欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Elle se laisse intimider par des menaces.

她被威脅嚇倒。

評價該例句:好評差評指正

La critique au seul nom de Bataille s'intimide.

僅僅針對“巴塔耶”這一名字,批評之聲就已經(jīng)有所膽怯了。

評價該例句:好評差評指正

Les peuples de la région sont constamment intimidés et harcelés.

該地區(qū)人民正不斷遭到恐嚇與騷擾。

評價該例句:好評差評指正

L'Iraq tente de nous intimider, mais nous ne le craignons pas.

如果伊拉克大使討論科威特問題,我將作出回應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正

Souvent, on infligeait ces punitions en présence d'autres enfants pour les intimider.

作為恐嚇手段,這些處罰通常當(dāng)著其他兒童的面實施。

評價該例句:好評差評指正

Si le but principal était d'intimider, l'effet produit était en réalité l'inverse.

如果其主要目標(biāo)是形成威懾,那么實際上則是適得其反。

評價該例句:好評差評指正

Mais ils hésitaient à s'aventurer dans la campagne, intimidés par le silence de tout l'horizon.

“那咱們就請他們吃油煎魚罷?!钡?,四周一片寂靜,嚇得他們猶豫不決,不敢闖到田野里去冒險。

評價該例句:好評差評指正

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

極端分子利用恐怖來恫嚇和灌輸。

評價該例句:好評差評指正

Malgré tout, les femmes ne se laissent pas intimider.

盡管如此,婦女仍然不屈不撓。

評價該例句:好評差評指正

Le monde ne doit pas se laisser intimider par le terrorisme.

世界決不能被恐怖主義所恫嚇。

評價該例句:好評差評指正

Les violences servent d'instruments pour punir, intimider, contraindre, humilier et dégrader.

這種侵犯行為被當(dāng)作懲罰、恐嚇、脅迫、侮辱和貶低人格的工具。

評價該例句:好評差評指正

Il a mené des politiques d'implantations et a intimidé la population.

它實施定居政策并對居民進行恫嚇。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne nous laisserons pas intimider par ce qui s'est produit.

我們沒有被發(fā)生的事情嚇倒。

評價該例句:好評差評指正

Ces examinateurs intimident le candidat.

這些主考人讓應(yīng)試者恐慌。

評價該例句:好評差評指正

Elles sont violées, contraintes, intimidées, manipulées et souvent également purement et simplement achetées.

她們遭受強奸、脅迫、威脅和任人擺布,并經(jīng)常被買賣。

評價該例句:好評差評指正

Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.

但我們毫不畏懼,我們堅定不移地奮斗,力爭上游。

評價該例句:好評差評指正

L'officier, sans doute humilié, aurait convoqué Joachim, l'aurait intimidé, battu et torturé.

該警官顯然認為丟臉,傳訊了Joachim并對他進行威脅,打他和對他施刑。

評價該例句:好評差評指正

Loin d'intimider le pays, les terroristes ont galvanisé l'opinion publique contre eux.

恐怖分子遠不能將國家嚇倒,反而只能激起公眾的反感。

評價該例句:好評差評指正

Selon l'auteur, cette ?agression émotionnelle? de son conseil était faite exprès pour l'intimider et le démoraliser.

提交人說,這是有預(yù)謀地對他的律師進行“情緒性攻擊”,恐嚇?biāo)?,讓他失去信心?/p>

評價該例句:好評差評指正

Ne pas être intimidé ou impressionné par l'utilisation de termes techniques et de jargon.

切勿因?qū)Ψ绞褂眉夹g(shù)術(shù)語和行話被嚇倒或者被打動。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Lupin 紳士怪盜

La fondation a été volée.Mais nous refusons d'être intimidés.

基金會失竊了。但是我們不怕。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Si vous essayez de lui tenir tête, vous ne l'intimiderez certainement pas.

如果你們試圖站在它面前,你們肯定不會嚇到它。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

En arrivant, je fus, dans le vestibule, déconcerté par un incident qui m’intimida.

我到達時,在門廳里遇到的一件事使我膽怯和惶惑。

評價該例句:好評差評指正
法國影壇男星

Enfin, emmerdé, on n'est pas intimidé.

但在這種情況下,完全不是這樣。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Il peut essayer de vous intimider en étendant sa coiffe autour de son cou.

它可能試圖通過蛇頭來恐嚇您。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il faut que, les premiers jours, ma présence l’ait intimidé.

開頭幾天,大概是我的在場把他嚇著了。

評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

Donc quand une personne essaie de vous intimider, prenez-en toujours conscience : ?a aide !

因此,當(dāng)有人試圖恐嚇您時,請始終意識到這一點:它會有所幫助!

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Elle est magnifique et Martin est intimidé.

她很漂亮,馬丁感到很害羞。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Tu pourrais remplacer Trelawney, dit-il, intimidé.

“你可以代替特里勞妮了,哥們兒?!绷_恩欽佩地說。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Je ne sais pas, répondit Basque intimidé et décontenancé par l’air du ma?tre, je ne l’ai pas vu.

“我不知道,”被主人的神氣搞得心慌意亂的巴斯克說,“我沒有看見他。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Sans doute, répondit Ron d'une voix basse et intimidée.

“肯定是他?!绷_恩敬畏地低聲回答。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Sans être le moins du monde intimidé, Julien reprit sa narration.

干連絲毫未被嚇住,繼續(xù)講他的故事。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

à l’aide de cette sensation, il ne fut point du tout intimidé.

靠了這種感覺,他居然一點兒也不害怕了。

評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

?a m'intimide... je ne peux plus... fit le petit prince tout rougissant.

“這倒叫我有點緊張… 我打不出哈欠來了… ”小王子紅著臉說。

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Quelquefois un habitant, intimidé par ce silence, filait rapidement le long des murs.

偶爾有一個因為這社會的沉寂樣子而膽怯的居民沿著墻邊迅速地溜過。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

D’un jeu où il faut être très fort pour en imposer à l’adversaire. Pour l’intimider.

一場必須表現(xiàn)得特別強大以使 對手敬畏折服,嚇住對方的游戲。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Deux, répondit Julien, intimidé de voir un si grand seigneur descendre à ces détails.

“兩件,”于連答道,看到這樣一位大貴人屈尊關(guān)心這等小事,不免慌亂起來。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Depuis le séminaire il mettait les hommes au pis, et se laissait difficilement intimider par eux.

自打進了神學(xué)院,他就對男人作了最壞的打算,很難被他們嚇倒。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le père de Malefoy a intimidé les membres de la Commission, dit Hermione en s'essuyant les yeux.

“馬爾福的爸爸威脅委員會要他們這樣做。”赫敏說,一面擦著眼睛。

評價該例句:好評差評指正
Topito

Attention à ne pas être mena?ant, vous prendriez le risque qu’un examinateur, intimidé, vous mette une bonne note.

注意不要有威脅性,因為被恐嚇的考官可能,給您一個好分數(shù)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com