欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一個導(dǎo)致歧視婦女的因素與婚姻狀況有關(guān)。

評價該例句:好評差評指正

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

在婚姻關(guān)系中以及與共同子女的關(guān)系中,男女平等。

評價該例句:好評差評指正

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

婚姻訴訟程序不對外公開。

評價該例句:好評差評指正

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有婦女,不論她們的婚姻狀況,都有權(quán)享受這些利益。

評價該例句:好評差評指正

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何沖突都應(yīng)該由負(fù)責(zé)婚姻事務(wù)的法官來裁決。

評價該例句:好評差評指正

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻財產(chǎn)制可以降低這一權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

“婚姻所得財產(chǎn)”指締婚雙方結(jié)婚后所得全部財產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《憲法》禁止以性別和家庭地位為由歧視婦女。

評價該例句:好評差評指正

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》規(guī)定婚后居住地應(yīng)由雙方協(xié)商決定。

評價該例句:好評差評指正

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

許多市政提供免費的離婚調(diào)解和婚姻指導(dǎo)。

評價該例句:好評差評指正

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les états.

各國關(guān)于婦女婚姻狀況的法律不盡相同。

評價該例句:好評差評指正

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少數(shù)夫妻因?qū)τ嘘P(guān)婚姻財產(chǎn)段落的保留受到影響。

評價該例句:好評差評指正

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

婚后財產(chǎn)問題也使得一夫多妻制問題相當(dāng)復(fù)雜。

評價該例句:好評差評指正

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在繼承權(quán)方面,婦女的地位是根據(jù)其婚姻狀況決定的。

評價該例句:好評差評指正

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

對于已婚男女,財產(chǎn)管理取決于采取哪種夫妻財產(chǎn)制。

評價該例句:好評差評指正

Si un des époux est commer?ant, le régime matrimonial est obligatoirement la séparation des biens.

如果夫妻中的某方是商人,夫妻財產(chǎn)制必須是分割財產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇傭范疇內(nèi)基于婚姻狀況和懷孕的歧視,一般都受到禁止。

評價該例句:好評差評指正

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,婚姻狀況對她們享受這些福利沒有影響。

評價該例句:好評差評指正

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未對“婚姻契約”規(guī)定家庭法律規(guī)范。

評價該例句:好評差評指正

Compte tenu de ce qui précède, la nécessité de réviser les régimes matrimoniaux est primordiale.

鑒于此,修訂婚姻制度是極其重要的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

L’ennui de la vie matrimoniale fait périr l’amour s?rement, quand l’amour a précédé le mariage.

愛情先于婚姻,那么對婚后生活的厭倦肯定毀滅愛情。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Souvent d’ailleurs le mot était employé dans les relations amoureuses, ou les stratégies matrimoniales.

這個詞通常用于浪漫關(guān)系或婚姻策略。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Etre une agence matrimoniale pour aigles, c'est loin d'être une partie de plaisir.

- 成為老鷹的婚姻中介絕非小菜一碟。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Cet événement a été qualifié de " plus grande cérémonie matrimoniale sous-marine" par le livre Guinness des records.

該活動被吉尼斯世界紀(jì)錄描述為" 最偉大的水下婚姻儀式" 。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Sa propre douceur à elle-même lui donnait des rébellions. La médiocrité domestique la poussait à des fantaisies luxueuses, la tendresse matrimoniale en des désirs adultères.

她對自己的溫存體貼也起了反感。家庭生活的平凡使她向往奢俗豪華,夫 婦生活的恩愛卻使她幻想婚外的戀情。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Un personnage qui permet la perpétuation du lignage, et sans qui il n'y a ni stratégie matrimoniale, ni alliance politique, ni reproduction familiale, ni transmission éducative.

一個可以使得家族永遠(yuǎn)傳承下去的元素,沒有這個元素,就沒有婚姻策略,沒有政治聯(lián)盟,沒有家庭繁衍,沒有教育傳承。

評價該例句:好評差評指正
ABC DALF C1/C2

Pourtant c'est un outil statistiquement plus puissant qu'une agence matrimoniale : au lieu d'une seule ligne, c'est un filet qu'on lance à l'eau !

然而,從統(tǒng)計學(xué)上講,它是一個比婚姻機構(gòu)更強大的工具:它不是一條線,而是一張被扔進(jìn)水里的網(wǎng)!

評價該例句:好評差評指正
凡爾賽宮名人

Guidée par la stratégie matrimoniale de sa mère – pour une réconciliation franco-autrichienne – elle épouse, à 14 ans, Louis-Auguste de Bourbon, futur Louis XVI, couronné roi de France et de Navarre 4 ans plus tard.

在她母親的婚姻戰(zhàn)略的指導(dǎo)下——為了實現(xiàn)法奧和解——她在 14 歲時嫁給了路易·奧古斯特·德·波旁,未來的路易十六,加冕為法國國王和納瓦拉國王 4 年之后。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

De même qu’on appelait Mademoiselle les comédiennes, quel que soit leur statut social et matrimonial, on appelait Miss les actrices : Miss Taylor, même quand Elizabeth Taylor était l’épouse très connue et très officielle de Richard Burton.

就像女演員被稱為小姐一樣,無論她們的社會和婚姻狀況如何,女演員都被稱為小姐:泰勒小姐,即使伊麗莎白泰勒是理查德伯頓的知名且非常正式的妻子。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com