動(dòng)的,向兩個(gè)方向無限伸延,羅輯的靈魂穿在絲上,以恒定的速度輕輕滑向不可知的未來。
Par sécurité, les pompiers escortent systématiquement tous les habitants qui repartent de chez eux pour une durée indéterminée, avec quelques valises et le poids du traumatisme qu'ils ont vécu.
- 為了安全起見, 消防隊(duì)員有系統(tǒng)地護(hù)送所有無限期離開家的居民,他們帶著幾個(gè)手提箱和他們所經(jīng)歷的創(chuàng)傷的重量。
Euh. . regardons calmement la situation - et pas en attendant son TER qui est affiché avec l'angoissant " retard indéterminé" - On s'aper?oit que les difficultés de la SNCF peuvent s'expliquer.
讓我們冷靜地看一下情況 - 而不是在等待以令人痛苦的顯示著“無限期延遲”的省際列車(TER)的時(shí)候我們可以發(fā)現(xiàn)法國國家鐵路公司(SNCF)的問題是情有可原的。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com