欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于違反規(guī)章制度,她們被解雇了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une erreur de le licencier.

解雇他是一個(gè)失策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au?total, 1?470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7?%.

這意味著總共離開(kāi)的是1,470人,比例不到3.7%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不會(huì)因?yàn)殡[瞞其懷孕真相而被解雇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour cela, il lui faut licencier des milliers de fonctionnaires.

這意味著數(shù)以千計(jì)的公務(wù)員必須加以精簡(jiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles continuent de figurer parmi les premières à être licenciées et les dernières à être réembauchées.

國(guó)家間和國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)情況的差距日益加大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un employeur ne peut pas licencier une femme en raison de la grossesse.

(2)雇主不得因懷孕解雇雇員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si le tribunal le recommande, le Secrétaire général licencie le fonctionnaire en cause.

如經(jīng)法庭建議,秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)將有關(guān)工作人員解雇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《勞動(dòng)法》保護(hù)懷孕婦女,規(guī)定不得解雇她們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et nous ne pouvons pas simplement licencier nos inspecteurs, comme certains le suggéraient.

我們不能象某些人所提議的那樣,只是解雇我們的檢查員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一項(xiàng)訴訟是受害者被辭退的理由是遭到性騷擾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,盡快重新融合因經(jīng)濟(jì)原因被解雇人員的問(wèn)題也被列入議程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des taches pénibles.

這項(xiàng)法律規(guī)定,不得辭退懷孕期間的婦女,而且,不得強(qiáng)迫她們做任何艱難的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'?uvre licenciée.

大型的體制在私有化時(shí)并不為下崗的勞工提供社會(huì)福利方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si l'employeur licencie malgré tout le travailleur, ce dernier pourra solliciter sa réintégration dans l'entreprise.

如果雇用單位堅(jiān)持解雇勞動(dòng)者,勞動(dòng)者可以要求重返企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Durant l'année 1995-96, il y a eu 2?731?licenciés et 1?625 licenciées.

1996學(xué)年,2 731名男生和1 625名女生取得了學(xué)士學(xué)位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle s'inquiète aussi de la violation des droits des enseignantes célibataires, qui sont licenciées en cas de grossesse.

此外她還非常關(guān)切侵犯單身女教師權(quán)利的問(wèn)題,因?yàn)檫@些教師一旦懷孕,就會(huì)被開(kāi)除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En principe, l'employeur ne peut licencier une travailleuse enceinte ou ayant accouché depuis moins de trois mois.

原則上,雇主不得解雇在懷孕期和分娩后三個(gè)月內(nèi)的工作者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines entreprises palestiniennes ont ralenti leurs activités de production, licenciant des employés; d'autres ont fermé leurs portes.

巴勒斯坦企業(yè)都縮減生產(chǎn)活動(dòng),辭退雇員;其他一些企業(yè)則完全關(guān)閉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette protection prend la forme d'une interdiction d'engager des procédures disciplinaires, de chercher à obtenir réparation et de licencier.

保護(hù)包括禁止對(duì)組織者進(jìn)行紀(jì)律處分或追究其具體責(zé)任,禁止終止雇用合同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

我說(shuō)法語(yǔ)你來(lái)聽(tīng)

J’ai décidé de vous écrire cette lettre pour vous licencier.

我決定給您寫(xiě)信是為了解雇您。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
爆笑短劇Le Réseau

Parce que quand elle rote, j'ai envie de la licencier immédiatement.

因?yàn)楫?dāng)她打嗝時(shí),我想馬上解雇她。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
我說(shuō)法語(yǔ)你來(lái)聽(tīng)

Alors si j’ai décidé de vous licencier, c’est parce que vous n’avez pas fait votre travail.

我就決定解雇您了,因?yàn)槟鷽](méi)有做您的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Licencier, on pourrait croire que ?a veut dire embaucher.

他們會(huì)覺(jué)得liciencier是雇傭的意思。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Oui. Alors, est-ce que tu peux nous expliquer licencier ?

嗯,你可以跟我們解釋一下“l(fā)icencier”嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Donc au bout d’un moment, la directrice du restaurant a préféré licencier ce serveur fran?ais.

所以一段時(shí)間后,餐廳經(jīng)理還是更想解雇他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 2

Homme B : Ils vont licencier tous les ouvriers?

他們會(huì)辭掉所有的工人嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
我說(shuō)法語(yǔ)你來(lái)聽(tīng)

Si j’ai décidé de vous licencier, c’est à cause de mon dernier cadeau.

如果我決定了要解雇你,就是因?yàn)槲业纳弦环荻Y物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Les verbes peu plus formels pour dire ?a, renvoyer un employé, licencier quelqu'un.

“解雇”更正式的動(dòng)詞是,Renvoyer、Licencier。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Dans un registre formel, on dira : vous licencier.

在正式用語(yǔ)中,我們說(shuō):解雇你。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 2

J’ai travaillé pendant dix ans dans la même entreprise, mais elle vient de licencier tout le monde.

我在同一家公司工作了10年,但是這家公司剛剛開(kāi)除了所有人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 4 (B2)

Le patron, il a voulu me licencier sous prétexte que l’entreprise ne faisait plus assez de bénéfices.

老板,他想把我辭退以公司沒(méi)有足夠的盈利為借口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
我說(shuō)法語(yǔ)你來(lái)聽(tīng)

Papa m’a dit que licencier quelqu’un, ?a le rendait malheureux.

爸爸說(shuō)解雇某個(gè)人會(huì)讓他很不幸福。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

L'interdiction de la publicité, certains le revendiquent, mais si les entreprises n'arrivent plus à vendre, elles vont licencier.

有人要求要禁止廣告,但是,如果公司不能再銷售產(chǎn)品,公司就會(huì)解散。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Donc ce serveur s’est fait licencier parce qu’apparemment, il était impoli et agressif avec les autres membres du personnel.

所以,這位服務(wù)生被解雇了,因?yàn)樗坪酰推渌孪嗵帟r(shí),沒(méi)有禮貌,具有侵略性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

D'accord donc le langage plus formel c'est licencier, par exemple, cette entreprise a licencié du personnel par exemple.

好的。最正式的說(shuō)法是licencier,比如,這家公司解雇了一些員工。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年8月合集

On est passé de 40 à 100.000 licenciées.

我們的許可證持有者從 40 名增加到 100,000 名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI商業(yè)法語(yǔ)

Stéphane Petibon : Oui, elle vient d'être licenciée.

史蒂芬·佩蒂邦:是的,她剛剛被解雇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂(lè)篇

Alors, est-ce que tu peux nous expliquer licencier ?

那么,你能向我們解釋一下解雇嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Sur 1800 salariés, la société compte en licencier la moitié.

在 1,800 名員工中,公司打算解雇其中的一半。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com