欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Alors, comment former de bonnes insultes en fran?ais ?

那么,您如何用法語說臟話呢?

評價該例句:好評差評指正

Ce discours est une insulte au drapeau national.

這種說法是對國旗的侮辱。

評價該例句:好評差評指正

Pourquoi est-ce qu'en chinois le mot "oeuf" est utilisé dans tellement d'insultes ?

為什么那么多中文罵人的話都用“蛋”這個詞?

評價該例句:好評差評指正

Où est le problème? Si le jeune l'insulte, il a bien raison de lui répondre.

這有什么問題?如果那個年輕人的確侮辱了他,他應(yīng)該回擊。

評價該例句:好評差評指正

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

這些愚蠢的解釋是對巴勒斯坦人民的侮辱。

評價該例句:好評差評指正

Une misère aussi extrême est une insulte à toute l'humanité.

這種極其糟糕的狀況違背了我們的共同人性。

評價該例句:好評差評指正

Les agressions étaient accompagnées d'insultes antisémites et de saluts nazis.

毆打同時還對其加以反猶太主義的辱罵和納粹式的行禮。

評價該例句:好評差評指正

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群眾辱罵墨索里尼,朝他的尸體上吐口水,開槍。

評價該例句:好評差評指正

Elles auraient aussi fait constamment l'objet d'insultes et de menaces.

據(jù)說她們還經(jīng)常受到污辱和威脅。

評價該例句:好評差評指正

Contrairement au chinois, le fran?ais utilise très peu les oeufs dans les insultes ou les phrases agressives.

法語不是像中文似的,我們法國人很少用蛋作罵人的話。

評價該例句:好評差評指正

Des insultes contre sa famille ?

是對他家人的侮辱么?

評價該例句:好評差評指正

Il ne peut accepter l'injustice, les insultes et l'assujettissement au terrorisme israélien.

我們不能接受非正義、侮辱或向以色列恐怖主義屈服。

評價該例句:好評差評指正

Puis, après une période de huit?mois, il avait été arrêté pour insultes aux autorités.

八個月以后,他們將他逮捕,指控他侮辱“索馬里蘭”政府。

評價該例句:好評差評指正

Nous estimons que de telles réunions constituent presque une insulte à l'égard de nos contribuables.

我們感到,像這樣的會議非常接近于是對我們的納稅人的一種侮辱。

評價該例句:好評差評指正

La communication concernait un citoyen danois d'origine pakistanaise qui déclarait avoir été victime d'insultes racistes.

該來文涉及一位巴基斯坦裔的丹麥公民,他聲稱是種族污辱的受害者。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cas Tencent-Qihoo, les deux parties ont ignoré les lois et se sont lancé des insultes réciproques.

在騰訊-奇虎事件中,雙方無視法律,相互揭短。

評價該例句:好評差評指正

Leurs peines disproportionnées représentent une insulte et leur intégrité physique et psychologique soulève de vives inquiétudes.

量刑過重是一種侮辱,他們身體和心理能否保持完整健全成了一個嚴重的問題。

評價該例句:好評差評指正

Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.

對于非洲裔婦女來說,受到口頭侵害和辱罵最多,是其他的三倍。

評價該例句:好評差評指正

Tout de suite après l'adoption de chaque résolution, Isra?l la rejette, accuse et abreuve d'insultes l'Organisation.

在每一項決議通過之后,以色列馬上表示拒絕,對聯(lián)合國組織橫加指責并且大肆侮辱。

評價該例句:好評差評指正

J'aimerais que le Conseil de sécurité ne soit pas un forum pour les insultes.

安全理事會不應(yīng)該成為辱罵的場所。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Vous voyez un point commun à toutes ces insultes ?

你們發(fā)現(xiàn)這些臟話的共同點了嗎?

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

L’attitude des camarades l’exaspérait, il en arriva aux insultes directes.

同伴們依然冷漠的態(tài)度把他氣壞了,他終于破口大罵起來。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Si tu entends des insultes, tu dois en parler à un adulte.

如果你聽到了侮辱性的話語,你應(yīng)該告訴大人。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

A-t-on jamais vu des tantes pareilles qui insultent l’ouvrier !

誰見過這般下作的人,竟敢污辱一個工人!”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il semblait considérer comme une insulte personnelle la révélation de la véritable identité de Cro?tard.

羅恩的臉板著,他似乎把斑斑的真實身份當作對他個人的侮辱。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Bien s?r, c'est très familier, c'est vulgaire, mais c'est pas non plus une insulte.

當然,這非常通俗,很粗俗,但也不是侮辱。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Pierre répond souvent avec du mépris et des moqueries, parfois même avec des insultes

Pierre接電話時,常常帶有蔑視和嘲諷,有時甚至會辱罵對方。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

? Nous verrons ce que M. de Tréville pensera de cette insulte faite à son protégé. ?

等特雷維爾先生知道有人如此侮辱他所保護的人,看他會怎樣收拾你們!”

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Cela peut se traduire par des insultes, des menaces, des dégradations des actes violents contre les juifs.

具體表現(xiàn)為對猶太人的侮辱,威脅,貶損,以及暴力行為。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Professeur, qui vous insulte ? demanda timidement Parvati.

“可是教授,誰在侮辱您呢?”帕瓦蒂怯怯地問。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Nous sommes un peuple très ancien qui n'acceptera jamais les insultes et les invasions de sorciers !

我們是上了年紀的人,不會容忍巫師的侵犯與侮辱!

評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

Il bat son chien alors et il l'insulte. Le chien rampe de frayeur et se laisse tra?ner.

他于是就又打又罵。狗嚇得趴在地上,讓人拖著走。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A mon avis, c'est tout simplement un morceau de parchemin qui insulte quiconque essaye de le lire.

在我看來這好像只是一張羊皮紙,誰想讀它,它就侮辱誰。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Voltaire voit dans la popularité des vampires une insulte à la raison et le retour d’un obscurantisme nauséabond.

伏爾泰認為吸血鬼的流行是對理性的侮辱,是令人作嘔的蒙昧主義的回歸。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

?a peut être une insulte. – C’est vulgaire en plus.

這是一種侮辱。-這很俗。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Alors, elles les insultent, se moquent d'eux ou… les frappent.

所以這些人會侮辱同性戀者、嘲笑他們,或者是… … 打他們。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Une sacrée insulte pour la cité épiscopale vieille de 14 siècles !

這是對這座擁有14個世紀歷史的主教城市的侮辱!

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Insultes sur le physique, montage pornographique, appels aux viols, menaces de mort.

身體侮辱、色情編輯、強奸呼吁、死亡威脅。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Encore de nouvelles insultes à examiner, et toujours à cause de ma femme !

“又是一番污辱需要查明,而且還是因為我妻子!”

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

éh ho ! ?a va, je comprends pas tout mais m'insulte pas non plus.

噢!我什么都不懂,但也不要侮辱我。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com