欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

On comprend à quel point l'agent devait être intrigué.

這個密探現(xiàn)在是多么傷腦筋啊。

評價該例句:好評差評指正

Ses longs cheveux ses grands yeux bleus ses mouvements de chat m’intriguaient.

她的長頭發(fā),大藍(lán)眼睛,她的每一個動作。

評價該例句:好評差評指正

Ces remariages intriguent d'autant plus qu'ils interviennent souvent après plusieurs années.

這樣的復(fù)婚在離婚的幾年之后的夫妻間更是頻繁發(fā)生。

評價該例句:好評差評指正

Mais, encore une fois, les dirigeants et les scientifiques ont été intrigués, mais non convaincus.

然而,各國領(lǐng)導(dǎo)和科學(xué)家再次受到觸動但未被說服。

評價該例句:好評差評指正

Intrigué, le banquier a téléphoné pour vérification à l'Elysée, faisant ainsi échouer la tentative d'escroquerie.

出于驚訝,銀行打電話給愛麗舍宮進(jìn)行核查,從而使得詐騙企圖沒有成功。

評價該例句:好評差評指正

Les scientifiques de l'époque étaient intrigués, sans pourtant être convaincus.

當(dāng)時的科學(xué)家對此感興趣但沒有被說服。

評價該例句:好評差評指正

Cela nous a énormément intrigués et nous avons donc fait quelque chose d'inhabituel.

我們對此感到很困惑,所以我們實際上已經(jīng)采取了某些非同尋常的舉動。

評價該例句:好評差評指正

Après cette réunion, des hommes politiques fran?ais sont venus nous voir, intrigués par ce système.

會后,一些法國政治家找到我們,仔細(xì)觀察了該系統(tǒng),他們感到驚訝。

評價該例句:好評差評指正

L'intervenante est donc intriguée que la réforme des administrations locales ait été interrompue et se demande si elle reprendra.

因此,地方政府改革的中斷令她感到困惑,她想知道是否會重新啟動這一改革。

評價該例句:好評差評指正

Je suis aussi allé dans de petites villes où les gens n'avaient jamais vu d'occidentaux et où ma présence intriguait!

我還去過很多小城市,那里的人們還沒怎么見過西方人,他們看到我很驚訝。

評價該例句:好評差評指正

La société GPI, intriguée par quelques imperfections dans l'adresse internet, a toutefois préféré prendre contact directement avec la société Lucien Barrière.

(GPI公司制造世界所有賭場的籌碼)然而GPI公司對他們的網(wǎng)絡(luò)地址產(chǎn)生了懷疑,直接聯(lián)系上了LB集團(tuán)。

評價該例句:好評差評指正

De quoi intriguer Justine, un mécène qui la ramène à Madrid pour qu’elle s’adonne à son art en compagnie d’autres jeunes artistes.

她的才華讓justine感到震驚,于是這位藝術(shù)資助者將ana帶到了馬德里,把她介紹給其他的青年藝術(shù)家們。

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais pour ma part évoquer ici une problématique qui ne cesse d'intriguer de nombreuses délégation et qui anime d'ailleurs de nombreux cercles de réflexion.

就我而言,我要在此提及一直困擾許多代表團(tuán)并非常發(fā)人深省的若干問題。

評價該例句:好評差評指正

L'Arménie est intriguée par le Kosovo, nous y avons des intérêts, et les événements récents ont prouvé que le principe d'autodétermination était encore valide au XXIe siècle.

亞美尼亞對科索沃感興趣,我們關(guān)心它,科索沃表明,自決原則在第二十一世紀(jì)仍然有效。

評價該例句:好評差評指正

Il a posé quelques questions qui m'ont intrigué, ainsi peut-être que certains de mes collègues. Il s'agit en fait de deux questions.

他提出了一些令我、也許也令他的同事們很感興趣的問題——實際上是兩個問題。

評價該例句:好評差評指正

Lorsque Nawal, agée de 50?ans, a ouvert la porte, intriguée par le raffut fait autour de la maison, les soldats d'occupation ont tiré à 15?reprises sur elle et l'ont tuée.

房子四周一片騷動,50歲的Nawal打開房門,想看個究竟,被占領(lǐng)軍士兵擊中15槍而身亡。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons déjà dit maintes fois sur ce même point de l'ordre du jour que la passivité du Conseil de sécurité face aux actes terroristes de l'entité sioniste nous intriguait un peu.

我們早先在與相同議程項目有關(guān)內(nèi)容方面曾經(jīng)指出,伊拉克感到有些困惑的是,安全理事會在處理猶太復(fù)國主義實體的恐怖行動方面無所作為。

評價該例句:好評差評指正

Elle est intriguée par le fait qu'à un endroit le rapport indique que les filles ont le droit d'exprimer leur libre consentement au mariage, mais dans un autre paragraphe il est question des mariages arrangés selon le droit coutumier.

她感到不解的是,報告有一部分表示女孩有自由表達(dá)其結(jié)婚意愿的權(quán)利,可是在另一段中又談到習(xí)慣法規(guī)定下的包辦婚姻。

評價該例句:好評差評指正

Les membres ont observé que l'expression ?régime spécial? était, dans sa troisième acception (c'est-à-dire au sens de champs entiers de?spécialisation fonctionnelle), un phénomène intriguant qui devait être étudié plus avant pour?pouvoir comprendre pleinement la relation qu'elle créait par rapport au droit général et?par?rapport aux deux autres formes de régime spécial examinées dans le rapport.

成員們認(rèn)為,特別制度,按照在第三種含義上的理解(即整個功能專門化的領(lǐng)域),呈現(xiàn)了一種誘人的現(xiàn)象,應(yīng)該進(jìn)一步加以研究,以便充分了解它對一般法和對報告中討論過的另外兩類特別制度的關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

Les membres ont observé que l'expression ?régime spécial? était, dans sa troisième acception (c'est-à-dire au sens de champs entiers de?spécialisation fonctionnelle), un phénomène intriguant qui devait être étudié plus avant pour?pouvoir comprendre pleinement la relation qu'elle créait par rapport au droit général et par?rapport aux deux autres formes de régime spécial examinées dans le rapport.

成員們認(rèn)為,特別制度,按照在第三含義上的理解(即:整個功能專門化的領(lǐng)域),呈現(xiàn)了一種誘人的現(xiàn)象,應(yīng)該進(jìn)一步加以研究,以便充分了解它對一般法和對報告中討論過的另外兩類特別制度的關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry regarda le flacon d'un air intrigué.

哈利仔細(xì)地望著。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Elle fut témoin d'un autre événement qui l'intrigua.

另一件事則令她震驚。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

J'ai tout de suite été intrigué par la gaufre.

我立刻被華夫餅吸引住了。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Des fois, ils sont très intrigués.

有時他們會很好奇。

評價該例句:好評差評指正
envol趣味有聲頻道

Le renard parut très intrigué : Sur une autre planète?

“在另一個星球上?”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Hermione se mit alors à manger si vite que Harry et Ron la regardèrent d'un air intrigué.

赫敏狼吞虎咽,吃得飛快,哈利和羅恩驚奇地望著她。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Non, elle est prévue cet après-midi, répondit Fudge qui regarda Ron d'un air intrigué.

“不,不,上訴定在今天下午。”福吉說,好奇地看著羅恩。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Et, le soir, quand le chapelier arriva, elle s’amusa des taquineries de Clémence, qui l’intriguait avec sa blonde.

是夜,朗蒂埃到來的時候,克萊曼斯便提起那金發(fā)女郎撩惹那漢子。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– C'est quoi, des Héliopathes ? demanda Neville, intrigué.

“黑利奧帕是什么?”納威問,顯得很茫然。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點(diǎn)事兒

Je suis très très intriguée par ce mini mannequin.

我對這個迷你模型非常非常感興趣。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Les femmes sont intriguées mais vont également l'adopter.

女性們對此有些驚訝,但也接受了這種顏色。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Et ils se sont trompés d'adresse ? poursuivit Adam intrigués.

“是送貨員弄錯了地址嗎?”亞當(dāng)將信將疑,繼續(xù)問道。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

On comprend à quel point l’agent devait être intrigué.

這個密探現(xiàn)在是多么傷腦筋啊。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Cela nous a aussi intrigués au début.

開始時我們也這樣想。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A sa grande surprise, Hermione ne sembla ni excitée, ni intriguée.

令哈利大為驚訝的是,她聽到這句話既不興奮也不好奇。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

La présence de ce foyer sous les eaux m’intriguait au plus haut degré.

發(fā)光的焦點(diǎn)是在水底下,使我心中奇怪到極點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Avez-vous la lettre, Tom ? demanda le major, intrigué au plus haut point.

“你那封信還在不在,湯姆?”少校問,他也被弄得十分地糊里糊涂了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Cette valise intriguait Cosette, à cause de l’odeur d’embaumement qui en sortait.

這提箱老發(fā)出一股香料味,常使珂賽特困惑不解。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

En réalité, l'existence du soleil elle-même intriguait Cheng Xin et Guan Yifan.

其實,太陽的存在本身就令程心和關(guān)一帆迷惑。

評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

Vous imaginez combien j'avais pu être intrigué par cette demi-confidence sur " les autres planètes" .

你們可以想見這種關(guān)于“別的星球”的若明若暗的話語使我心里多么好奇。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com