欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elle laisse son manteau au vestiaire.

她把大衣留在衣帽間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.

他打開籠子讓鳥兒飛走了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il laisse des traces de pas sur la neige.

他在雪地留下腳印。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les espaces verts laissent une place importante aux végétaux .

綠化帶給蔬菜種植留了很大的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Laisse ton manteau dans l'entrée.

你把大衣放在門廳里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vos difficultés ne me laissent pas indifférent.

對(duì)您的困難, 我不是無(wú)動(dòng)于衷的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Est-ce que vos parents vous laissent sortir?

晚上家人讓你出去么?.....重點(diǎn)解釋下"讓"這個(gè)詞!!!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un truc qui ne laisse pas de trace.

一個(gè)燒東西不留下任何痕跡的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Derrière le soupir doucement, ne laisse que le regret.

輕輕的嘆息背后,只留下深深的悔恨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un gars de sa trempe ne se laisse pas abattre facilement.

像他這樣剛強(qiáng)的人是不會(huì)輕易泄氣的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mes occupations ne me laissent pas le loisir de vous écrire.

我忙得抽不出空來(lái)給您寫信。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quand les gardes ne nous laissent pas passer, on fait le tour.

守衛(wèi)不讓通過(guò)的時(shí)候,我們就繞路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants avaient fini leurs devoirs, je les ai laisses jouer dans le jardin.

孩子們做完了功課,本人讓他們?cè)诨ㄆ岳锿妗?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les deux langues s'harmonize parfaitement, um moment de rare beauté qui nous laissent heureux.

兩種語(yǔ)言完美地融合在一起,這種少有的美給我們留下的是快樂(lè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ne laisse pas le temps te décevoir .

不要讓時(shí)間叫你失望.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne laisse pas transpara?tre ses sentiments.

不讓自己的情緒流露出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mer laisse le rivage à découvert(à).

海水退潮露出了海岸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il laisse une veuve et deux enfants.

他留下一寡二孤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle se laisse intimider par des menaces.

她被威脅嚇倒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le médecin les laisse faire du sport.

醫(yī)生讓他們進(jìn)行體育鍛煉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

Il est vrai que ce mot laisse songeur.

確實(shí),這個(gè)詞讓人陷入思考。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

Excusez-moi, il faut que je vous laisse.

不好意思 我要掛了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第四冊(cè)

C’est l’endroit qui me laisse les meilleurs souvenirs, Douillet.

這是給我留下最美好回憶的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Parfait, répondit Paganel, si les Maoris nous laissent passer.

“這樣辦好極了,如果毛利人讓我們過(guò)去的話。”巴加內(nèi)爾回答。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

Monsieur Pignon, j'aimerais qu'on me laisse tranquille.

比儂先生 我想一個(gè)人靜一靜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
瘋狂動(dòng)物城精彩片段節(jié)選

Ok, Woolter et Jesse sont revenés, alors je te laisse maintenant!

好的 已經(jīng)回來(lái)了 電話先掛了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Il a dit des trucs qui laissent, normalement, batir quelque chose.

他說(shuō)了一些通??梢杂兴涞膬?nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Le siège qu'elle laisse vacant représente un immense enjeu politique.

她離開所帶來(lái)的空缺代表著巨大的政治利益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Vous ne pourrez fuir cet ?lot où le Duncan vous laisse.

鄧肯號(hào)把你遺留在這個(gè)小島上,你是沒(méi)法逃跑的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽說(shuō)中級(jí)

Nous avons trois auditeurs en ligne à qui je laisse la parole.

我們有三位在線聽眾和我談?wù)撨@個(gè)問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《媽媽咪呀!》法語(yǔ)音樂(lè)劇

Un travail de galérien et une hypothsèque qui me laissent à genoux.

工作的努力,身負(fù)重?fù)?dān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Les ours noirs ne se laissent pas prendre à ce jeu-là.

黑熊不玩這個(gè)游戲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Un critique silencieux se réveille en vous, et ne vous laisse pas tranquille.

你們心里一團(tuán)火,也不會(huì)就這樣壓著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(中國(guó)菜)

Après la cuisson, j’éteins le four et j’y laisse le cake pendant 1h.

蛋糕做好后,我把烤箱關(guān)掉并將蛋糕靜置1小時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Hop dans la casserole, les gousses et là on laisse porter à ébullition.

放入鍋中,放入莢果,讓它煮沸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

Finalement, elle ne lui laisse même pas la place sur la planche, tu vois ?

最后,她甚至沒(méi)在木板上給他留出空間,你知道嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Elle raconte l'histoire d'un corbeau qui se laisse berner par un renard.

它講述了一只烏鴉被狐貍愚弄的故事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《悲慘世界》音樂(lè)劇 巴黎復(fù)排版

Faut-il qu'après toutes ces années je laisse le doute ronger ma vie?

我怎能,在多年之后,放任自己被懷疑吞噬?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《火影忍者》法語(yǔ)版精選

C'est pour cela que je te laisse la vie sauf, c'est purement égo?st.

正因如此我才留你小命,完全出于自私。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

J'ai fait une vidéo sur mes séries fran?aises préférées que je vous laisse ici.

我做了一個(gè)關(guān)于我最喜歡的法國(guó)電視劇的視頻,我就放在這里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com