欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il a été impossible d'obtenir en temps voulu le matériel d'apiculture et les produits vétérinaires dont on avait besoin pour lutter contre les ??loques??, maladie qui affecte les couvains causant la perte d'essaims.

在采購(gòu)消滅蜜蜂寄生蟲——瓦螨所需的養(yǎng)蜂用品和醫(yī)藥時(shí)也有延誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

La mer démontée était balayée par de grandes loques de nuages qui trempaient dans ses flots.

浸在水波中的大塊的烏云橫掃過(guò)海濤翻滾的水面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Est-ce que ces choses étaient encore là ? est-ce qu’elle allait retrouver les loques du passé ?

不知那些東西還在里面?她會(huì)不會(huì)就要看到當(dāng)年眼熟的物件呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les loques dont il affublait les gens étaient à peu près possibles.

他用來(lái)打扮人的那些舊衣爛衫基本上還過(guò)得去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Il se sentait coupable de t'avoir aidé à devenir reporter ; et moi, l’ame en loques, je le consolais.

他責(zé)怪自己,因?yàn)槭撬麕椭愠蔀橛浾叩?。而我,身心交瘁的我在安慰他?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Cette curieuse monnaie, qui prend le nom de loques, a un cours invariable et fort bien réglé dans cette petite bohème d’enfants.

那種怪錢叫做“破布筋”,有它的固定的兌換率,在那些小淘氣中是有相當(dāng)完善的制度的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Il ne s’arrêta pas à cette allusion. Il était descendu du lit, il passait en revue les quelques loques pendues autour de la chambre.

朗蒂埃并沒(méi)有因?yàn)槠拮拥暮竺婺蔷潆[語(yǔ)而罷休。他翻身下床,把懸在屋里的破衣爛衫扒了一遍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il y avait de tout dans cette cheminée, un réchaud, une marmite, des planches cassées, des loques pendues à des clous, une cage d’oiseau, de la cendre, et même un peu de feu.

壁爐里有個(gè)火鍋,一個(gè)悶罐,一些砍好了的木柴,掛在釘子上的破布片,一個(gè)鳥籠,灰屑,居然也有一點(diǎn)火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

C’était Nana qui, tranquillement, venait demander à coucher ; et dans quel état, bon Dieu ! nu-tête, une robe en loques, des bottines éculées, une toilette à se faire ramasser et conduire au Dép?t.

原來(lái)是娜娜悄然而至,坦然地要求在家里過(guò)夜;天?。∏扑歉睒幼?!頭上沒(méi)了帽子,裙子撕破著,高跟鞋斷了鞋跟,這副打扮簡(jiǎn)直足夠被收容人員帶進(jìn)拘留所里的份兒了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, elle entendait bien l’exclamation de sa belle-s?ur : la chambre à la Banban, c’était la chambre où elle avait vécu un mois avec Lantier, où les loques de sa vie passée tra?naient encore.

“瘸子”的房間是她和郎蒂埃同居過(guò)一個(gè)月的地方,她過(guò)去的污跡還留在屋里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

J'aime beaucoup ramasser les marrons, les vieilles loques, surtout les papiers.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com