欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .

人們不喜歡看電視劇時插播廣告。

評價該例句:好評差評指正

L'insertion des immigrés exprime la fraternité en France.

移民的被接納體現(xiàn)了法國的博愛。

評價該例句:好評差評指正

Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.

她反對列入擬議的新的一段。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.

若干與會者反對作此添加。

評價該例句:好評差評指正

Certaines délégations approuvaient cette insertion, mais d'autres non.

有些代表團支持加上“適當性”,有些不支持。

評價該例句:好評差評指正

Des dispositions particulières relatives aux adultes handicapés concernent l'insertion professionnelle.

殘疾人參加職業(yè)生涯是由特別條款規(guī)定的。

評價該例句:好評差評指正

La nationalité est capitale pour une complète insertion dans la société.

國籍對于充分參加社會生活至為重要。

評價該例句:好評差評指正

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必須要把弱智者融入社會生活。

評價該例句:好評差評指正

L'association s'attache aussi à l'insertion professionnelle, notamment des jeunes.

該協(xié)會還致力于職業(yè)安置,特別是青年人的職業(yè)安置。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi con?ue, l'insertion sociale profite à la collectivité dans son ensemble.

通過這種設想,社會融合使整個社會都受到益處。

評價該例句:好評差評指正

Dans l'ensemble, plus le dipl?me est élevé, plus l'insertion est rapide.

總的說來,資歷越高,找工作所需的時間越短。

評價該例句:好評差評指正

Inversement elle handicape les personnes dans leur parcours professionnel et plus largement d'insertion sociale.

它阻礙人們的職業(yè)進程,從廣義上說,妨礙社會安置。

評價該例句:好評差評指正

élaborer des programmes d'insertion professionnelle et d'insertion sociale, en collaboration avec les ONG.

與非政府組織合作制訂勞動力市場和社會融合方案。

評價該例句:好評差評指正

La classe-passerelle vise à assurer une insertion scolaire optimale dans le niveau d'études approprié.

銜接班旨在保證在合適的學習水平中最佳地融入學校。

評價該例句:好評差評指正

Il faudrait en outre renforcer les programmes de réadaptation, d'insertion sociale et d'autonomisation économique.

締約國還應加強改造、融入社會和增強經(jīng)濟能力等方案。

評價該例句:好評差評指正

L'UNESCO ne s'oppose pas à l'insertion de projet d'article concernant les contre-mesures.

教科文組織決不反對納入關于反措施的條款草案。

評價該例句:好評差評指正

Le second projet visera à favoriser l'insertion professionnelle des femmes aux niveaux local et régional.

第二個項目的目標是促進婦女在地方和區(qū)域層面的社會經(jīng)濟活動。

評價該例句:好評差評指正

Le Mexique avait proposé l'insertion de ces mots à la première session du Comité spécial.

墨西哥在特設委員會第一屆會議上提議插入這些文字。

評價該例句:好評差評指正

Tout en considérant inutile l'insertion du mot ??irrévocablement??, il ne s'y opposerait pas.

雖然他認為沒有必要插入“不可撤銷地”詞語,但對插入該詞語將不持異議。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.

但是,若干代表團反對將意圖因素納入定義。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Le nouveau Taxi 你好法語 3

Paris plages Qui se veut aussi cette année un vecteur d'insertion.

巴黎沙灘今年也將成為融入社會、重新回歸職業(yè)生活的一個途徑。

評價該例句:好評差評指正
法語專四聽寫訓練

Beaucoup connaissent à leur sortie du système scolaire des difficultés d'insertion dans la vie professionnelle.

很多人畢業(yè)后會面臨融入職業(yè)社會的種種困難。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Il envisage également d’augmenter en 2017 de 25% ses effectifs du Service pénitentiaire d'insertion et de probation

政府還計劃在2017年增加25%的監(jiān)獄機構負責融入和察看的部門的工作人員。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年12月合集

Ou sur le marché du travail, en facilitant l'insertion des femmes.

或者在勞動力市場上,通過促進婦女的融合。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Un million d'euros par an, 100 % d'insertion pour les lycéens.

每年100萬歐元,高中生100%融入。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Mais c'est une francophonie au service, justement, de l'insertion dans l'économie globalisée.

但正是,它是一個為融入全球化經(jīng)濟服務的法語國家。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Enfin, l’étape la plus délicate, l’insertion d’un colorant dans le tunnel.

最后,最微妙的步驟,將染料插入隧道中。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il devait être placé en garde à vue pour avoir menacé son conseiller d'insertion et de probation.

他因以融合和緩刑威脅他的顧問而被警方拘留。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

En juillet 2020, elle devient ministre de l'Emploi, du Travail et de l'Insertion dans le gouvernement Castex.

2020 年 7 月,她成為 Castex 政府的就業(yè)、勞工和一體化部長。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Une solidarité qui permet aussi au Comité des amis d'Emmaus de Chalon-sur-Sa?ne d'accompagner 29 personnes en insertion.

- 團結,這也讓索恩河畔夏隆的以馬忤斯之友委員會能夠支持 29 人融入社會。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Autour de la table, magistrats, policiers et services d'insertion et de probation, associations de victimes, directeurs de prison.

坐在桌子旁的是法官、警察、融合和緩刑服務部門、受害者協(xié)會、監(jiān)獄長。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Pour l’association d’insertion qui promeut cette méthode aux Pays-Bas, c’est LE meilleur moyen pour lutter contre les discriminations.

對于在荷蘭推廣這種方法的融合協(xié)會來說,這是打擊歧視的最佳方式。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Il y a eu plus d'ouvertures de boulangeries que de fermetures en 2022. C'est aussi un métier d'insertion.

2022年面包店開的比關的多,這也是整合的工作。

評價該例句:好評差評指正
法語悅讀外刊 · 第七期

En second lieu, les compétences socio-comportementales ont un impact sur l'insertion et la réussite professionnelles, ainsi que sur l'innovation et la croissance.

其次,社交行為能力還會對職場融入和事業(yè)成功,以及創(chuàng)新和增長產(chǎn)生影響。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

Ce chantier d'insertion, une chance pour la jeune femme, qui a vécu à la rue après avoir perdu son emploi.

- 這個融合項目,為失去工作后流落街頭的年輕女性提供了機會。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Il faut qu'on revienne à ce c?té insertion dans la société. - L'affaire est observée de près par le président-candidat.

我們必須回到融入社會的這一邊。- 總統(tǒng)候選人密切關注此案。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Plus on favorise l'insertion d'un public, plus on diminue les risques de récidive et, du coup, on remplit notre mission.

我們越是促進公眾的融合,我們就越能降低累犯的風險, 因此,我們就完成了我們的使命。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Donc on voit, pas très distinctement, ce que je vous ai dit, l'insertion de la feuille qui fait comme un lobe de lutin.

所以我們可以看到,不是很清楚,我跟你說過的,葉子看起來像精靈的葉。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ici, dans ce centre d'insertion pour personnes atteintes de handicap psychique, il était pris en charge depuis près de 20 ans.

在這里, 在這個智障人士融合中心,他被照顧了將近20年。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 4 (B2)

Je vous donne un exemple : en Afrique, effectivement, nous faisons deux programmes, ce sont des programmes éducatifs et d’insertion par le sport.

在非洲。事實上,我們正在進行著兩個項目,分別是教育項目以及體育融入項目。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com