欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Dans la mesure du possible, les entretiens seront menés par deux investigateurs.

應盡可能由2名調(diào)查員進行面談。

評價該例句:好評差評指正

Pour certains il était préférable de confier cette fonction à des investigateurs qualifiés.

代表們認為,最好還是由合格的調(diào)查人員進行這項工作。

評價該例句:好評差評指正

Au départ, pour une période expérimentale de trois mois, ce groupe a été composé de deux investigateurs résidents.

該股最初的工作人員是兩名駐地調(diào)查員,試行期為三個月。

評價該例句:好評差評指正

Des questions ont été soulevées sur ce qui distinguait les fonctions d'investigation et d'inspection, et les investigateurs des contr?leurs.

會上對調(diào)查和檢查的職能區(qū)分以及調(diào)查員和審計員的職能區(qū)分提出了問題。

評價該例句:好評差評指正

Ces institutions qui, toutes confondues, comptent 925?fonctionnaires, pourraient être desservies utilement par un même investigateur du rang d'administrateur (annexe VIII).

這些機構加在一起共有925名工作人員,因此,可以通過設立一位專業(yè)級調(diào)查員來提供恰當服務(附件八)。

評價該例句:好評差評指正

Pour cela, elle se fonde sur l'hypothèse de 340 heures par affaire, les investigateurs bouclant six à huit affaires par an.

這是基于調(diào)查人員每個案件需要340個小時,每年能夠完成6個至8個案件的假設。

評價該例句:好評差評指正

Après des années de formation, les investigateurs professionnels disposent de toutes les compétences nécessaires pour enquêter sur des affaires complexes et graves.

多年的學習使專業(yè)調(diào)查人員能處理復雜和重大的案件,具備必要的多種技能。

評價該例句:好評差評指正

Ces directives imposent à tous les investigateurs internationaux d'opérer avec objectivité et indépendance.

這些準則規(guī)定所有國際調(diào)查人員必須“客觀和獨立地開展工作”。

評價該例句:好評差評指正

Les investigateurs doivent, tout au long du processus d'investigation, faire preuve d'objectivité, d'impartialité et d'équité, et informer immédiatement leurs supérieurs de tout conflit d'intérêts.

C. 調(diào)查員應在整個調(diào)查過程中保持客觀、公正和公平,并及時向主管透露任務利益沖突。

評價該例句:好評差評指正

Sur les 185?postes, 94 (dont 35?d'auditeur ou d'investigateur résident dans des missions de maintien de la paix) étaient financés au moyen de fonds extrabudgétaires.

其中94個員額由預算外資源供資,包括各維和特派團的35名駐地審計員和調(diào)查員員額。

評價該例句:好評差評指正

La Division des investigations sera structurée de telle sorte que les investigateurs seront répartis dans quatre lieux d'affectation?: New York, Nairobi, Vienne et Genève.

調(diào)查司的組織結構是,調(diào)查員將分布在四個工作地點:紐約、內(nèi)羅畢、維也納和日內(nèi)瓦。

評價該例句:好評差評指正

L'investigateur spécial enquête actuellement sur des cas de disparition forcée qui n'ont pas été élucidés ou n'ont jamais fait l'objet d'enquêtes et qu'il faut résoudre.

目前特別調(diào)查員正在調(diào)查尚未定案或從未調(diào)查且必須結案的強迫失蹤案件。

評價該例句:好評差評指正

Dans les organisations qui se sont dotées d'investigateurs, le nombre de fonctionnaires par investigateur va de 896 à 9 346.

在擁有調(diào)查人員的組織,每一名調(diào)查員所攤的工作人員的人數(shù)從896到9346不等。

評價該例句:好評差評指正

Les affirmations de comportement irrégulier de leur part ne sauraient être négligées du simple fait qu'ils sont les investigateurs.

對于他們犯有不當行為的指稱,不能僅僅由于他們是調(diào)查人員而加以忽視。

評價該例句:好評差評指正

On s'est interrogé sur l'utilité d'affecter ??des investigateurs?? aux grandes missions humanitaires et de maintien de la paix, bien que la question ne soit pas évoquée dans le rapport.

有代表對各主要維和特派團和人道主義特派團中設置“駐地調(diào)查員”的效用提出了問題,但這一問題不在報告內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正

Cette proposition le placerait dans la situation intenable d'avoir à établir une distinction imaginaire entre les avocats qui conseillent les départements à l'occasion d'investigations et ceux qui conseillent les investigateurs.

這項建議將使法律廳位于難以防守的處境,要在為各部/廳的調(diào)查方面提供法律咨詢意見的律師以及為調(diào)查員提供咨詢意見的律師之間劃一條想象的界限。

評價該例句:好評差評指正

On s'est interrogé sur l'utilité d'affecter ??des investigateurs résidents?? aux grandes missions humanitaires et de maintien de la paix, bien que la question ne soit pas évoquée dans le rapport.

有代表對各主要維和特派團和人道主義特派團中設置“駐地調(diào)查員”的效用提出了問題,但這一問題不在報告內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正

à la longue, en l'absence de toute notification de plainte, on peut supposer que l'investigateur des milieux d'affaires est satisfait de la qualité ou de la pertinence des renseignements donnés.

長遠來看,只要沒有提出申訴的通知,便可假定工商業(yè)界詢問者對所提供的信息的質(zhì)量/相關性感到滿意。

評價該例句:好評差評指正

Ils peuvent demander au service de sécurité ou à une commission d'enquête de mener une investigation ou, en particulier s'il s'agit d'une affaire grave, la renvoyer à des investigateurs professionnels.

他們可以要求警衛(wèi)人員或調(diào)查委員會進行調(diào)查,或者,特別是當情節(jié)較為嚴重時,將案件移送專業(yè)調(diào)查人員處理。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, en cas de soup?on d'activités illégales, même s'il s'agit d'infractions peu graves comme celles qui relèvent de la catégorie II, il est impératif de faire appel à des investigateurs professionnels.

然而,對于牽涉到可能非法活動的事項,即便屬于第二類案件所設想情節(jié)并不嚴重的事項,仍切需利用受過訓練的專業(yè)調(diào)查員。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

莫泊桑短篇小說精選集

Cette attention investigatrice me gênait, et, pour y mettre fin, je m’approchai de mes voisins.

這種調(diào)查關注困擾著我,為了結束它,我走近了我的鄰居。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Alors Edmond promena son regard investigateur de Mercédès, émue et tremblante, à Fernand, sombre et mena?ant.

愛德蒙于是拿回手,仔細看了看這邊正在焦急為難的美塞苔絲,又看了看那邊懷著陰郁敵意的弗爾南多。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Alors il souleva lentement la dalle avec sa tête, et jeta un regard investigateur dans la chambre.

他小心翼翼地用頭頂起那塊大石頭,謹慎地環(huán)顧室內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Vaniteux et indiscret, on voyait à travers lui comme à travers un cristal. La seule chose qui e?t pu égarer l’investigateur e?t été que l’on e?t cru tout le bien qu’il disait de lui.

他這個人好虛榮,心里有話藏不住,內(nèi)心像水晶一樣透明,一眼可以看穿。他唯一叫人摸不透的,就是他的自我吹噓,你如果信了就被他迷惑住了。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Ce commissaire était un homme à la mine rébarbative, au nez pointu, aux pommettes jaunes et saillantes, aux yeux petits mais investigateurs et vifs, à la physionomie tenant à la fois de la fouine et du renard.

這個獄吏相貌兇惡,鼻子尖尖的,面頰蠟黃,顴骨突出,一對小眼睛露出探究的神色,滴溜溜亂轉,既像黃鼠狼又像狐貍。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年3月合集

On sait cela donc grace à Ashley qui est une méfiante venue de l'Oregon qui, s'est fait virer, a été visée par les investigateurs de la firme la ??worldwide loyalty team?? , quel nom - mais elle va bien.

所以我們知道多虧了來自俄勒岡州的可疑人物阿什利,她被解雇了, 被公司調(diào)查人員鎖定為“全球忠誠團隊”,這個名字多好 - 但她很好。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com