En son honneur, je porte ce lei qui était son préféré.
為了悼念她,我佩戴上這個花環(huán),因為這是她的珍愛之物。
Le Programme d'infrastructures ferroviaires, parrainé en partie par l'Argentine, prévoit la construction de nouveaux chemins de fer et des batiments annexes entre Posadas et Parada Leis, facilitant ainsi les transports de marchandises et de passagers entre les deux pays.
部分由阿根廷贊助的鐵路基礎(chǔ)設(shè)施方案計劃在Posadas 和Parada Leis之間建造一條新的鐵路和相關(guān)場所,促進這兩國之間的貨運和客運服務(wù)。
Les niveaux du revenu minimum garanti prévus par le loi dépendent de la structure de la famille et vont de 1 134 000 lei roumains pour une famille de deux personnes à 2 331 000 lei roumains pour une famille de 5?personnes.
最低收入保障法確定的收入水平取決于家庭結(jié)構(gòu),范圍從兩個成員的家庭為1 134 000列伊到五個成員的家庭的2 331 000列伊之間。
Toute personne morale ou physique est autorisée à ouvrir plusieurs comptes en lei ou en devises étrangères dans toute banque moldave, quelle que soit sa situation administrative et territoriale, sur présentation des documents nécessaires à l'ouverture des comptes respectifs et conformément à la loi.
只要提交開立有關(guān)帳戶所需文件并遵守有關(guān)法律規(guī)定,每個法人或個人都可在摩爾多瓦的任何銀行開立若干個摩爾多瓦貨幣列伊或外幣帳戶,不論其行政領(lǐng)土所在地位于何處。
Les sanctions appliquées consistent en un avertissement ou une amende administrative d'un montant de 200 à 2?000 nouveaux lei roumains si la victime est une personne et de 400 à 4?000 nouveaux lei roumains si les victimes sont un groupe de personnes ou une communauté.
如果受害者是個人,則發(fā)出警告,或科以200至2 000羅馬尼亞列伊罰款;如果受害者是一群人或社區(qū),則科以400至4 000羅馬尼亞(新)列伊罰款。
Avec l'adoption du Code pénal, cette composante est désormais couverte par la législation pénale et ces actes sont passibles d'une amende d'un montant de 200 à 300 lei, d'un travail communautaire non rémunéré de 180 à 240 heures, ou d'une peine pouvant aller jusqu'à un an de prison.
在采用《刑法典》后,與犯罪有關(guān)的這一行為即成為刑法的一部分,并處以200至300勒伊罰款或從事180至240小時的無償社會工作,或最多入獄一年。
L'augmentation de l'allocation mensuelle octroyée à titre d'aide, de 406?000?lei roumains à 500 000 lei roumains, a également eu une incidence sur le nombre d'enfants placés ou confiés, dans la mesure où le niveau de l'allocation per?ue a incité les familles à accueillir des enfants bénéficiant d'une telle mesure de protection.
月?lián)狃B(yǎng)補助金從406 000列伊增至500 000列伊也決定了安置或委托撫養(yǎng)的子女人數(shù)增多,原因是高額補助金促使很多家庭為從這種保護性措施中受益而安置子女。
Ainsi, dans l'industrie de la construction des machines, 36 des 200 serruriers sont des femmes, qui touchent un salaire mensuel de 590 lei, alors que les hommes per?oivent 828, 2 lei, soit 40?% de plus. Dans le domaine du commerce de gros, une femme comptable sera payée 901 lei, soit 19?% de moins qu'un homme et dans le domaine des communications, une opératrice percevra 698 lei, soit 38?% de moins que ses collègues masculins, etc.
例如,在機械制造業(yè)中,200名鎖匠中有36名婦女,她們的月平均工資為590勒伊,而男性的工資是828.2勒伊,比女性高40%;在貨運業(yè)中,女會計的工資為901勒伊,比男性少19%;在通訊業(yè)中,女操作員的工資為698勒伊,比男性少38%,等等。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com