欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Faisons-le lucidement et sans complaisance.

讓我們以敏銳的目光毫不自滿地這樣做。

評價該例句:好評差評指正

Il faut pour cela examiner lucidement quel organe ou organisme est le mieux à même d'agir, par exemple, et comment les états Membres peuvent y aider.

例如,這意味著目光敏銳地審查哪個機構(gòu)或機關(guān)最適合采取行動,以及會員國可如何為此提供幫助。

評價該例句:好評差評指正

Mais il importe, parallèlement, de définir lucidement les obstacles à surmonter pour obtenir une réduction tout aussi spectaculaire de la pauvreté dans une bonne partie de l'Afrique subsaharienne.

同時,已著手對撒哈拉以南非洲大部分地區(qū)類似的大幅度減貧所遇到的障礙作了冷靜分析。

評價該例句:好評差評指正

Une tribune libre cosignée par des responsables religieux musulmans de diverses régions, une liste de 10 experts issus de divers horizons prêts, à commenter et analyser lucidement le film par le biais d'organes de presse, ont été utilisés et des consultations destinées à atténuer les risques de retombées négatives ont été tenues avec des partenaires influents de la société civile, en prévision de la sortie du film à la fin du mois de mars 2008.

各個地區(qū)的穆斯林宗教領(lǐng)袖共同簽署一份意見書,來自不同地區(qū)的10名專家準(zhǔn)備通過大眾傳播媒體,對該影片提出見解深刻的評論和分析,還與有影響力的民間社會合作伙伴協(xié)商,以減少可能的不良后果。 這些工作都在2008年3月該影片預(yù)定的發(fā)行日期之前發(fā)動起來。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Il nous apprend à accepter notre imperfection plut?t que de nous le reprocher, il nous apprend à vivre le plus heureusement, le plus librement, le plus lucidement possible.

它教會我們接受我們的不完美,而不是責(zé)備我們,它教我們盡可能幸福、自由、清醒地生活。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com