La ma?tresse de ce manoir est très noble.
這個(gè)莊園的女主人十分高貴。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
C’était un chateau, ce n’est plus qu’une ferme. Hougomont, pour l’antiquaire, c’est Hugomons. Ce manoir fut bati par Hugo, sire de Somerel, le même qui dota la sixième chapellenie de l’abbaye de Villiers.
它原是一個(gè)古堡,現(xiàn)在只是一個(gè)農(nóng)家的莊屋了。烏古蒙對(duì)好古者來說,應(yīng)當(dāng)是雨果蒙。那宅子是貴人索墨雷·雨果,供奉維萊修道院第六祭壇的那位雨果起造的。
Il y aura une messe dans la chapelle de Kerdévot, un repas au manoir, l'achèvement peut-être d'une passation de pouvoir à son fils Cyrille dont les Echos troussent un portrait lisse, en est-il le reflet?
Kerdévot 小教堂將舉行彌撒,在莊園用餐,也許是完成將權(quán)力移交給他的兒子 Cyrille,他的 Echos 描繪了一幅光滑的肖像,是不是反映了它?
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com