欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La police s'est rendue sur les lieux.

警察到了現(xiàn)場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le procureur s'est transporté sur les lieux.

檢察官來(lái)到現(xiàn)場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.

案發(fā)現(xiàn)場(chǎng)找到了一支球拍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les vetements comme les barbeles, ils protège les lieux sans limiter la vue.

服飾就象鐵絲網(wǎng),它阻止你冒然行動(dòng)但并不妨礙你盡情的觀看。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le président a visité des lieux qui sont pour accueillir les sinistrés.

總統(tǒng)參觀了一些安置災(zāi)民的房屋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.

每次使用后請(qǐng)打掃干凈以便給后來(lái)的人留下干凈的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis, les tombes disposent de leurs vrais noms et sont devenu des lieux de pèlerinage.

在墓碑恢復(fù)使用他們的真實(shí)姓名后,墓地便成了瞻仰圣地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜間他就成了“女服務(wù)員”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多歲的常客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.

公眾們可以漫步在其中同時(shí)觀看3場(chǎng)音樂(lè)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais en 2006, le festival avait déserté les lieux pour raisons d'économie et de sécurité.

但是在2006年,音樂(lè)節(jié)不在那里開(kāi)了,原因是資金不足和安全考慮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公眾娛樂(lè)場(chǎng)所關(guān)閉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les coutumes varient selon les lieux.

風(fēng)俗因地而異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.

產(chǎn)品適用于各檔次場(chǎng)所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudrait repérer ces lieux, puis les protéger.

必須確定并保護(hù)這些圣地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle doit être protégée, toujours, en tous lieux.

在任何時(shí)候和任何地點(diǎn)都必須捍衛(wèi)人類的尊嚴(yán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Convient pour les familles, les entreprises, les galeries marchandes et autres lieux.

適合用于家庭,公司,商場(chǎng)等各種場(chǎng)所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La torture survient dans des lieux de détention isolés.

酷刑經(jīng)常發(fā)生在隔絕的拘留場(chǎng)所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons donc commencé par les lieux de travail.

因此,我們從人們的工作場(chǎng)所做起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le FNUF devrait envisager divers lieux pour ses sessions.

聯(lián)森論壇應(yīng)考慮在不同地點(diǎn)舉行聯(lián)森論壇屆會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation était analogue dans d'autres lieux d'affectation.

其他工作地點(diǎn)的情況與紐約類似。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

A retrouver les lieux de rencontres, les commerces.

回到見(jiàn)面,回到商店。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)有聲小說(shuō)

La police scientifique a été dépêchée sur les lieux.

警察迅速趕到了現(xiàn)場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
蝸牛法語(yǔ) | 專四必備470動(dòng)詞

C'est défendu de fumer dans les lieux publics.

禁止在公共場(chǎng)所吸煙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Qu'elle compte revenir sur les lieux du crime !

“那當(dāng)然是她將來(lái)某一天還想再回到這個(gè)‘案發(fā)現(xiàn)場(chǎng)’啊!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Vous avez été pris sur les lieux du crime !

“你們是在犯罪現(xiàn)場(chǎng)被發(fā)現(xiàn)的!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Quelques heures après leur départ, Mip retourne sur les lieux.

他們離開(kāi)幾個(gè)小時(shí)后,Mip 返回現(xiàn)場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

D'accord. Mais on utilise pour des lieux, on utilise aussi sur.

明白了。但地點(diǎn)前面還能用sur。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une odeur douceatre d'humidité, de poussière et de pourriture imprégnait les lieux.

他聞到了濕乎乎、灰撲撲的氣味,還有一股甜滋滋的腐爛味兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂(lè)篇

Les invités quittèrent les lieux, sauf monsieur Grand qui était invité pour le weekend.

客人都離開(kāi)了,除了格朗先生,他受邀共度周末。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Les grottes, où sont enterrés les morts et les montagnes, sont des lieux sacrés.

埋葬死者的洞穴和山脈是圣地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Pourtant, il consentit à aller voir les lieux, suivi des Coupeau et de Boche.

但是馬烈斯科卻同意與古波和博歇夫婦去實(shí)地看看。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Si l’on s’en tient aux lieux communs des journaux on passe pour un sot.

如果說(shuō)些報(bào)紙上的老生常談,您就會(huì)被當(dāng)成傻瓜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tourisme en France

Cette famille suisse découvre les lieux.

這個(gè)來(lái)自瑞士的家庭在參觀當(dāng)?shù)亍?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

En réalité, la plupart effectuaient des pèlerinages délicats aux lieux où ils avaient souffert.

實(shí)際上,其中大多數(shù)的人都在對(duì)他們受過(guò)痛苦的地方進(jìn)行充滿溫情的朝拜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Donc dans ce passage, on a plusieurs lieux qui vont être récurrents dans l'histoire.

在這一段里,出現(xiàn)了好幾個(gè)地點(diǎn),它們會(huì)在小說(shuō)中反復(fù)出現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Je peux vous faire découvrir des restaurants, des musées, des choses intéressantes, des lieux insolites.

我可以讓你發(fā)現(xiàn)餐館、博物館、有趣的事物、不尋常的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Premier arrivé sur les lieux, Shirosan a vite été rejoint par le reste du clan.

Shirosan是第一個(gè)到達(dá)現(xiàn)場(chǎng)的,其他族人很快也加入了進(jìn)來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

Il fit le serment de m'être fidèle et de me suivre en tous lieux.

他發(fā)誓忠于我,愿隨我到任何地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Certains commencèrent à quitter les lieux et ce fut bient?t la débandade.

人們開(kāi)始離去,最后發(fā)展成一場(chǎng)大潰逃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

éviter ou fuir les lieux publics.

避開(kāi)或逃離公共場(chǎng)所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com