欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.

最倒霉的中國人是股民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

不走運(yùn)的小偷連續(xù)盜竊失手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit, de toute évidence, généralement de personnes malchanceuses qui ont subi des mauvais traitements, et les recruteurs ne connaissent évidemment pas l'adversité liée au sous-développement.

當(dāng)然,一般而言,這些人是受其他人虐待的不幸者,招募者顯然沒有遭受不發(fā)達(dá)狀態(tài)的痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est indispensable d'empêcher que ce pays malchanceux ne retombe dans une période noire, comme il convient de favoriser l'avènement d'une société pacifique, prospère et juste en Afghanistan.

絕對(duì)應(yīng)該防止這一不幸的國家回復(fù)到過去艱難的時(shí)代,并在阿富汗培育出和平、繁榮與公正的社會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nos pensées vont à ces Américains et aux citoyens des autres pays malchanceux qui ont tout perdu, y compris des êtres chers, dans la dévastation causée par l'ouragan Katrina.

我們對(duì)那些在卡特里娜颶風(fēng)的嚴(yán)重襲擊中不幸地喪失一切,包括親人的美國人和其他國家的公民表示同情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous exprimons également notre solidarité aux nombreux autres enfants malchanceux qui sont pris dans la tourmente de la violence et de la déstabilisation de par le monde, notamment en Afrique.

我們也向卷入世界各地、特別是在非洲的暴力和毀滅旋渦的無數(shù)其他不幸受害兒童伸出聲援之手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+2 (A2)

On a transporté la malchanceuse à l’h?pital, indemne mais choquée.

我們已經(jīng)將這個(gè)不幸的人送到了醫(yī)院,雖說沒有受傷,但是畢竟受到了驚嚇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Ils étaient les malchanceux de la peste, ceux qu'elle tuait en plein espoir.

這些人都是在瘟疫中不走運(yùn)的人,因?yàn)樗麄兪窃诔錆M希望的時(shí)刻被鼠疫殺死的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+2 (A2)

Vraiment malchanceuse, car c’était la première fois qu'elle gagnait, alors qu’elle joue depuis trente ans à chaque vendredi 13!

真是不幸,因?yàn)檫@是她第一次中獎(jiǎng),在每個(gè)13號(hào)的周五都買樂透這件事她已經(jīng)堅(jiān)持30年了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le Danemark a longtemps contrarié les Bleus, d'abord malchanceux.

- 丹麥長期以來一直讓藍(lán)軍心煩意亂,最初并不走運(yùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Impossible de trouver un train de substitution pour les malchanceux.

無法為倒霉的人找到替代火車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

30 médecins seront mobilisés ce week-end sur Bordeaux pour soigner les malchanceux de No?l.

- 本周末將動(dòng)員 30 名醫(yī)生在波爾多治療那些圣誕節(jié)不幸的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Voici l'histoire de ces malchanceux de l'hiver.

- 這是這些倒霉的冬天的故事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國影壇男星

J'avais lu une nouvelle américaine où, pour explorer certaines planètes, on choisissait des gens extrêmement malchanceux pour qu'ils se prennent les pieds dans tous les pièges.

我曾讀過一篇美國小說,里面講到,為了探索某些星球,他們會(huì)挑選那些極度倒霉的人,因?yàn)檫@些人總會(huì)踩到各種陷阱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國影壇男星

Et je me suis dit, ce n'est pas inintéressant de prendre Pierre Richard pour jouer le malchanceux qui va retrouver une malchanceuse.

于是我想到,讓皮埃爾·里夏爾來演那個(gè)倒霉的人,而且他還會(huì)遇到一個(gè)同樣倒霉的女人,這挺有意思的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Mais la sensibilité qu'elle avait développée durant ces dernières années lui faisait dire qu'elle ne serait peut-être pas la plus malchanceuse du jour.

但這么多年的風(fēng)風(fēng)雨雨形成的敏感告訴她,今天倒霉的人可能不是她。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Sous l'effet de la chaleur, les rayons X vaporisent un mince nuage de roches de la surface lunaire, tandis que la poussière malchanceuse prise à l'intérieur de la boule de feu se transforme en verre.

在爆炸的高溫下,X射線使月球表面蒸發(fā)出一層薄薄的巖石云,而被吸進(jìn)火球內(nèi)部的塵埃則變成了玻璃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

La personne distante et intelligente qui, sans le vouloir, fait chavirer le c?ur des gens qui l'entourent, est une chute populaire dans les films. Malgré cela, elle est aussi souvent représentée comme étant incroyablement malchanceuse en amour.

不知不覺,冷酷機(jī)智的人,讓周圍人的心動(dòng)蕩不安,逐漸退出了電影。盡管如此,這一角色也經(jīng)常被表現(xiàn)為在愛情中非常不幸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com