欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ensuite, Pékin accuse les médias occidentaux d'avoir manipulé les photos ou les films afin d'attiser l'indignation.

隨后,北京指責(zé)西方媒體篡改照片或影像資料,以激起民憤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des personnes qu'ils rémunèrent et qu'ils manipulent.

這些人由美國(guó)支付薪水并接受其指示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Faisons-nous la chose à faire ou sommes-nous manipulés?

我們的行動(dòng)是否正確,還是在被別人操縱?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains d'entre eux ont été manipulés pour mener des attentats-suicides.

其中一些被培養(yǎng)成自殺炸彈手。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Qu'est-ce qui les a amenés à manipuler les images et les commentaires ?

到底是什么使他們來操縱畫面和評(píng)論?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'autodétermination est un principe fondamental et il serait périlleux de le manipuler.

自決是一項(xiàng)基本原則,胡亂修改這一原則是非常危險(xiǎn)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les craintes de cette nature sont facilement manipulées et produisent des résultats imprévisibles.

這種擔(dān)心被輕易地操縱,造成不可預(yù)測(cè)的后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon ces informations, certains de ceux qui manipulaient les corps portaient des uniformes militaires.

據(jù)稱搬運(yùn)尸體的人有些穿著軍服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La force face à ceux qui manipulent ou veulent imposer une quelconque religion ou croyance.

我們擯棄操縱我們的人和那些企圖把宗教或信仰強(qiáng)加于我們的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les acteurs politiques ont fréquemment manipulé ou exploité ces tensions pour poursuivre leurs propres objectifs.

政治行動(dòng)者往往為了自己的目的對(duì)緊張關(guān)系進(jìn)行操縱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusqu'à quel point la spéculation a-t-elle dégénéré en tentatives de manipuler les marchés?

有多少投機(jī)成分發(fā)展成為操縱市場(chǎng)的企圖?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Principalement engagé dans la construction de manipuler un marteau, production professionnelle, de première qualité, durable, belle apparence et pratique.

主要經(jīng)營(yíng)建筑用的榔頭把子,專業(yè)生產(chǎn),質(zhì)量一流,經(jīng)久耐用,外型美觀,實(shí)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils peuvent être manipulés sans problème avec des mains gantées.

它們可以用戴手套的手安全地處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils sont manipulés et deviennent de parfaites machines à tuer.

他們已被變成地地道道的殺人機(jī)器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour atteindre son objectif, il a même essayé de manipuler le peuple érythréen.

它甚至試圖將厄立特里亞人民當(dāng)成其推進(jìn)這一目標(biāo)的工具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles sont violées, contraintes, intimidées, manipulées et souvent également purement et simplement achetées.

她們?cè)馐軓?qiáng)奸、脅迫、威脅和任人擺布,并經(jīng)常被買賣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le régime exploite et manipule la population par d'autres voies et moyens.

朝鮮當(dāng)局還以其他方式和手段剝削和控制民眾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous connaissons également les tactiques des insurgés qui manipulent et diffusent des informations discréditant nos efforts.

我們也知道反叛分子所采用的通過操縱和傳播信息來詆毀我們的努力的策略。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucune précaution spéciale n'est nécessaire pour manipuler le chrome métallique ou ses alliages.

在處理金屬鉻及其合金時(shí),無特殊需要注意的事項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains pays ont essayé, pour des raisons de politique intérieure, de manipuler la Commission.

一些國(guó)家為了國(guó)內(nèi)政治的需要,試圖操縱委員會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Nelly

Parce que je t'ai manipulée c'est tout.

因?yàn)槲医o你洗腦了,就是這樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Comment pourraient-ils prouver que c'était Jedusor qui l'avait manipulée malgré elle ?

他們?cè)趺茨軌蜃C明,那些事情都是里德爾強(qiáng)迫她做的呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Cependant, ils manipulent tout autant les gens.

然而,他們同樣操縱他人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
圣誕那些事兒

On pourra le peser et le manipuler plus facilement !

我們就能更輕松地稱量它、處理它!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les gens loyaux sont tellement faciles à manipuler, Potter.

正派的人很容易被操縱,波特。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Monsieur Malchance, je sais très bien manipuler ces grosses machines.

倒霉先生,我很清楚如何操作這些大機(jī)器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

La télévision et Internet ne diffusent plus que des messages manipulés.

電視和互聯(lián)網(wǎng)現(xiàn)在只傳播那些被控制住的信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
奇趣美術(shù)館

Vous vous faites manipuler, mais c’est une secte ou quoi, votre truc?

你們就這樣還挺像個(gè)教派的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

Je joue avec, je les triture, je les manipule, dans tous les sens.

我和他們一起玩,我磨他們,我操縱他們,以各種方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

Elle n’éclaire pas le public, elle flatte ses désirs inconscients ; elle le manipule.

廣告不是為了使公眾清晰理智的了解產(chǎn)品,而是迎合公眾的不理智的購(gòu)買欲,廣告是在操縱公眾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Réussir le DALF C1-C2

L’astronome manipule un temps qui n’a vraiment rien à voir avec celui de notre quotidien.

天文學(xué)家使用的時(shí)間與我們的日常生活則完全無關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
深度解讀

Donc ?a permet de l'endormir doucement pour pas qu'il bouge, pour qu'il soit bien calme quand on le manipule.

哄它“睡覺”的時(shí)候動(dòng)作要輕柔,這樣它就不會(huì)亂動(dòng),這樣我們處理它的時(shí)候他就會(huì)很安靜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《晚餐游戲》電影節(jié)選

Je n'aime pas manipuler à chaud, reposez-vous cette nuit, je repasse demain matin.

我不喜歡立即治療 您今晚好好休息 我明早再來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Réussir le DALF C1-C2

Les scientifiques manipulent un temps qui n’a que peu à voir avec le n?tre.

科學(xué)家們使用的時(shí)間與我們的幾乎沒有關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
奇趣美術(shù)館

Attends, ?a serait vachement bien pour ton mal de dos. Avec Joseph, on se fait manipuler régulièrement.

這會(huì)對(duì)你的悲痛很有幫助的。我經(jīng)常和約瑟夫一起去看整骨醫(yī)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Puis on retire le masque en manipulant uniquement les élastiques ou le lien en fonction du modèle.

然后我們僅通過操縱橡皮筋或者根據(jù)不同的款式操縱連接部分,來取下口罩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Contr?ler une réaction chimique revient ni plus ni moins à manipuler des particules microscopiques.

對(duì)化學(xué)反應(yīng)的控制,就是在一維層次上操控微觀粒子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Ils manipulèrent une nouvelle fois la table pour l’installer dans un troisième coin différent de la pièce.

丁儀揮手示意,兩人再次抬起球桌,搬到客廳的第三個(gè)角。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

De la taille d'une armoire, cet ordinateur moins volumineux et plus fonctionnel se manipulait dans le confort d'un fauteuil.

這臺(tái)較小的、功能較強(qiáng)的電腦,只有一個(gè)櫥柜的大小,人們可以舒適的坐在椅子上使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Depuis les publicités commerciales jusqu'à la culture hollywoodienne, tout participe à manipuler la pensée.

從商業(yè)廣告到好萊塢文化,都在控制著思想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com