欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ses fils et ses petits-fils lui offriront des sacrifices sans interruption.

「善建者不拔,善抱者不脫,子孫以祭祀不輟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.

每天來到這里朝拜的僧侶、信眾,絡(luò)繹不絕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les orages se succèdent sans interruption.

暴雨不間斷地一陣接著一陣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'usine tourne toute l'année sans interruptions.

工廠全年不停地生產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils n'ont été ponctués que de brèves interruptions.

在舉行會(huì)談時(shí)只短暫中斷略事休息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le mandat a été renouvelé sans interruption depuis sa création.

自特別報(bào)告員的授權(quán)設(shè)置以來,該項(xiàng)授權(quán)持續(xù)不斷地得到延長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La deuxième option ne présuppose aucune interruption de la session.

第二項(xiàng)選擇并不意味著會(huì)議的任何中斷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette déclaration tardive fait obstacle à l'interruption légale de grossesse.

這種遲遲才報(bào)告的情況為法律確定妊娠制造了障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces requérants invoquent des pertes liées à l'interruption des contrats.

這些索賠人稱他們由于合同中斷而蒙受損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La tendance générale, toutefois, est à l'interruption de ces externalisations.

然而,現(xiàn)在的普遍趨勢(shì)則是停止外部承包這些工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est la raison pour laquelle nous avons eu une brève interruption.

這就是為什么我們剛才休息片刻的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cet Accord stipule que ce point de passage sera ouvert sans interruption.

該協(xié)定規(guī)定,該通道將持續(xù)運(yùn)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement de réconciliation nationale a repris ses activités après une brève interruption.

民族和解政府在短暫休假后繼續(xù)工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation s'est encore détériorée depuis l'interruption des opérations bancaires.

自銀行交易凍結(jié)以來,局勢(shì)又出現(xiàn)了進(jìn)一步的惡化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des frais de voyage supplémentaires sont également facturés à chaque interruption du procès.

在訴訟的每個(gè)間歇期間還申報(bào)額外旅費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme l'indique clairement la chronologie, ces attaques se sont succédé sans interruption.

正如以上陳述所明確顯示,這種攻擊無休止地發(fā)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les destructions de biens dans les territoires palestiniens occupés se poursuivent sans interruption.

在被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土上,毀壞財(cái)產(chǎn)的事情時(shí)有發(fā)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces réserves permettraient de surmonter sans difficulté toute interruption brutale des entrées de capitaux.

這些儲(chǔ)備能夠彌補(bǔ)任何資本流入的突然中斷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudrait élaborer des plans d'urgence afin d'éviter toute interruption des livraisons.

應(yīng)該制定應(yīng)急計(jì)劃以避免運(yùn)輸中斷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces escortes ont permis d'éviter toute interruption dans la fourniture de l'assistance.

由于提供了護(hù)送,救濟(jì)用品得以源源不斷地運(yùn)往境內(nèi)流離失所者營(yíng)地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

MBTI解析法語版

Les environnements de travail trop conflictuelles, et avec beaucoup d'interruptions.

工作環(huán)境充滿矛盾,有很多干擾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Sur le visage du vieux fonctionnaire, des larmes coulaient sans interruption.

這位老公務(wù)員的臉上竟不停地淌著眼淚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Pas toi, hélas ! répliqua Fred qui paraissait agacé par son interruption.

“希望你能躲著我們?!备ダ椎抡f,似乎很不高興受到打擾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

à ce stade, tu es capable de fonctionner avec très peu d'interruptions.

此時(shí),你可以在中斷很少的情況下運(yùn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Ces deux voix continuaient sans interruption leur lutte qui le mettait à l’agonie.

這兩種聲音仍在無休無止地搏斗,使他瀕于死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Entre-temps, il a connu une interruption d'un peu plus d'un siècle.

其間,有過長(zhǎng)達(dá)一個(gè)多世紀(jì)的停頓期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Quel monstre peut s’emplir d’une pareille quantité d’eau et l’expulser ainsi sans interruption ?

什么巨獸能吸進(jìn)這么多水,然后再一下子就噴出來呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Et un font douze, s’écria trop tard le docteur dont personne ne comprit l’interruption.

“再添一得十二!”大夫待了會(huì)兒叫道,誰也不明白他插這么一句話是什么意思。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Après la pilule, c’est l’interruption volontaire de grossesse qui est légalisée en France en 1975.

在避孕藥合法之后,自愿終止妊娠于1975年在法國(guó)合法化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語聽說中級(jí)

Et nous sommes ouverts, du lundi au samedi, sans interruption, de 9 heures à 19 heures.

我們周一到周六,9點(diǎn)到晚上7點(diǎn)都開著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

Mon interruption scandalise, puis décha?ne des fous rires.

我打斷了他的話,讓他很氣憤,接著大家大笑起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Cette seconde interruption donna de l’humeur à Julien.

這第二次打擾使于連生氣了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Les interruptions et les distractions sont très très néfastes.

打擾和分心是非常有害的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Une des raisons de ce problème, c'est qu'on vit dans un monde bourré d'interruptions et de distractions.

這個(gè)問題的原因之一,是我們生活在一個(gè)充滿干擾和分心的世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Vous savez, ces cha?nes télévisées qui donnent l'actualité sans interruption, 7 jours sur 7, 24 heures sur 24.

你們知道的,這指的是不間斷播放新聞的電視臺(tái),一周7天,一天24小時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Ici l’interruption partit de trois ou quatre points à la fois.

這時(shí),三、四個(gè)人從不同方向同時(shí)打斷他的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Il sait qu'il a 84 ans et que le travail qu'il effectue sans interruption depuis hier soir est épuisant.

他已經(jīng)84歲了,一晚上都在工作,這是很累的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

J'en parlais dans une vidéo précédente justement sur les interruptions.

我在之前關(guān)于中斷的視頻中談到了這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Objectif : diminuer le nombre d’interruptions volontaires de grossesse chez les 12-14 ans.

目的是減少在12-14歲的少女之中自愿終止妊娠的人數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

On vit dans une société qui est basée sur ces interruptions.

我們生活在一個(gè)基于中斷的社會(huì)中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com