欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Seulement trois des 130 magistrates sont des juristes.

在130名治安法官中只有3人是律師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous deux doivent être des juristes ayant plusieurs années d'expérience.

這兩人都必須是具有多年經(jīng)驗(yàn)的法律工作者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Garde des sceaux est le juriste principal du Gouvernement de Guam.

司法部長(zhǎng)是關(guān)島政府的首席法律事務(wù)官。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, dans toutes les villes sièges, les listes comportent des juristes de profession.

但是,所有工作地點(diǎn)都有志愿律師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La question de la déclaration d'indépendance est actuellement examinée par des juristes.

目前正在對(duì)獨(dú)立誓言問(wèn)題進(jìn)行法律審查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Secrétaire exécutive est assistée de deux juristes et de deux assistants administratifs.

執(zhí)行秘書由兩名法律干事和兩名行政助理協(xié)助工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La magistrature et le barreau cambodgien devraient accepter de former de jeunes juristes.

司法機(jī)構(gòu)和法律協(xié)會(huì)應(yīng)該接受和培養(yǎng)年輕的律師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Ministre de la justice est le juriste principal du Gouvernement de Guam.

司法局長(zhǎng)是關(guān)島政府的首席法律事務(wù)官。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pendant le procès, la Chambre de première instance aurait besoin de deux juristes.

在庭審階段,審判分庭還需兩個(gè)初級(jí)法律干事的支助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Kocou Arsène Capo-Chichi, docteur en droit, est un éminent juriste.

科庫(kù)·阿爾塞納·卡波-希希先生具法學(xué)博士學(xué)位,系知名法學(xué)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils sont dispensés par des juristes, des professeurs de droit et des officiers supérieurs.

課程由法律顧問(wèn)、法律教授、上級(jí)軍官負(fù)責(zé)講授。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement guinéen s'attache également à sensibiliser les juristes aux dispositions de la Convention.

政府還在努力提高法律專業(yè)人士對(duì)《公約》的認(rèn)識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Chambre d'appel aura besoin d'un juriste supplémentaire en cas d'appel interlocutoires.

至于上訴分庭,如有中間上訴,則還需一個(gè)初級(jí)法律干事的協(xié)助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Désormais entièrement pris en main par des juristes ha?tiens, le Bureau remplit remarquablement son r?le.

該事務(wù)所現(xiàn)在完全由海地法學(xué)家管理,工作十分出色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces dernières années, un nombre sans cesse croissant de juristes femmes ont obtenu leur dipl?me.

近年來(lái),越來(lái)越多的女律師獲得了證書。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses bénéficiaires sont des juristes originaires de l'Afrique et d'autres pays du tiers monde.

法律研究方案由聯(lián)合國(guó)——盧旺達(dá)問(wèn)題國(guó)際法庭信托基金資助,其受惠者是來(lái)自非洲和第三世界其他國(guó)家的律師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Finlande avait détaché 9?juristes et 40?officiers de police auprès de 5 de ces opérations.

芬蘭向5個(gè)維持和平行動(dòng)派遣了9名法律專家和40名警官。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sept réunions ont été organisées par le juriste hors classe en?application de l'article?65?ter du Règlement.

高級(jí)法律干事按照第65條之三召開了七次會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une juriste tunisienne est membre de ce conseil.

一名突尼斯女法學(xué)家任執(zhí)行委員會(huì)委員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une juriste tunisienne est gouverneur régional au conseil.

一名突尼斯女法學(xué)家任理事會(huì)地區(qū)主任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

歷史人文

La commission de l'ONU chargée d'élaborer les traités d'application se retrouve paralysée, les organisations internationales de juristes instrumentalisées.

負(fù)責(zé)起草條約的聯(lián)合國(guó)委員會(huì)陷入癱瘓,國(guó)際法學(xué)家組織被工具化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2013年7月合集

Sergue? Magnitski était un juriste russe, il travaillait pour un fonds d'investissement.

謝爾蓋·馬格尼茨基(Sergei Magnitsky)是一名俄羅斯律師,他為一家投資基金工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年9月合集

Il s'appelle Nikoulai Gouriuchine, il se présente comme juriste, membre de la société civile.

他的名字是尼科萊·古魯欽,他以律師的身份,是民間社會(huì)的成員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年11月合集

Les juristes de Greenpeace ne privilégient aucune hypothèse.

綠色和平組織的律師不贊成任何假設(shè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2013年7月合集

Le juriste russe avait dénoncé une vaste escroquerie.

這位俄羅斯律師譴責(zé)了一個(gè)巨大的騙局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Certains juristes les aident à ne pas céder.

一些律師幫助他們不要屈服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2022年12月合集

Et selon les juristes, il s'agit bien de fraude.

據(jù)律師稱,這確實(shí)是欺詐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Au sommet, le patriarche, entouré de conseillers, de comptables et de juristes.

在最高層,族長(zhǎng)被顧問(wèn),會(huì)計(jì)師和律師包圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Dix Pour Cent

La juriste de Pathé attend ta proposition.

百代公司的律師想要你的提案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Juriste de formation, il va découvrir l'enseignement, mais il regrette un manque de préparation.

受過(guò)律師培訓(xùn),他會(huì)發(fā)現(xiàn)教學(xué),但他對(duì)缺乏準(zhǔn)備感到遺憾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2021年4月合集

Cette juriste est connue pour ses positions très critiques à l'égard de leur pouvoir.

這位法學(xué)家以對(duì)權(quán)力的批判性立場(chǎng)而聞名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI 當(dāng)月最新

Des ONG, des juristes et même des enquêteurs de l'ONU ont reproché au procureur sa distance.

非政府組織、律師甚至聯(lián)合國(guó)調(diào)查人員都批評(píng)檢察官的疏遠(yuǎn)態(tài)度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2022年4月合集

? Le mot génocide a un sens et doit être qualifié par des juristes et non par des politiques. ?

“種族滅絕這個(gè)詞是有意義的,必須由法學(xué)家而不是政客來(lái)限定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

La procédure suivie en 1386 était totalement légale, totalement admises par les juristes de l'époque, malgré des évolutions que j'ai soulignées tout à l'heure.

1386年的程序完全合法,當(dāng)時(shí)的法律專家完全認(rèn)可,盡管我剛剛強(qiáng)調(diào)了一些變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2022年11月合集

Tous les métiers sont concernés : les ingénieurs, les spécialistes de la sécurité en ligne, les vendeurs et les juristes.

涉及所有職業(yè):工程師、在線安全專家、銷售人員和律師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ces juristes préviennent chaque victime des sorties de détention à venir et cherchent à savoir s'il y a eu des menaces.

- 這些律師警告每個(gè)受害人即將從拘留所獲釋,并試圖查明是否存在威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Alors, ils sont pris en charge par cette association, le Service de contr?le judiciaire et d'enquêtes de Lille, entourés de psychologues, de travailleurs sociaux, de juristes.

因此,他們得到了里爾司法控制和調(diào)查局這個(gè)協(xié)會(huì)的支持,周圍有心理學(xué)家、社會(huì)工作者和律師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2014年4月合集

Une trentaine d'éminents juristes internationaux ont par ailleurs demandé ce mardi à l'ONU d'imposer le passage vers la Syrie de convois humanitaires, au nom du droit humanitaire.

周二,30 位著名的國(guó)際法學(xué)家還要求聯(lián)合國(guó)以人道主義法的名義強(qiáng)制要求人道主義車隊(duì)進(jìn)入敘利亞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

C'est un officier de droit public… sauf qu'il est aussi un juriste de droit privé, entièrement indépendant !

他是一名公法官員......只不過(guò)他也是完全不受約束的私人律師!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年10月合集

Les puissances européennes ont donc exporté leurs systèmes économiques avec, pour les faire fonctionner, des hommes, des systèmes agricoles, des juristes et bien s?r des missionnaires et des soldats.

因此,歐洲列強(qiáng)輸出了他們的經(jīng)濟(jì)體系,使人類,農(nóng)業(yè)系統(tǒng),律師,當(dāng)然還有傳教士和士兵發(fā)揮作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com