欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Et, machinalement, il fit ses préparatifs de départ.

他機(jī)械地做著動身前的準(zhǔn)備工作。

評價該例句:好評差評指正

Au contraire, le Conseil agit machinalement et ne parle aux fournisseurs de troupes que le jour qui précède l'adoption d'une résolution.

相反,安理會只是做做樣子,在通過決議的前一天同部隊派出國交談。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, ayant pour habitude de prendre la voiture avec ma copine, j'ai machinalement posé ma main sur la cuisse de ma patronne. VDM

由于習(xí)慣了和女朋友一起開車,我今天不由自主的把手放到了副駕駛座上坐著的女上司大腿上。

評價該例句:好評差評指正

Le capitaine l'examine machinalement, et il palit...Il s'agit d'une lettre qui a été fabriquée avec deux morceaux de papier différents qui ont été ensuite assemblés avec le plus grand soin.

上尉無意識地順手翻看了一下這第三份材料,頓時臉色蒼白…… 原來,這封信是用兩張不同顏色的紙小心翼翼拼湊起來的,是假貨!

評價該例句:好評差評指正

Inciter les états Membres à présenter, s'ils le souhaitent, des projets de résolution tous les deux ou trois ans afin d'éviter qu'ils ne soient examinés machinalement sans être pour autant classés parmi les résolutions secondaires ou de moindre importance.

鼓勵各會員國以自愿方式,兩年或三年一次說明其決議草案,以免機(jī)械性地審議相同的決議草案,否則就會被視為次要或較不重要。

評價該例句:好評差評指正

Au lieu de suivre machinalement la liste des orateurs, les débats concernant chaque point de l'ordre du jour ont été restructurés autour des rapports, des documents de travail et des questions de fond afin de parvenir à une certaine cohérence.

對每一議程項目的辯論不是機(jī)械地按發(fā)言者名單進(jìn)行,而是圍繞報告、工作文件和實質(zhì)性問題予以調(diào)整,使審議有一定的連貫性。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Ah ! tu aimes Graüben, reprit-il machinalement.

“啊,你愛格勞班,”他機(jī)械地重復(fù)說著。

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Vous avez raison, allons-nous-en ”, répondit-il machinalement, mais sans faire un pas.

“您說得對,我們走吧,”他下意識地回答,但是一步也沒有挪動。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ? madame, répéta machinalement Debray.

“怎么樣?夫人?”德布雷機(jī)械地反問。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Marius, pensif et l’?il au plafond, répéta presque machinalement : Ma mère ? …

馬呂斯若有所思,呆望著天花板,幾乎是機(jī)械地跟著唱:“我的母親!”

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Deux cent quatre-vingt-sept mille cinq cents francs ! répéta-t-il machinalement.

“二十八萬七千五百法郎!”他喃喃地重復(fù)了一遍。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Oui ! oui ! répétait machinalement le pauvre gar?on.

“我敢擔(dān)保!我就是敢擔(dān)保!”可憐的路路通機(jī)械地重復(fù)著說。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La tante Pétunia tapotait machinalement les coussins.

佩妮姨媽正在一個勁兒地把坐墊擺來擺去,就像患了強(qiáng)迫性精神病一樣。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

L’?il de Julien suivait machinalement l’oiseau de proie.

于連的眼睛不由自主地跟隨著這只猛禽。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Machinalement, Harry se cramponna aux bords de son siège.

哈利機(jī)械地抓住了座椅的邊緣。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

? Qu’est-ce que cela veut dire ? ? répétait-il machinalement.

“這里說的是什么呢? ”他機(jī)械地自言自語。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pettigrow marmonnait machinalement des paroles incompréhensibles.

小矮星彼得心煩意亂地嘟囔著。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les deux petits suivaient machinalement en se tenant par la main.

那兩個小孩手牽著手,機(jī)械地跟了過去。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Athos, dit le roi machinalement ; oui, au fait, je connais ce nom.

“阿托斯,”國王不自覺地重復(fù)一遍,“不錯,這個名字我的確熟悉。”

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Et il suivit machinalement et sans résistance les gardes qui venaient le quérir.

他木然、順從地跟在來押他的兩個獄卒后面。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Il répondit machinalement quelque chose qu’il n’a jamais pu se rappeler plus tard.

他機(jī)械地回答了幾句,過后他從來沒有回憶起他當(dāng)時說的是什么。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry resta longtemps assis sur le lit à caresser machinalement Hedwige.

哈利在床上坐了很久,心不在焉地?fù)崦5罗薄?/p>

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Qui c'est ? demanda Malefoy en reculant machinalement d'un pas à la vue du professeur.

“那是誰?”馬爾福問道,他看見盧平以后不由自主地后退了一步。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Harry porta machinalement la main à son front et caressa la marque en forme d'éclair.

哈利下意識地把手伸到額頭上,摸了摸那道閃電形的傷疤。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Madame Bonacieux mangea machinalement quelques bouchées et trempa ses lèvres dans son verre.

波那瑟太太無意識地吃了幾口,嘴唇在酒杯里蘸了一下。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je… Tu mens, répondit machinalement Harry.

“我——你在胡說。”哈利本能地說。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com