欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La ma?tresse de ce manoir est très noble.

這個(gè)莊園的女主人十分高貴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On raconte au village que le manoir est hanté .

有人告訴村里人這個(gè)城堡鬧鬼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.

想象自己是一個(gè)大國(guó)的女王,你們說算什么,生活在古老的莊園里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .

我想像自己是一個(gè)大國(guó)的女王,生活在古老的莊園里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.

我想象著一個(gè)女王有著強(qiáng)大而生機(jī)勃勃的國(guó)家,在一座古老的莊園深處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'instar de plusieurs autres vins de Bordeaux, dans un vieux manoir, Rh?ne viticole a une longue histoire et la culture.

像波爾多其它幾所古老的酒莊園一樣,羅納河酒莊園有其悠久的歷史文化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En 1959, les trois principaux monastères possédaient 321 manoirs, 147.000 ha de terres, 26 paturages, 110.000 têtes de bétail et 40.000 serfs.

1959年,三大寺?lián)碛?21座莊園,147 000公頃的土地,26牧場(chǎng),110 000家畜,40 000農(nóng)奴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Spector, 67 ans, est accusé d'avoir tué par balle dans son manoir près de Los Angeles l'actrice Lana Clarkson, 40 ans, le 3 février 2003.

史帕克特,67歲,被指控于2003年2月3日在其臨近洛杉磯的別墅中用槍殺死了40歲的女星拉娜-克拉克森。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Mince, vous n’avez plus assez d’éclairs pour rénover votre manoir.

該死,你的體力已經(jīng)不夠翻新你的房子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語電影預(yù)告片

Il se passe parfois des choses étranges dans notre manoir.

我們的宅子里有時(shí)會(huì)發(fā)生奇怪的事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夜幕下的故事

Non, elle s'est installée dans le manoir de Yann.

不 她已經(jīng)入駐了楊的城堡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je vous attends demain au manoir pour venir prendre tout ?a.

明天我在家中等你來拿貨?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語迪士尼

Je dois vous prévenir avant que vous n'entriez dans le manoir.

在你進(jìn)來之前,我必須警告你。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il vivait seul dans une maisonnette délabrée située dans le domaine qui entourait le manoir.

他獨(dú)自住在謎宅地盤上的一座已停工的農(nóng)舍里,孤單一人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il imaginait très bien Malefoy se pavanant dans un vaste manoir.

他能想象出馬爾福在一所大莊園住宅里趾高氣揚(yáng)地走來走去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

C'est le cas du stade Yves du Manoir, situé à Colombes.

位于科倫布的伊夫·杜·馬努瓦體育場(chǎng)就是這種情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊(cè)

A l’intérieur, on peut voir les menhirs de Carnac et visiter d’innombrables chateaux ou manoirs.

在內(nèi)陸,人們可看到卡爾納克糙石巨柱,并可參觀無數(shù)的古堡和中世紀(jì)小城堡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

" Le Manoir hanté" , pour les enfants.

- “鬧鬼的莊園”,適合兒童。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ce soir, ce manoir centenaire en Californie.

今晚,加州這座百年豪宅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Transformée en manoir au XVIIe siècle, elle n'a subi depuis aucune modification architecturale.

17世紀(jì)改建為豪宅,此后未進(jìn)行任何建筑改造。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Dans ce manoir, une cuisine où les vieux chaudrons ont repris du service.

在這座豪宅中,有一個(gè)廚房,舊鍋已經(jīng)恢復(fù)使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Faute d'acteurs, Disney a d? annuler la promotion de son blockbuster de l'été, " Le Manoir hanté" .

- 由于缺少演員,迪士尼不得不取消夏季大片《鬼屋》的宣傳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Donc je dois regarder des pubs ou peut-être dépenser de l'argent pour pouvoir continuer à faire mes puzzle et rénover mon manoir, c'est ?a ?

我不得不看廣告,或者氪金能夠繼續(xù)闖關(guān),然后再修復(fù)我的花園,是這樣吧?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Discrètement, il réside près de Paris, dans ce manoir, et déjeune volontiers dans cet avion-restaurant pour chercher l'inspiration, attablé dans un petit café de village.

謹(jǐn)慎地,他住在巴黎附近的這座豪宅里,,喜歡在這家飛機(jī)餐廳吃午飯以尋求靈感,坐在一個(gè)小鄉(xiāng)村咖啡館里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

C’était un chateau, ce n’est plus qu’une ferme. Hougomont, pour l’antiquaire, c’est Hugomons. Ce manoir fut bati par Hugo, sire de Somerel, le même qui dota la sixième chapellenie de l’abbaye de Villiers.

它原是一個(gè)古堡,現(xiàn)在只是一個(gè)農(nóng)家的莊屋了。烏古蒙對(duì)好古者來說,應(yīng)當(dāng)是雨果蒙。那宅子是貴人索墨雷·雨果,供奉維萊修道院第六祭壇的那位雨果起造的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年8月合集

Ici, dans ? Fenêtre sur cour ? et jusqu'à ? Psychose ? et son manoir directement inspiré de ? La Maison près de la voie ferrée ? , tout aussi inquiétante.

在這里,在" 庭院之窗" 和" Psycho" 及其豪宅中直接受到" 鐵路附近的房子" 的啟發(fā),同樣令人不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

Ah j'te promets c'est dr?le ! j'pensais pas qu'le nom d'une ville pouvait faire chuter à ce point le prix de l'immobilier. A Montcuq, pour 5 centimes, t'as un manoir !

哦,我向你保證,這很有趣!我不認(rèn)為一個(gè)城市的名字會(huì)導(dǎo)致房地產(chǎn)價(jià)格下跌這么多。在蒙庫克,只要5美分,你就有一個(gè)莊園!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年2月合集

Il y aura une messe dans la chapelle de Kerdévot, un repas au manoir, l'achèvement peut-être d'une passation de pouvoir à son fils Cyrille dont les Echos troussent un portrait lisse, en est-il le reflet?

Kerdévot 小教堂將舉行彌撒,在莊園用餐,也許是完成將權(quán)力移交給他的兒子 Cyrille,他的 Echos 描繪了一幅光滑的肖像,是不是反映了它?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com