欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Aujourd'hui, les Forces de sécurité israéliennes auraient évacué des colons de l'avant-poste de peuplement de Yad Ya'ir, en Cisjordanie.

今天,以色列安全部隊(duì)據(jù)稱(chēng)疏散了西岸Yad Ya' ir定居前哨的定居者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces peines furent infligées à M. Chaabane pour sa participation, conjointement avec Tha'ir Mohammed Ali, au meurtre prémédité de Na?b al-Maaitha, Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban.

對(duì)Chaabane先生的判決,是因他與Tha'ir Mohammed Ali一道,參加了謀殺約旦王國(guó)駐黎巴嫩大使館一等秘書(shū)Na'ib al-?Ma'atiyah。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon ce jugement, Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, également connu sous le nom de Tha'ir Mohammed Ali, et d'autres, furent reconnus coupables d'appartenance à une association illégale, appelée Conseil révolutionnaire, qui avait été formée dans le but d'exécuter des opérations militaires contre la sécurité de certains états, dont le meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban, Na?b al-Maaitha.

根據(jù)該項(xiàng)判決,Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, 別名Tha'ir Mohammed Ali, 及其他一些人,因參加非法組織革命委員會(huì)被認(rèn)定有罪,該組織的目的,是開(kāi)展軍事行動(dòng),破壞一些國(guó)家的安全,包括殺害約旦王國(guó)駐黎巴嫩大使館一等秘書(shū)Na'ib al Ma'atiyah。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

Ces verbes en " ir" appartiennent au deuxième groupe.

這些動(dòng)詞以ir結(jié)尾,屬于第二組動(dòng)詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

Oh ! Voilà un nouveau groupe de verbes en " ir" !

??!又有一組新的以ir結(jié)尾的動(dòng)詞!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

On va prendre un verbe en ir, le verbe finir.

我們?nèi)∮靡粋€(gè)以ir結(jié)尾的動(dòng)詞,動(dòng)詞finir。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MOOC: Langues et diversité

Ce n'est pas rare que des personnes hispanophones rentrent en Espagne et disent, par exemple, " ir a la posta" , " aller à la poste" , alors qu'en espagnol, on ne dit pas " posta" , en général, on dira " correos" .

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com